Ночью стан врага охватило волнение, а наутро разноцветный шатер великого Салах ад'Дина разобрали. Сам султан покинул лагерь вместе с небольшим отрядом телохранителей.
Вскоре после этого его дядя, Шихаб ад'Дин поднялся по склону, чтобы говорить с Мастером Ассассинов.
ГЛАВА 3
— Его Величество Салах ад'Дин получил ваше сообщение и милостиво благодарит вас за него, — возвестил посланник. — У него появились неотложные дела, и он уехал, передав полномочия по ведению переговоров Его Превосходительству Шихабу ад'Дину.
Посланник стоял рядом с конем Шихаба, приложив ко рту ладонь, чтобы докричаться до Мастера и его военачальников, которые стояла на оборонительной башне.
Небольшой отряд — около двухсот человек, преимущественно нубийцев, телохранители Шихаба. Сам Шихаб восседал на коне. На его лице было безмятежное выражение, будто итоги переговоров его совсем не волновали. На нем были широкие белые штаны, жилет и красный перекрученный кушак. В центр большого ослепительно-белого тюрбана был вставлен сверкающий драгоценный камень. «У камня наверняка есть известное имя» — подумал Аль Муалим, глядя с башни вниз. «Какая-нибудь Звезда или Роза. Сарацины так любят давать своим побрякушкам имена».
— Приступим, — крикнул Аль Муалим. С улыбкой он вспомнил, как несколько часов назад в его комнаты вошел ассассин, пробудив его ото сна и позвав в тронный зал.
— Добро пожаловать, Умар, — сказал Аль Муалим и, чувствуя, как утренний холод пробирает до костей, поплотнее закутался в свои одежды.
— Мастер, — ответил Умар низким голосом и склонил голову.
— Ты пришел рассказать о своей миссии? — поинтересовался Аль Муалим, потом зажег масляную лампу, свисающую на цепочке с потолка, подошел к своему креслу и сел. По полу замелькали тени.
Умар кивнул. Аль Муалим заметил на его рукаве кровь.
— Информация нашего агента была верной?
— Да, Мастер. Я пробрался в их лагерь и, как нас и предупреждали, яркий шатер оказался приманкой. Палатка Салах ад'Дина, куда менее заметная, оказалась поблизости.
Аль Муалим улыбнулся.
— Великолепно. Замечательно. А как тебе удалось её узнать?
— Как и сообщил наш агент, по периметру палатки были разбросаны известняк и угли, так что мои шаги бы услышали.
— Но тебя не заметили?
— Нет, Мастер, я смог пробраться в палатку султана и в соответствии с приказом оставить перо.
— А письмо?
— Прибил кинжалом к его постели.
— А потом?..
— Я выскользнул из его палатки…
— И?
Пауза.
— Султан проснулся и поднял тревогу. Я едва сумел сбежать, спасая свою жизнь.
Аль Муалим указал на окровавленный рукав.
— А это?
— Чтобы ускользнуть, мне пришлось перерезать глотку солдату, Мастер.
— Стражнику? — с надеждой спросил Аль Муалим.
Умар печально покачал головой.
— На нем были тюрбан и жилет дворянина.
Аль Муалим скорбно прикрыл усталые глаза.
— Другого выхода не было?
— Я поступил опрометчиво, Мастер.
— Но в остальном твоя миссия прошла успешно?
— Да, Мастер.
— Тогда посмотрим, что будет, — решил он.
А дальше был побег Салах ад'Дина и визит Шихаба. Стоя на высокой башне, Аль Муалим позволил себе поверить, что ассассины победили. Его план сработал. Послание, доставленное султану, предупреждало последнего, что он должен отказаться от кампании против ассассинов, иначе следующий кинжал вонзится не в подстилку на постели, а в его гениталии. Таким простым способом они сумели показать монарху, насколько он был уязвим в реальности, как ничтожна его огромная армия, если одиночка-ассассин способен обойти его приманки и стражу, и легко проникнуть в палатку, где он спит.
Возможно, гениталии для Салах ад'Дина оказались важнее, чем ведение долгой дорогостоящей войны в попытке истощить противника, интересы которого редко пересекались с его собственными. В любом случае, он уехал.
— Его Величество Салах ад'Дин принимает ваше предложение мира, — сообщил посланник.
На башне Аль Муалим весело переглянулся с Умаром, стоявшим рядом. Чуть дальше стоял Фахим. Губы у него были плотно сжаты.
— Могу ли я быть уверен, что наш орден сможет действовать без дальнейших враждебных действий с вашей стороны и вмешательств в наши дела? — спросил Аль Муалим.
— Пока наши интересы совпадают — можете быть уверены.
— Тогда я принимаю предложение Его Величества, — довольно согласился Аль Муалим. — Вы можете вывести своих людей из Масиафа. И не будете ли вы так добры перед уходом починить наши укрепления?
Шихаб вскинул голову к башне, и даже с огромной высоты Аль Муалим разглядел сверкнувшую в его глазах ярость. Шихаб склонился с коня к уху посланника. Тот выслушал, кивая, а потом поднес ко рту руку и повторил сказанное для стоявших на башне.
— Во время доставки сообщения был убит один из доверенных полководцев Салах ад'Дина. Его Величество требует возмездия. Голову виновного.
Улыбка сползла с лица Аль Муалима. Рядом напрягся Умар.
Наступила тишина. Было слышно лишь фырканье лошадей и пение птиц. Все ждали ответа Аль Муалима.
— Можете передать султану, что я не подчинюсь этому требованию.
Шихаб пожал плечами. Он снова наклонился и сказал что-то посланнику, который, в свою очередь, передал слова Аль Муалиму.
— Его превосходительство желает сообщить, что, в случае вашего отказа исполнить требование, войска останутся в Масифе, и что у нас терпения больше, чем у вас запасов еды и воды. Вы хотите отвергнуть мирное соглашение? Хотите, чтобы жители деревни и ваши люди голодали? И все это ради одного ассассина? Его Превосходительство надеется, что нет.
— Я пойду, — прошептал Умар Аль Муалиму. — Ошибка моя. И только мне за неё платить.
Аль Муалим не обратил на него никакого внимания.
— Я не отдам вам никого из моих людей, — ответил он посланнику.
— Его Превосходительство сожалеет о вашем решении и просит вас стать свидетелями вопроса, нуждающегося в разрешении. В нашем лагере мы обнаружили шпиона, и его следует казнить.
У Аль Муалима перехватило дыхание, когда сарацины вытащили из толпы шпиона ассассинов. Следом за ним два нубийца притащили плаху и поставили её на землю недалеко от Шихаба.
Шпиона звали Ахмад. Он был избит. Его голова — разбитая, покрытая синяками и залитая кровью — висела на груди. Его подтащили к плахе, поставили на колени и бросили на деревяшку горлом вверх. К пленнику шагнул палач — турок, опиравшийся обеими руками на драгоценную рукоять сверкающей сабли. Двое нубийцев схватили Ахмада за руки; он застонал, и стон этот донесся до потрясенных ассассинов на оборонительной башне.
— Пусть твой человек займет его место, и мы пощадим жизнь шпиона. Мы чтим мирный договор, — сказал посланник. — Если вы откажетесь, он умрет, начнется осада, и ваши люди будут голодать.
Вдруг Шихаб поднял голову и закричал:
— Хочешь, чтобы всё это было на твоей совести, Умар ибн Ла'Ахад?
Ассассины, все как один, затаили дыхание. Ахмад признался. Под пытками, конечно, но признался.
Плечи Аль Муалима опустились.
Умар был вне себя.
— Отпусти меня, — настаивал он. — Мастер, прошу.
Внизу палач широко расставил ноги и двумя руками занес над головой саблю. Ахмад слабо и бесполезно вырывался. Горло его было открыто мечу. Люди на холме молчали, и в тишине было слышно хныканье Ахмада.
— Твой последний шанс, ассассин, — сообщил Шихаб.
Лезвие блестело.
— Мастер, — попросил Умар. — Отпусти меня.
Аль Муалим кивнул.
— Остановитесь! — закричал Умар Шихабу, подойдя к платформе. — Я Умар ибн Ла'Ахад. Это мою жизнь ты должен забрать.
По рядам сарацинов прошло волнение. Шихаб улыбнулся и кивнул. Он жестом остановил палача, и тот снова упер меч острием в землю.
— Очень хорошо, — сказал Шихаб Умару. — Тогда спускайся и займи своё место на плахе.
Умар повернулся к Аль Муалиму и встретился взглядом с его покрасневшими глазами.
— Мастер, — произнес Умар. — У меня есть последняя просьба. Позаботьтесь об Альтаире. Возьмите его в новички.
Аль Муалим кивнул.
— Конечно, Умар, — ответил он. — Конечно.
Пока Умар спускался по лестнице с дозорной башни, а потом шел по склону через барбакан, под аркой, к главным воротам, в цитадели стояла тишина.
Часовой шагнул вперед, чтобы открыть небольшую калитку, и Умару пришлось наклониться, проходя через нее.
Позади он услышал крик: «Отец!» и топот ног.
Умар остановился.
— Отец!
Умар слышал в голосе сына горе и, пройдя ворота, зажмурился, сдерживая слезы. Часовой закрыл ворота за его спиной.
Сарацины оттащили от плахи Ахмада, и Умар попытался одобряюще ему улыбнуться, но Ахмад отвел глаза. Шпиона оттащили в сторону и швырнули к воротам. Дверца открылась, и Ахмад вполз внутрь. Ворота снова закрылись. Умара держали крепко. Его подтащили к плахе и уложили так же, как недавно Ахмада. Умар лежал, подставив горло палачу, и смотрел, как тот возвышается над ним. А еще выше было небо.
— Отец, — донеслось из цитадели, когда сверкающее лезвие пошло вниз.
Два дня спустя Ахмад под покровом ночи покинул крепость. На следующее утро, когда его исчезновение обнаружили, многие задумались: как он мог бросить своего сына — его мать умерла от лихорадки два года назад. Другие же говорили, что он ушел именно потому, что не вынес тяжести стыда.
Правда же была совершенно иной.
ГЛАВА 4
Сегодня утром я проснулся от того, что Маффео тряс меня за плечо — должен сказать, не особо мягко. Однако его нетерпеливость объяснялась интересом к моей истории. Хотя бы за это я должен быть благодарен.
— И? — сказал Маффео.
— Что и? — если мой голос и звучал сонно, то именно потому, что я не вполне проснулся.
— Что случилось с Ахмадом?
— Об этом я узнал позднее, брат.
— Ну, так расскажи мне.
Я сел на кровати и задумался.
— Думаю, мне лучше рассказывать историю именно так, как рассказывали мне, — произнес я наконец. — Альтаир хоть и постарел, но по-прежнему остался отличным рассказчиком. Думаю, я должен придерживаться его манеры изложения. То, что я рассказал тебе вчера, он рассказал, по большей части, в нашу первую с ним встречу. Эти события произошли, когда ему было одиннадцать лет.
— Это травма для любого ребенка, — задумчиво отозвался Маффео. — А его мать?
— Умерла при родах.
— В одиннадцать лет Альтаир стал сиротой?
— Да.
— Что с ним стало?
— Ты и сам хорошо это знаешь. Он сидит в своей башне и…
— Да нет, я говорю, что случилось с ним потом?
— Имей терпение, брат. Когда мы снова встретились с Альтаиром, его рассказ переместился на пятнадцать лет вперед, в день, когда он крался по темным сырым подземельям под Иерусалимом…
Стоял 1191 год. Прошло уже три года с тех пор как Салах ад'Дин вместе со своими сарацинами захватил Иерусалим. В ответ на это христиане скрипели зубами, топали ногами и обложили налогами людей, чтобы профинансировать третий Крестовый Поход — и снова армии воинов в кольчугах маршировали по Святой Земле и осаждали её города.
Король Англии, Ричард, которого они звали Львиное Сердце — в равной мере жестокий и храбрый — только что захватил Акру, но главным его желанием было снова отнять у сарацин Иерусалим, святой град. И нигде в Иерусалиме не было более святого места, чем Храмовая Гора и руины Храма Соломона — именно туда направлялись Альтаир, Малик и Кадар.
Они шли быстро и незаметно, прижимаясь к стенам тоннелей; сапоги из мягкой кожи едва касались песка. Альтаир шел впереди, Малик и Кадар на несколько шагов позади. Все трое прислушивались к окружающему, и по мере их приближения к Храмовой Горе, сердца их начинали биться быстрее. Подземельям были тысячи лет, и выглядели они соответственно. Альтаир видел песок и пыль, сыплющиеся из-под ненадежных деревянных опор. Земля под ногами была мягкой, а песок влажен от воды, с монотонным звуком капающей сверху — признак того, что близко река. Воздух был душным от пропитанных смолой ламп, висевших по обеим сторонам тоннеля, пахло серой.
Первым, кто услышал священника, был Альтаир. Это естественно. Альтаир был лидером, мастером-ассассином. Его мастерство было выше, чувства острее. Альтаир остановился, прикоснулся к уху и поднял ладонь. Все трое замерли, напоминая духов. Альтаир бросил назад взгляд и увидел, что товарищи ждут приказа. Глаза Кадара предупреждающе сверкнули, Малик выглядел настороженным и серьезным.
Все трое задержали дыхание. Вокруг в темноте капала вода. Альтаир различил бормотание священника. Лживая христианская набожность тамплиера.
Альтаир завел руки за спину и щелкнул запястьем, освобождая клинок, ощутив знакомую тягу на кольцевом механизме, что носил на мизинце. Он хорошо заботился об оружии, так что щелчок был практически неразличим — для надежности он рассчитал время, чтобы попасть в такт капающей водой.
Кап… кап… щелк.
Альтаир вытянул руки вперед, и клинок на левом запястье сверкнул в мерцающем свете ламп, жаждущий крови.
Потом ассассин прижался к стене и бесшумно двинулся вперед, огибая небольшой выступ, пока не увидел священника, стоявшего на коленях в тоннеле. Он был одет как тамплиер, и это значило, что здесь есть и другие, возможно, даже в руинах Храма. Без сомнения, пытаются отыскать сокровище.
Сердце Альтаира забилось быстрее. Всё было так, как он и предполагал. Даже тот факт, что город находится под властью Салах ад'Дина, не остановил приверженцев алого креста. Их тоже интересовала Храмовая гора. Но почему? Это Альтаир и планировал выяснить, но сперва…
Сперва нужно было позаботиться о священнике.
Низко согнувшись, Альтаир приблизился к коленопреклоненному человеку, который молился и не подозревал, что смерть его близка. Перенеся тяжесть тела на опорную ногу и слегка согнув колено, Альтаир занес клинок; его рука, готовая нанести удар, была отведена назад.
— Подожди! — прошипел позади Малик. — Должен быть другой способ… Никто не должен умереть.
Альтаир не стал его слушать. Одним неуловимым движением он схватил священника за плечо правой рукой, а левой вонзил клинок в основание шеи, попав точно между черепом и позвонком и перерезав позвоночник.
Священник даже не вскрикнул: смерть была почти мгновенной. Почти. Его тело дергалось, но Альтаир крепко его держал, положив палец на сонную артерию, ощущая, как жизнь покидает тело. Наконец тело обмякло, и Альтаир выронил его на землю. Песок вокруг стала заливать кровь.
Все произошло быстро и бесшумно. Альтаир, столкнувшись со взглядом Малика и увидев осуждение в его глазах, спрятал клинок. Он с трудом смог подавить усмешку при виде слабости Малика. Брат Малика, Кадар, стоявший по другую руку от Альтаира, смотрел на тело священника со смесью удивления и благоговения.
— Отличное убийство, — восхищенно прошептал он. — Удача сопутствует твоему клинку.
— Не удача, — хвастливо отозвался Альтаир, — а мастерство. Наблюдай, может чему и научишься.
При этом Альтаир внимательно посмотрел на Малика и увидел, что в глазах ассассина сверкнули гнев и, без сомнения, зависть из-за того, что Кадар так восхищается Альтаиром.
Малик, уверенно повернулся к брату.
— Да уж. Он научит тебя тому, как пренебрегать всем, чему нас учил Мастер.
Альтаир слегка усмехнулся.
— И как же надо было поступить?
— Я бы не привлекал к нам внимания. Не забирал бы жизни невиновных.
Альтаир вздохнул.
— Значение имеет не то, как мы завершим задание, а то, что мы его выполним.
— Но не таким же спо… — Начал Малик.
Альтаир смерил его пристальным взглядом.
— Мой способ лучше.
Мгновение двое мужчин сверлили друг друга взглядами. Даже в темном, промозглом, влажном тоннеле Альтаир видел в глазах Малика презрение и обиду. Он знал, что ему следует быть осторожнее. Кажется, юный Малик — враг, готовый напасть.