Один из самых волнующих моментов в жизни я пережил, когда служил в армии. Я приехал домой в отпуск и первое, что сделал – пошел посмотреть на лошадей. Они паслись на дальнем конце 10- акрового поля, примерно в 600 ярдах от того места, куда я подошел. Я встал у ворот и крикнул: "Идите ко мне, мои дорогие!" Лошади как одна подняли головы и устремились в мою сторону, возглавляемые Фиалесс. Она неслась галопом, вытянув шею, прижав уши и оскалив зубы. Даже 8 лет спустя она была вполне в состоянии отхватить от вас изрядный кусок. Я был слишком далеко от изгороди, так что бежать не имело смысла. Я стоял как вкопанный. Буквально в 10 ярдах от меня Фиалесс затормозила всеми четырьмя ногами. Сделав два шага, она приблизилась ко мне вплотную и начала облизывать с головы до ног. Слезы ручьем покатились у меня по щекам. Минуты через три Фиалесс решила, что хорошенького понемножку. И чтобы доказать мне свой статус-кво, ухватила зубами за плечо, приподняла и как следует потрясла, после чего поставила обратно на землю и потерлась об меня носом. Никогда прежде я не бывал так растроган. Конечно, такая демонстрация приязни несколько необычна по форме, но это было потрясающе!
Еще один пример неординарного выражения приязни. Я продал моему другу прелестную спокойную умненькую кобылку. Он не слишком много знал о лошадях, но они с кобылкой очень хорошо ладили достаточно долгое время. Но однажды он позвонил мне в полном отчаянии: у кобылы что-то болит, не приеду ли я посмотреть. Конечно же, я поехал. Из его слов я понял, что внешне с лошадью все благополучно, но когда он (хозяин) заходит к ней в стойло и прикасается к ней, она начинает визжать, бить задней ногой и мочиться. Мой друг повел меня в конюшню. Тут я сразу понял, в чем дело. Просто кобыла была в охоте, и влюбилась в хозяина, словно он был жеребцом. А свою любовь она показывала единственным известным ей способом.
ГЛАВА 6
НАШ СЛОВАРЬ ЛОШАДИНОГО ЯЗЫКА
Я уже рассказывал о сообщениях, субсообщениях и их вариациях. Конечно, такие термины неопределенны и расплывчаты. Это связано с тем, что само по себе общение животных и перевод их сообщений для нас достаточно неопределенны в силу субъективности перевода. Мы определяем сообщение как намерение, предупреждение или вопрос; чувство или утверждение, исходящие от лошади. Субсообщение – это ответ или расширение содержания сообщения. Термин "вариация" означает не требующую разъяснений фразу, т.е. вариация наиболее обычного способа передачи сообщения или субсообщения. Некоторые сообщения могут передаваться различными способами: знаками, звуками или их комбинациями. Наблюдая за 300 лошадьми, мы выявили около 30 способов говорить "добро пожаловать", а также примерно 30 вариаций на тему "где мой завтрак?" В нашем словаре мы не стали перечислять все варианты, сократив их количество до наиболее частых способов передачи каждой фразы. Фразы, которыми мы обозначили каждое конкретное сообщение, не являются точным переводом, они просто передают чувство и настроение доступными нам вербальными средствами. Вы увидите, что некоторые схожие сообщения описаны двумя-тремя отличающимися фразами. Это обусловлено различиями в контексте сообщений, что и влияет смысл. Как правило, это относится к сообщениям, которые, по сути, являются субсообщениями, так как расширяют смысл основного посыла. Но так как они зачастую используются независимо, мы их причислили к разряду сообщений. Каждый, кто занимается коммуникативными функциями лошадей, столкнется с необходимостью составления собственного словаря. Естественно, что такой человек будет описывать суть сообщений собственными словами, и, возможно, ему покажется излишним деление на сообщения и субсообщения, или он захочет включить в словарь некоторые императивы и вариации как отдельные сообщения. Как субъективны знаки и звуки у каждой лошади, точно так же субъективны словарные толкования этих сообщений у каждого человека. Но в качестве пособия для всех, кто хочет научиться понимать свою лошадь, предлагаю сокращенную версию моего толкового словаря. Фразы расположены в порядке английского алфавита, указаны порядковые номера субсообщений, соответствующих этим фразам, а также номер, которому соответствует полный перевод (см. ниже). То есть, если вы хотите узнать, как лошадь передает сообщение "я люблю тебя" и два соответствующих этой фразе субсообщения, следует обратиться к № 16.
Фраза
Количество субсообщений
Порядковый номер сообщения
Иди попей
1
24
Выходи драться!
4
18
Приди и возьми
-
20
Иди сюда
1
5
А ну-ка, давай!
3
11
Ну, давай же!
-
37
Не делай этого
2
25
Не уходи
2
6
Не убегай от меня
-
38
Спокойно!
-
32
Посторонись!
1
34
Уходи
2
12
Помогите!
-
30
Я главный
1
33
Мне это нравится
-
39
Я боюсь
-
38
Я здесь
-
9
Хочу есть
3
36
Я король
-
19
Я совсем маленький
-
27
Хочу пить
-
26
Я устал
1
41
Не могу
1
42
Ненавижу тебя
2
17
Я люблю тебя
2
16
Наверное, мне придется...
-
43
Сейчас лягну
-
44
Есть тут кто-нибудь?
-
7
Хорошо быть свободным
-
47
Удираем отсюда!
-
29
Пошли
1
40
Смотри
4
4
Мамочка тебя любит!
1
23
О, Боже!
-
31
Почеши здесь
-
46
Прекрати!
2
13
Больно
1
14
Хорошо
-
15
Щекотно
-
45
Вот ты где!
-
10
Мы хорошие девочки!
5
22
Добро пожаловать! -
-
1
Что это?
2
3
Где ты?
-
8
Где этот чертов завтрак?
6
35
Ты кто?
2
2
Сомнойтебенечего бояться
2
12
Добро пожаловать! Используется для обобщения всех приветственных звуков и знаков, используемых лошадьми. Самым употребимым из них является короткое ржание. Громкость зова и интенсивность движения определяют степень императива. Ситуация, а также постав головы и хвоста определяют эмоциональную окраску приветствия.
Ты кто? Используется незнакомыми друг с другом лошадьми при встрече. Является смысловым расширением приветственной фразы. Лошади обнюхивают друг друга, или, что встречается чаще, "обдувают" (выдох через ноздри). Отношение лошадей друг к другу определяется грубостью или нежностью "обдувания", а также поставом головы и хвоста. Этот ритуал имеет два субсообщения:
а). Я друг. Продолжительное нежное "обдувание" и другие дружелюбные действия, либо
б). Пошел к черту! Щелканье зубами или укусы, удары передней ногой о землю, угроза пустить в ход копыта, взвизгивание.
Что это? Интерес к расположенным поблизости предметам, как правило, обнюхивание; некоторые лошади могут потрогать такой предмет передним копытом. Эти действия имеют два субсообщения:
а). Все нормально. Приблизиться и изучить заинтересовавший предмет, после чего интерес к нему полностью утрачивается, либо
б). Опасность! Отскочить от предмета, или атаковать источник опасности.
Смотри! Привлечение внимания к объекту: голова и хвост приподняты, лошадь всхрапывает или тихо ржет, чтобы привлечь внимание других лошадей.
Очень похоже на сообщение "Смотри!" и, в сущности, является его субсообщением "Что это?" (1), которое выражается высоко поднятой головой, навостренными ушами и пристальным взглядом на объект. В этом случае звуковое сопровождение отсутствует. Ответом других лошадей на такие сигналы будут "Все хорошо" или "Опасность!"
"Пойдем по этой дороге"(2) – это еще одно субсообщение, которое лошадь выражает, глядя в том направлении, куда собирается пойти.
Второй вариант ответа лошади на сообщение "Что это?" – взгляд на объект. Если объект знаком – "Нет причин для беспокойства" (3); или "Берегись!" (4) – всхрапывание и предупреждающее ржание.
Иди сюда.
Начинается как приветственное фырканье, усиливаясь до императива, что также может быть выражено встряхиванием головой, если ответа не последовало. Сообщение может измениться до "Если ты сейчас же не подойдешь, я намотаю твои кишки на барабан!", что демонстрируется угрожающим движением. Обычно следует ответ: "Хорошо, хорошо, я уже иду" (1) – низкое короткое негромкое ржание.
Не уходи. Это фырканье или тихое ржание, призывающее друга вернуться, и варьируется от приветственного фырканья до продолжительного ржания "Где ты?" Те же способы часто используются для передачи субсообщений "Куда ты идешь?" (1) или "Подожди меня" (2).
Есть тут кто-нибудь? Громкое ржание, повторенное несколько раз. Имеет вопросительный оттенок. Голова и хвост при этом сообщении держаться высоко. Если в ответ будет получено сообщение – также громкое ржание, означающее "Я здесь!" – первая лошадь передаст следующее сообщение:
Где ты? Это сообщение является субсообщением от "Есть тут кто-нибудь?", если его произносит кобыла, ищущая своего жеребенка, или лошадь, ищущая своего друга. "Где ты?" будет скорее тихое и короткое, чем громкое и продолжительное ржание.
Я здесь! Громкое ржание, используемое в ответ на "Есть тут кто-нибудь?". Повторяется до тех пор, пока лошади не увидят друг друга. Опять же, это сообщение может быть использовано как субсообщение в последовательности, описанной в п.п. 7 и 8.
Вот ты где! Используется на значительном расстоянии в ответ на "Где ты?", как правило, переходит в тихое ржание, как только лошади приближаются друг к другу, после чего снова изменяется на приветственное фырканье при встрече.
А ну-ка, давай! Используется, когда лошади вместе пасутся или отдыхают, и одна из них собирается побегать или поиграть. Это может выражаться легкими толчками, приплясыванием вокруг компаньона, легким покусыванием. Разыгравшаяся лошадь может издать фырканье, или просто пойти прочь, в надежде, что товарищ ее догонит. Могут быть следующие варианты ответов:
"Ну ладно…" – компаньон неохотно сопровождает инициатора;
"Я готов!" – ответ с энтузиазмом;
"Будь я проклят, если двинусь с места!" – негативная реакция, или даже угроза и щелканье зубами.
Уходи! Это исключительно защитный сигнал, может нести легкий оттенок угрозы, выраженной зубами или задними ногами, чаще даже одной задней ногой. Если такой сигнал не возымел действия, в ход идет более сильный: "Уйди, а то порву на паззлы" – четкое агрессивное движение, которое сразу же переходит в "Сам напросился" (выраженное намерение укусить или ударить наглеца).
Прекрати! Это ответ на действие другой лошади или человека. Варьируется от подрагивания шкуры, до удара передним копытом, пинка задним копытом, или укуса. Возможные ответы:
Прошу прощения… - быстрое отступление с видом оскорбленной невинности;
Хочу и буду! – усиление интенсивности раздражающего действия.
Больно! Демонстрируется крупным или мелким подрагиванием шкуры и стремлением уйти или отпрянуть от агрессора. Субсообщения:
"Больно ногу" – хромота, приподнимание больной ноги. Вариации: болит спина; болит шея, болит голова и пр. Мы объединили все это в одном субсообщении.
Хорошо! Ответ на любое действие, приятное лошади. Это сообщение трижды появляется в субсообщениях, но используется и самостоятельно в качестве просьбы продолжить действие. Используется лошадьми при тактильном контакте, сопровождается низким удовлетворенным ворчанием или пофыркиванием.
Я тебя люблю. Мы используем эту фразу для выражения привязанности, отличной от материнской или сексуальной. Существует более 30 способов выказать такое расположение, но наиболее часто встречается нежное "обдувание" через ноздри, либо лошадь может потереться носом или головой. Ответов может быть два:
"Я тоже тебя люблю", или
"Пошел прочь!"
Я тебя ненавижу! Знаки и звуки в этом случае отличаются от "Уходи!" и имеют скорее агрессивную, чем оборонительную природу. В ход идут передние ноги и зубы, что является определенным признаком антипатии между лошадьми. Если будет получен ответ "Я тоже тебя ненавижу!", драка неизбежна. Однако, может быть дан ответ "Прошу прощения", как в сообщении 13, тогда будут использованы те же знаки извинения, но они будут дополнены оборонительными действиями: демонстрацией задних "орудий", либо агрессора могут припечатать подковой.
Выходи драться! Это ответ на вызов жеребца и может быть выражен очень высоким продолжительным ржанием, либо, даже, криком ярости. Сопровождается это сообщением (1) "Я уничтожу тебя!", что является частью психологической подготовки с целью получить моральное преимущество перед сражением. После драки проигравший скажет: (2) "Прошу прощения, я ухожу" – бегство с поджатым хвостом. Победитель, закрепляя триумф, грозно скажет: (3) "Увижу еще раз – убью!" После этого жеребец вернется к кобылам: "Видели, девочки, я уничтожил его!" Он может это сказать, всхрапывая и приплясывая вокруг кобыл, а также может увести их в безопасное место. Кобыла или мерин также могут выделывать триумфальные курбеты, одержав верх над другой лошадью или человеком.
Я король! Это трубный глас жеребца, который может быть либо вызовом сопернику, либо призывом для кобыл. Он будет повторяться вновь и вновь, пока жеребец приближается к нежным пери.
Приди и возьми! Это продолжительное ржание кобылы в охоте, которое звучит в ответ на трубный призыв жеребца. Кроме того, кобыла использует его, когда уходит из табуна, чтобы встретить жеребца.
Со мной тебе нечего бояться. Это первая фраза в любовной игре жеребца, озвучивают ее громкие выдохи через ноздри. И если он не получил от кобылы сразу категорического отказа, он будет повторять эту фразу, пока не услышит от кобылы "девчачье хихиканье", после чего он скажет: (1) "Ты мне нравишься" (губами он будет щекотать шею и бока кобылы), затем, уже более нетерпеливо, нежно покусывая: "Давай займемся любовью". Далее он схватит зубами ее шею: (3) "Ну давай же!", после чего попытается сделать или сделает садку. Следующее сообщение (4) "Это было хорошо!" После того, как обслужит кобылу, жеребец опустится на землю, выгнет шею и прижмется к ней носом, он также может всхрапывать, или еще как-то выказывать приязнь.
(Уходи) мы хорошие девочки! Часто это выглядит как очень агрессивные действия кобыл в адрес жеребца. Первую скрипку может играть сильная кобыла, вставшая на защиту целомудрия остальных девочек, против еще не достигшего половой зрелости жеребца. Такой ответ может измениться на (1) "девчачье хихиканье", которое обычно является ответом на сообщение жеребца "Со мной тебе нечего бояться". Призывный визг кобылы, сопровождаемый взмахами задней ноги, может, в свою очередь, перейти в (2) "Чего же мы ждем?". Как правило, такая фраза может принадлежать кобыле в высшей стадии охоты и сопровождаться мочеиспусканием, слегка раздвинутыми задними ногами и завернутым в сторону хвостом; также она может открывать и закрывать вагину, либо стоять со слегка приоткрытой вагиной. Поведение кобыл в отношении партнеров столь же непредсказуемо, как и у женщин. Их любовная игра может круто повернуться от "Уходи, я хорошая девочка" до "Приди и возьми, чего же ты ждешь?" Все это полностью зависит от кобылы. Все три сообщения она может использовать по отдельности, а может начать с "Пошел прочь", а остальные два использовать как субсообщения. Когда любовный процесс закончен, она может сказать "Да, нелегкая это работа…" Скажет она это ворчанием, пренебрежительным фырканьем и жалобным "обдуванием". Еще она может сказать "И это все?", просто встряхнувшись и спокойно отправившись пастись. Есть и другой вариант: "Все было прекрасно, давай повторим?" (фырканье и попытка продолжить любовную игру).