Музыка ночи (Едина кровь… едина плоть…) - Лианна Бэнкс 2 стр.


От его настойчивого внимания Лизе стало так неловко, что она поспешно отвела взгляд и попыталась придумать какой-то предлог, чтобы уйти из бара. Но ее спутника все не было, а уйти не попрощавшись было бестактно. Брик между тем оказался у их стола, с улыбкой, говорившей: я безвреден, и фиалковыми глазами, заверявшими: ты моя. Лиза едва дышала и не могла вымолвить ни слова.

Сегодня в ее ночных видениях фиалковые глаза говорили то же самое, но не было той игривой обезоруживающей улыбки. Она не знала, от страха ли, страсти или невменяемости, но ее сердце забилось вдвое быстрее.

Он был в белой рубашке, с растрепанным воротничком и небрежно закатанными рукавами. Светлая ткань подчеркивала его загар, и ее взгляд остановился на его шее, которая, как она знала, боялась щекотки. У них была игра: она покрывала его шею поцелуями, а он старался не смеяться. Она отвела глаза от его шеи, но они задержались на его сильных руках. Сколько раз эти руки несли ее так, словно она весила не больше ребенка!

Никогда больше ей не испытать того восхитительного головокружения, которое охватывало ее при этом, стремительно и некстати пронеслось у нее в голове.

Лиза втянула в себя воздух и сделала попытку глубоко-глубоко запрятать в себе ее эмоции. На какое-то неопределенное мгновение она почувствовала странное желание заплакать.

В смятении она преодолела спазм и, вспомнив, что он задал ей вопрос, с трудом выдавила из себя:

— Прекрасно. А ты как?

Он пожал плечами:

— Очень много работы. Я звонил, тебе пару раз, но попадал на автоответчик.

Подняв ногу на помост, где стоял ее столик, он наклонился ближе к ней.

В таком, положении он, как бы изолировал ее от остальной части зала, отчего их разговор приобрел некоторую интимность. Лиза чуть отстранилась от него.

— Я, тоже работаю…

— У моей сестры есть речное суденышко в округе Бьюола. Она устраивает вечеринку для моих шестерых братьев, и я хотел бы, чтобы ты поехала со мной.

— Я и не знала, что у тебя есть сестра и шесть братьев, — произнесла она, встревоженная тем, что такая незначительная личная информация так задела ее.

— Да, я так и не нашел минутки, чтобы рассказать тебе о них. Разве это имело бы какое-то значение?

А разве не имело? — чуть не произнесла Лиза. Она всегда чувствовала, что Брик, как и все деловые люди, строго делит свою жизнь на части, которые редко переплетаются. Он мало рассказывал ей о своей работе и совсем ничего о своей семье. Это было обидно. Это свидетельствовало, что он несерьезно относится к ней.

— Не знаю, — процедила она нехотя, пытаясь прекратить эту беседу.

— Послушай, Лиза, я много думал. — Он положил свою руку на ее и пристально посмотрел ей в глаза, глухо добавив: — И я очень скучал по тебе.

Сердце Лизы заколотилось о ребра.

— Нас связывало нечто чертовски хорошее, и все кончилось так неожиданно. Мы прекратили наши отношения, не подумав о последствиях.

Лиза чувствовала, как снова подпадает под его очарование, и могла предугадать, что произойдет, если это случится. Одно лишь прикосновение его руки бросило ее в дрожь, а его взгляд способен был растопить лед. Если она последует велению сердца, то очутится в постели с ним минут через тридцать. И секс, конечно же, будет невероятно восхитительным. При одной только мысли об этом у нее набухли груди. Но, после того как все кончится, Брик опять уклонится от серьезного разговора, и она ощутит бесконечное разочарование.

— Не думаю… — Она смолкла, почувствовав одновременно и облегчение, и неловкость, когда увидела, что ее спутник возвращается к их столику. — А вот и Марк.

У Брика расширились глаза.

— Марк?

Лиза изобразила улыбку и высвободила свою руку.

— Марк Лофорд. А это Брик Пендлтон. Он… э…

Мужчины выжидающе смотрели на нее.

— Он специалист по взрывным работам, — еле слышно закончила она.

Брик вытаращился на нее.

— Вот как? — Марк протянул ему руку. — Так вы взрываете мир, чтобы заработать на жизнь в этом мире?

Как и многие адвокаты, Марк любил покрасоваться и не упускал случая щегольнуть парадоксальной мыслью.

Брик оторвал свой взгляд от Лизы и пожал руку Марка.

— Не совсем так. По большей части мы совершаем земляные работы под строительство. Мы созидаем мир, — сказал он, все еще ошеломленный тем, как его представила Лиза. «Специалист по взрывным работам». Не бывший любовник, не друг, не человек, знавший каждую клеточку ее тела. Он медленно и глубоко вдохнул. Брик гордился своим чувством юмора, но улыбка у него получилась явно вымученной. — К тому же взрывчатка используется лишь время от времени. Большую часть нашей работы проделывают машины.

— Это должно быть интересно. Присоединяйтесь к нам. Я вас угощу, а вы расскажете нам какую-нибудь занимательную историю.

Брик бросил взгляд на Лизу, а она с выражением отчаяния незаметно покачала головой. Он заколебался. Вежливость требовала, чтобы он отказался от приглашения, но его все-таки задела острота Марка. Хотелось реванша. Поэтому Брик опустился на стул напротив Лизы.

— Не возражаю. Выпью пива и расскажу вам сколько угодно историй.

На протяжении следующего часа Брик делился своими приключениями с Марком и Лизой. Он заметил, что Лиза избегает его взгляда. И каждый раз, когда она отводила глаза, он испытывал болезненное желание любым способом привлечь ее внимание. Брик не мог понять, как Лиза может серьезно увлечься Марком, да и кем угодно, кроме него. И ему даже думать не хотелось о другом мужчине в ее постели.

Он пошевелился, и его колено коснулось ее бедра. Она убрала свою ногу и опять уклонилась от его взгляда. Охваченный нетерпением, Брик сделал глоток и спросил:

— Какой фильм вы смотрели?

Марк назвал картину и стал пространно объяснять замысел режиссера, пока Лиза играла со своими часиками, старательно делая вид, что не обращает на Пендлтона внимания. Но Брику уже надоело, что его игнорируют.

— И ты закрывала глаза, когда показывали любовные сцены? — поддразнил он ее.

Если бы он сидел рядом с ней, то сжал бы ее талию. Вместо этого он вытянул обе ноги и поставил их с боков от ее щиколоток так, чтобы она ощущала их близость. Ее испуганный взгляд наконец встретился с его глазами.

Лиза старалась высвободиться. От прикосновения грубой ткани джинсов и тепла его колен, сжавших ее ноги, у нее закружилась голова.

— Глаза я закрывала только два раза, — призналась она, свирепо глядя на него и пытаясь незаметно отодвинуться. Брик не уступал. Во взаимной борьбе они пропустили вопрос Марка. Тот с удивлением переводил взгляд с Брика на Лизу.

— Вы так и не сказали, как вы познакомились.

Стараясь хоть как-то избежать неприятностей, Лиза вымученно улыбнулась и небрежно проговорила:

— Мы ведь познакомились здесь девять месяцев назад. — Она бросила на Брика умоляющий взгляд.

Глаза Брика угрожающе сверкнули.

— Девять месяцев и двадцать три дня, — поправил он. — И это было лишь начало.

Глава 2

— А он костляв, — сказал Брик минут сорок спустя, когда Лиза распахнула свою дверь.

— Тебе все кажутся костлявыми, — пробормотала выведенная из себя Лиза.

В баре Марк Лофорд обратил внимание на тон высказываний Брика и посмотрел на Лизу с молчаливым вопросом в глазах. Ответа он не получил: Лиза была в таком смятении, что ей так ничего в голову и не пришло. Она почти не заметила, когда Марк оставил их, не поцеловав ее на прощание. Не огорчило и то, что ее первое «целевое» свидание закончилось столь злополучно. И она никак не могла решить для себя, на кого сердилась больше — на Брика или на себя.

Она бы ни за что не пустила его, если бы он не заявил, что завладел ее записной книжкой. Быстро глянув в сумочку, она действительно не обнаружила ее. Записная книжка деловой женщины. В чужих руках содержащаяся в ней информация могла оказаться компрометирующей.

Лиза протянула руку:

— Мою книжку.

— Через минуту, — пообещал он. — Сначала выпьем и потолкуем немного. — Он прошел мимо нее в небольшой кабинет.

Лиза сильнее сжала дверную ручку и беспомощно закрыла глаза. Ей удалось отделаться от Брика и приступить к поискам будущего отца своих детей. Надо же было столкнуться с бывшим любовником. Бывшим любовником. У нее сердце сжалось от этой мысли.

Лиза хлопнула дверью и полная решимости как можно быстрее отделаться от Брика поспешила в кабинет.

— Я вовсе не собираюсь угощать тебя выпивкой, — бросила она сквозь сжатые зубы мужчине, расположившемуся на ее софе. — Я собираюсь получить записную книжку, которую ты выкрал, проводить тебя до двери и попрощаться — таков мой план. Ясно?

Брик долго вглядывался в ее глаза. Убедившись в ее решимости, он нахмурился, достал из кармана небольшую, обтянутую пестрой тканью книжицу и встал:

— Что означают три звездочки?

Гнев на намеренное унижение захлестнул ее. Она ощутила, как вспыхнули ее щеки. Вырвав злополучную вещь из его руки, она бросила:

— Тебя это не касается.

— Еще как касается. — Брик сделал шаг к ней и посмотрел на нее сверху вниз. — Интересно, не слишком ли много вечеринок ты обслуживаешь, не слишком ли ты вкалываешь, забывая об отдыхе и развлечениях?

Его издевательский тон взорвал Лизу.

— Сегодня ночью я развлекалась с Марком.

Судя по выражению недоверия на его лице, Брик догадался, что последнее утверждение было явным преувеличением, но не стал говорить об этом.

— Любопытно, на этой неделе ты еще ни на что не успела наехать? — сменил тему Брик.

Лиза поджала губы. Слишком много он знал о ней, даже о ее обыкновении наезжать на что-нибудь бампером машины. Только сегодня утром она едва не своротила почтовый ящик.

— Ни на что.

Помолчав, он заговорил с самым искренним выражением:

— С тех пор, как ты вышвырнула меня из дома после необузданных любовных утех…

Высказанное его низким, хрипловатым голосом напоминание, ожгло ее от головы до пят. Сделав глубокий вдох, она проронила:

— Я тебя не вышвыривала. Словно мы жили вместе.

Он придвинулся к ней и поправил прядь ее волос.

— А как иначе это назвать?

— Я… я… — Она едва ворочала своим заплетающимся языком. Его близость действовала на нее так, словно она слишком быстро вынырнула после глубокого погружения: голова кружилась, руки и ноги онемели. Его взгляд обегал ее с ног до головы. Ему хочется прикоснуться ко всему тому, что он видит, сообразила она. Ее тело переставало подчиняться ей. — Ты должен уйти, — промолвила она напряженным голосом.

Он приподнял одну бровь и запустил свои пальцы в ее волосы.

— В следующий раз, — тихо произнес он. — Сейчас, полагаю, мне придется отклонить это предложение.

Его большой палец скользнул по мягкому изгибу ее подбородка, и Лиза едва удержалась от желания ткнуться лицом в его широкую ладонь.

— В следующий раз я не буду предлагать, я…

Большой палец прижался к ее губам, не давая ей высказать угрозу.

— Мне недоставало тебя.

Она с трудом вдохнула. Эти простые и откровенные слова взорвались в ней бомбой.

— Мне недостает возможности обнять тебя, целовать тебя, заниматься с тобой любовью, я скучаю по возможности разговаривать с тобой. — Он склонил голову к ней, так, что она не только слышала его слова, но и чувствовала их. Убрав палец с ее губ, он обхватил рукой ее талию. — Скажи мне правду, Лиза. Ты хоть немного скучала по мне?

Лиза ощутила внутри себя такой прилив эмоций, что ей стало даже больно глядеть на него. Она сильно зажмурилась и прошептала:

— О, Брик.

Его теплые и крепкие губы прижались к ее рту, язык мягко скользнул между ее губами.

Решимость Лизы ослабла, как и ее колени. Поцелуй был нежным и соблазнительным. Ее руки потянулись к его плечам, и она оказалась в его объятиях.

Положив руки на талию, он прижал ее так, что низом живота она почувствовала его возбуждение, и ее сердце встрепенулось, как птица в силках. Она тоже скучала по нему такому. Скучала по его обнимающим ее рукам, скучала по его жадным поцелуям, скучала по тому, как он откровенно и требовательно желал ее.

Возбуждение обожгло, как неразбавленное виски, лишив и дыхания и благоразумия. Ее ноздри затрепетали, низ живота охватила ноющая боль, и она чисто инстинктивно захотела дотронуться до него там, где все явственней ощущалась упругая сила. Ему всегда нравилось это ее прикосновение. Ее рука скользнула по его груди к животу.

Он издал низкий стон, восхитительно завибрировавший в ее губах. Ее пальцы достигли края его напрягшейся мужественности.

Он подставил крайнюю плоть под ее руку и оторвался от ее губ, опустив голову на ее плечо.

Его прерывистое дыхание смешалось с ее вздохами.

— Господи, как мне недоставало тебя, Лиза! Как давно это было. Позволь мне отнести тебя в постель.

Слово «постель» прозвенело в ней так, будто там, в глубине ее, два хрустальных бокала стукнулись друг о друга, зазвенев и отозвавшись во всем ее естестве.

Одна его рука поднялась, лаская ее грудь, и она ощутила новый прилив чувственности.

— Лиза, — пробормотал он, вдавливая свидетельство своего возбуждения в ее ладонь, ища ее ласки.

Ее разум и тело пребывали в полном несогласии друг с другом относительно того, что ей предстояло сделать.

Что я делаю? — бунтовало ее сознание. Лиза убрала свою руку и толкнула его в плечо. Три недели без него, один поцелуй, и вот — она проиграла.

— О Господи, что я делаю? — всхлипнув, прошептала она, судорожно отворачиваясь от него и моментально утрачивая его тепло. Отпрянув, Лиза обхватила себя руками.

Тело Брика восстало против ее внезапного отдаления. Он потянулся к ней, но она предупреждающе снова отпрянула. Свои руки показались ему невероятно пустыми. Что случилось? Только что она была в его объятиях, а в следующее мгновение он — возбужденный и неудовлетворенный — стоял один посреди комнаты. Брик встряхнул головой, чтобы прояснить ее. Она вела себя так непонятно, так нелогично. Желая сжать ее в своих объятиях, нуждаясь в этом, он дотронулся до ее руки.

— Нет! — Лиза едва не подпрыгнула на месте. — Я не хочу… — Проглотив спазматический ком, она покачала головой. — Я не хочу этого и не хотела.

Брик помолчал, сдерживая внезапную боль, потом возразил:

— Еще как хотела. Мы оба хотели этого.

— Ладно, — согласилась она. — Мое тело хотело. — Сделав глубокий вдох, она наконец посмотрела ему прямо в глаза. — Но мой мозг не хотел этого. — Она раздраженно взмахнула руками. — Это бесполезно. Я уже говорила тебе.

Брик запустил пальцы в свои волосы.

— Мне это не кажется бесполезным. Близость с тобой всегда была для меня больше, чем…

— Я не это имела в виду. — Ее глаза потемнели. — Это было волнующе. Это всегда волнующе, но когда это кончается… — Со вздохом Лиза оставила свои объяснения.

— Что происходит, когда это кончается? — спросил он, чувствуя угрызения совести. Неужели он был столь невнимательным, что отказывал ей в удовольствии ради своего собственного? Видит Бог, когда он занимался любовью с Лизой, ее наслаждение значило для него не меньше, чем свое.

— Когда это кончается… — начала она и снова заколебалась, — ты остаешься самим собой, а я — самой собой. Ты все еще не хочешь брать на себя никаких обязательств, а я хочу завести семью. Ты уходишь домой, и на следующее утро я чувствую… — она пожала плечами, — пустоту жизни.

Брик никогда не скрывал, что женская душа для него полная тайна.

— Так ты хочешь, чтобы я оставался до утра? Если в этом все…

— Чтобы ты оставался до утра каждую ночь.

У Брика свело челюсти. Беспокойство сжало сердце. Он сунул сжатые кулаки в карман. Черт, он не был готов порвать с Лизой, не желал отказываться от нее. Когда он увидел маленькую книжицу, в которой его имя было вычеркнуто, его охватила паника.

— Мы могли бы жить вместе.

От удивления у нее округлились глаза. На секунду на ее лице промелькнула неуверенность. Лиза отвернулась и тихо обронила:

Назад Дальше