— Да уж, конечно! — Энди был так же рад, что она поедет с ними, как и Бант, и у нее немного отлегло от сердца. Конечно, это и правда будет здорово, и не надо позволять, чтобы Анжела ей все испортила. Она просто постарается об этом не думать — весь этот день.
Позже, расчесывая волосы перед тем, как выключить свет, она снова вспомнила о Фее. Стив был очень любезен, предложив ей свою изящную кобылку. Значит, уверен, что она способна с ней справиться, иначе он бы этого не сделал. У нее потеплело на душе при мысли о том, что она докажет ему, что он не напрасно ей доверяет. В субботу она будет ездить так хорошо, как никогда!
Шорох шелка заставил ее резко обернуться. При виде Анжелы ее охватило дурное предчувствие. Та стояла совершенно спокойно, в глухо запахнутом воздушном пеньюаре.
— Теперь, когда все улеглись, я думаю, нам полезно будет немного поболтать, Луиза.
Тон Анжелы был ледяным, глаза сверкали почти фанатичной решимостью. Лу вздрогнула, застыв на месте, глядя на эту злобную фурию с чувством обреченности.
— А разве нам есть о чем говорить?..
— Мне есть о чем, хотя на это не потребуется много времени, — неумолимо ответила Анжела. — Перейду сразу к делу. Ты, моя милая хитрая лисичка, не поедешь на сбор скота в субботу!
— Не поеду? — повторила потрясенная Лу.
— Нет, ты будешь собирать свои вещи, готовясь к отъезду. — Она гневно повысила голос. — Я не собираюсь больше наблюдать трогательные сцены вроде той, вчерашней, Луиза. Пока нас целый день не будет, ты соберешь свои вещи и будешь готова уехать с Фредом. Судя по твоему гардеробу, на это уйдет не так много времени. — И она жестко рассмеялась.
— Но я не способна так поступить, — в ужасе запротестовала Лу.
— Можешь — и поступишь, если у тебя голова хоть немного работает, и если тебе не все равно, что про тебя думают окружающие. — Анжела хитро улыбнулась. — Можешь предоставить объяснения мне — и почему ты не едешь вместе со всеми, и потом, когда окажется, что ты уехала совсем. Стиву ничего не надо знать заранее, он будет думать, что ты лежишь больная в постели, а ты уже будешь на станции. Когда надо, я умею говорить очень убедительно. Уж ты-то должна это знать. Получилось один раз — получится и во второй. — И при виде несчастного лица Лу она расхохоталась.
— Никто вам не поверит!
— Но ведь в прошлый раз поверили, помнишь? Уж не думаешь ли ты, что поверят твоему слову, а не моему? Им достаточно только связаться с компанией «Кларк, Кроссинг и Пул», чтобы узнать, почему ты от них ушла! И ты так тщательно скрывала это ото всех здесь, не так ли? Ты начала работать в качестве гувернантки и помощницы по хозяйству, а потом снова пробралась к финансовым документам. Почему? Может, планировала сделать то же самое — но в более крупных масштабах? Если ты осмелишься мне противоречить, то цифры любезно докажут мою правоту и на сей раз. Я обещаю тебе устроить это, если понадобится, Луиза. Стив — мой, и я не допущу, чтобы какое-то ничтожество стало между нами. — Видя ужас на лице Лу, она продолжала наступать. — Я не хочу тебе вредить. Если ты просто исчезнешь, то никто не узнает, что случилось тогда. Так что ты ничего не теряешь — и многое приобретаешь. Ты должна уехать — это абсолютно точно. А каким образом ты уедешь, зависит от тебя. Если послушаешься меня, обещаю, что не стану рассказывать Стивену о том случае. И дам тебе пятьдесят долларов, а также оплачу билет до Сиднея.
При этом последнем оскорблении лицо Лу исказила гримаса гнева. Ее голос звучал совершенно неузнаваемо, низко и сдавленно, когда она шагнула к Анжеле.
— Пропади ты пропадом со своими деньгами, — проговорила она. — И убирайся!
Следующие три дня — последние три дня — превратились в настоящий кошмар. Без сна ворочаясь в постели, Лу осознала, что у нее нет выбора. В субботу она должна будет собраться и уехать на грузовике Фреда, уехать из Ридли Хиллз, от всех этих чудесных людей, навсегда расстаться со Стивом. Горячие слезы хлынули на подушку при этой мысли, но Лу знала, что ей действительно придется уехать. У нее не хватит сил вынести осуждение и презрение, которые отразятся на его лице после того, как он узнает о том, что случилось в Сиднее. Ей не удастся отстоять правду. У нее нет доказательств, которые подтвердили бы ее правоту, и она действительно скрыла свое прежнее увольнение.
Ох, если бы она сразу рассказала всю правду! А теперь ей никто не поверит!
Ну что же, решила Лу, во всяком случае она попытается сохранить дружбу с Энди и Бантом. Они теперь были ей дороги, как родные братья. Она подождет, пока они не уедут отсюда, и когда-нибудь сможет им написать, встретиться с ними. А бедная старушка Марни, ее она больше никогда не увидит. Ее должны были выписать из больницы в понедельник, но Лу уже будет далеко отсюда. Она снова потеряется в равнодушной, холодной суетливой безликой городской толпе огромного людского муравейника… Лу закрыла лицо руками и тихо плакала, чтобы никого не разбудить…
Наступила суббота, и в тишине раннего утра Лу услышала энергичные шаги Анжелы, быстро и решительно удалявшиеся по направлению к пристройке с кухней. Лу лежала в постели и горько думала, что Анжеле, вероятно, очень важно добиться своего, раз она готова пойти на такое. Она хладнокровно сообщила Лу, что поручит приготовить завтрак Джиму. Бедная Лу накануне приготовила ланч мужчинам и запаковала продукты для пикника, в котором ей, увы, не суждено принять участия…
Немного позже она затаила дыхание: через дверь до нее донесся голос Анжелы:
— Луиза, наверное, просто перенапрягла зрение, Стив. Она слишком много занимается рукоделием, которое так любит. Уже больше недели ее мучили головные боли, это несерьезно, но неприятно… А прошлой ночью у нее голова просто раскалывалась. Я очень долго сидела с ней, пока она наконец не заснула, лучше не будить ее, дорогой, Да, конечно, загляни, если хочешь. Но только не шуми.
Повернувшись лицом к стене, Лу затаила дыхание, услышав приближение твердых, тяжелых шагов. Она заставила себя дышать ровно, чувствуя его присутствие совсем близко, у самого своего плеча. Стив долго стоял возле ее кровати. Лу обуревало безумное желание повернуться, припасть к его надежной широкой груди и облегчить душу, поведав о всех своих тревогах — и пусть он потом думает, что хочет. Но ей все же удалось сдержаться — она сама не знала, как. Она выбрала этот путь. Не было смысла пытаться продлить или усугубить ее и без того уже нестерпимую муку. Шаги удалились…
Потом Лу уже машинально складывала и паковала свои немногочисленные вещи в потрепанный чемоданчик. Как и предсказывала Анжела, это заняло немного времени.
Когда очередь дошла до синего клетчатого платья, Лу на минуту крепко прижала его к себе, погрузившись в сказочный сон, о котором оно ей напомнило.
— Только сон, — произнесла она вслух и почти было решила оставить его. Но нет, это платье она возьмет с собой, пусть даже оно будет будить в ней болезненные воспоминания.
Сидя на кровати и пересчитывая свои сбережения, Лу изумилась тому, как много ей удалось отложить. За этот месяц ей еще не заплатили — но это волновало ее сейчас меньше всего. Приятно сознавать, что деньги не будут проблемой, когда она вновь вернется в Сидней. Лу аккуратно сложила купюры и положила их во внутреннее отделение коричневой кожаной сумочки. Потом взяла дорожный плед и прикрепила его ремнями к чемодану. Немного подумав, Лу решила, что в эту удушающую жару Фреду станет ясно, что она уезжает окончательно, и снова отстегнула плед.
Тут она импульсивно раскрыла чемодан снова, вытащила красно-белую хлопчатобумажную юбку и сложила вместе с пледом. Ее она тоже оставит. После сегодняшнего дня она все равно не сможет больше ее носить — для нее она стала символом, воплощающим все дурные воспоминания.
До появления Фреда оставалось совсем мало времени. Лу отправилась на кухню, чтобы начать готовить для него ланч. Она потянулась за чайницей на верхней полке и случайно взглянула в окно. Ее внимание привлекла туча пыли на другой стороне долины. Совсем маленькое облако, недостаточно большое для грузовика Фреда, который не появится здесь раньше, чем через час. Да и вообще оно двигалось не с той стороны. В том направлении утром уехали все мужчины.
Лу стояла с чайницей в руках, с любопытством глядя на приближающееся облако пыли. Вот оно уже превратилось в две движущиеся фигуры. Да, приближались два всадника, один чуть впереди другого.
Стив и Анжела!
Сомнения исчезли. Это была знакомая широкоплечая фигура Стива: он небрежно сидел, опустив стремена, составляя одно целое с лошадью. Похоже было, что он ведет лошадь Анжелы. По крайней мере, та не держала поводья.
Боже правый! Она же одета по-дорожному и ждет приезда Фреда! Что ей делать? Что говорить?
Лу стояла в нерешительности, ожидая, когда всадники подъедут ближе. Наконец сработал инстинкт самосохранения. Лу бросилась в спальню, лихорадочно ища в чемодане свой нейлоновый халатик. Едва она успела накинуть его поверх платья, как на дорожке у дома послышались голоса.
Лу пробежала по крытому переходу и смогла выйти из дверей кухни им навстречу. Ей не надо было притворяться изумленной и встревоженной, когда она проговорила:
— Что-то случилось? Почему вы вернулись так рано?
— Анжела упала с Принца — он неожиданно встал на дыбы. Похоже, она подвернула ногу, мисс Стейси, — объяснил ей Стив, помогая Анжеле подняться по ступенькам.
Та действительно шла довольно неуверенно, и ей бы, наверное, хотелось гораздо сильнее опереться на Стива, чем она себе могла это позволить, догадалась Лу. Однако на верхней ступеньке Анжела капризно оттолкнула руку Стива и стала укорять его:
— Столько шума из-за пустякового растяжения, Стив. Это же сущая безделица — сейчас нога уже почти не болит. Не было никакой необходимости провожать меня до дома — хотя я, конечно, ценю твою галантность, дорогой. — Стараясь скрыть раздражение и беспокойство, она махнула ему рукой. — А теперь отправляйся обратно к своим безмозглым овцам и забудь обо мне, бедненькой, — стала уговаривать она Стива, и одна только Лу, наверное, заметила, какая досада таится за ее мольбой.
Но ее попытки избавиться от него не произвели на Стива никакого впечатления:
— Я поеду обратно, когда посмотрю как следует твою ногу, Анжела. Ну-ка, не упрямься. Ты должна бы уже знать, что спорить со мной бесполезно. Советую тебе как можно меньше на нее наступать сегодня. Пожалуйста, принесите тазик с холодной водой, мисс Стейси, а я принесу эластичный бинт.
Он убежал в комнаты, и Анжела опустилась в кресло, которое он ей подвинул.
Лу пошла принести воды, как ей было велено. Мысли ее были в полном беспорядке. Единственное, о чем она подумала: может, сегодня ей не надо будет уезжать. Может, Стив останется с Анжелой до конца дня. Может, даже сама Анжела будет теперь умолять ее остаться. Ведь ей, конечно же, не захочется, чтобы ее оставили здесь одну с больной ногой, когда Марни нет, и некому будет взять на себя домашние обязанности.
— Благодарю вас, мисс Стейси.
Стив принял у нее из рук тазик с водой, и их глаза встретились. Его взгляд был изучающе-пристальным, и она не сразу смогла отвести глаза.
— А сами-то вы чувствуете себя лучше? — отрывисто спросил он. — Вы все еще бледны.
— Да, спасибо, мне гораздо лучше. Мне снять с вас сапог, мисс Пул? Я постараюсь сделать это осторожно.
Но Стив уже сам встал на колени и начал стягивать запыленный сапог с ноги Анжелы. За ним последовал и носок.
Минуту-другую он ощупывал ногу опытными руками, шевелил пальцы. Потом поднялся, облегченно улыбаясь.
— Ты оказалась права, Анжела. Все не так уж и плохо, даже растяжения нет. Ты ее просто подвернула. Но ты была такая бледная, и я подумал, что все гораздо хуже.
— Ну, дорогой, я же тебе твердила об этом всю дорогу! — В голосе Анжелы звучало торжество. А теперь возвращайся к своим делам, Стив. Я тебе уже и так сильно помешала, и буду чувствовать себя ужасно неловко, если ты потратишь на меня еще больше времени. Ну, пожалуйста, Стив! Луиза мне сделает ножную ванну и забинтует ногу, и я клянусь, что весь день не буду на нее наступать.
Стивен Брайент колебался. Лу показалось, что это продолжалось довольно долго.
Он стоял, глядя сверху вниз на девушку из Сиднея, в нерешительности теребя широкополую шляпу.
— Ну, хорошо, Анж. Но только не нагружай ногу. — Его белоснежные зубы блеснули в неожиданно озорной улыбке. — Я не хотел бы чувствовать себя виноватым за то, что загубил твою чудесную стройную ножку, киска.
Анжела сморщила носик и состроила очаровательную насмешливую гримаску — и он скрылся за углом веранды.
Лу осторожно опустила ногу Анжелы в таз и начала старательно поливать ее теплой водой. Обе молчали, пока Лу перевязывала ногу Анжелы широким эластичным бинтом, который принес Стив. Потом Анжела встала с шезлонга и осторожно наступила на ножку.
— Ничего страшного. Ты только помоги мне дойти до моей комнаты, ладно, Луиза? Я смогу натянуть шлепанцы, но постараюсь остаток дня как можно меньше ходить.
Она оперлась на руку Лу и проковыляла в дом. У двери своей спальни она вырвала свою руку и холодно сказала:
— А теперь иди заканчивай сборы. Можешь по-прежнему рассчитывать на то, что я скажу Стиву все, что нужно. Мне только придется изменить кое-какие детали, только и всего.
Лу вся похолодела, но не сдалась.
— Я не уеду, — сказала она, удивляясь незнакомой твердости своего голоса. — Вы ведь не будете требовать моего отъезда в этих обстоятельствах?
— Конечно, буду. В отношении тебя ничего не изменилось.
— Я не уеду. Не брошу мистера Брайента теперь, когда вы нездоровы, а Марни до сих пор в больнице, и надо кормить всех мужчин. — Лу была непреклонна. — Я просто не могу. Он всегда был очень добр ко мне, и я не могу вот так подвести его, когда нужна больше всего. Я, конечно же, уеду, — поспешно заверила она Анжелу, чувствуя, какой гнев вызывает ее заявление, — но только не сегодня… Чуть позже, когда вернется Марни…
— Нет, ты уедешь сегодня! Сейчас, как мы договорились! — раздраженно отрезала Анжела. В ее прищуренных зеленых глазах металось пламя гнева.
— Извините, — решительно возразила ей Лу, — но я не могу уехать в данных обстоятельствах. Да и вообще, что вы можете сказать мистеру Брайенту? Он только что видел меня своими собственными глазами. Он рассчитывает на то, что я здесь!
Она бросила свой вызов с большей уверенностью, чем чувствовала на самом деле, и удивилась собственной отваге. Потом резко повернулась и ушла в свою комнату.
Ей наконец удалось отстоять свое мнение в разговоре с Анжелой. Она не даст собой помыкать, не даст! В этот раз она настоит на своем, точно так же, как Анжела и Стив всегда поступают так, как они хотят. Если ей и надо будет уехать, это не произойдет прежде, чем вернется Марни. Марни нужно время, чтобы набраться сил после болезни, и самое маленькое, что может сделать Лу — это дождаться, пока к старой леди не вернется, хотя бы отчасти, ее прежняя энергия. Она просто обязана это сделать!
Больше того, Лу считала, что, поразмыслив, Анжела придет к выводу, что ей самой же будет лучше, если Лу останется и будет помогать по хозяйству.
Луиза присела на краешек постели рядом со своим чемоданом и, открыв замки, решительно подняла крышку.
Тут в коридоре послышались неровные шаги.
Это могла быть только Анжела. Однако шаги приближались удивительно быстро, если принять во внимание, что она всего час назад, подвернула ногу.
Увидев показавшуюся в дверях Анжелу, Лу поняла, что та совершенно забыла о своей больной ноге. Ее обычно холеное смазливое личико было так искажено ненавистью, что стало почти безобразным. Даже голос, стальной, пронзительно-яростный, показался Лу незнакомым. Впервые Лу испугалась за свою жизнь.
В Анжеле было что-то отчаянное, почти обезумевшее. Она прошипела:
— А теперь ты уедешь, слышишь? А если нет, ты очень и очень пожалеешь.
Лу медленно поднялась на ноги.
— Почему вы так настаиваете, чтобы я уехала сегодня? Что я такого сделала, чтобы вам повредило? Я обещаю уехать, когда Марни вернется домой, когда все хозяйство наладится… Я понимаю, что мне здесь не будет места, когда вы с мистером Брайентом поженитесь. Но пока…