На пороге любви - Макомбер Дебби 2 стр.


– Надо думать. – Дамиан нахмурился и покачал головой. – Но мы, кажется, слишком удалились от главной темы нашей беседы.

Она распрямилась и сложила руки на коленях, заволновавшись снова, захочет ли Дамиан принять ее или побоится риска – ведь она явилась прямо со школьной скамьи, не имея никакого опыта.

– Значит, ты уверена, что хочешь у нас работать? – спросил он, слегка прищурив глаза.

– Уверена.

Дамиан ответил не сразу. Его молчание до такой степени встревожило ее, что ей захотелось заполнить его хоть чем-нибудь, и она на одном дыхании проговорила:

– Я знаю, чего ты опасаешься. В твоих глазах я все еще маленькая дуреха, бегавшая за твоим братом. – Она покачала головой. – Не знаю, какими словами убедить тебя, что я выросла, но это действительно так.

– Я и сам вижу, что ты выросла. – В его глазах засветилось одобрение. – Что же, Джессика, тебе повезло, наша фирма как раз нуждается в помощнике адвоката. Если ты хочешь получить эту должность – она твоя.

Джессика с трудом удержалась от того, чтобы не броситься Дамиану на шею со словами благодарности. Вместо этого она лишь пообещала:

– Постараюсь не подвести.

– Ты будешь работать под непосредственным началом Эвана, – заметил он, не сводя с нее глаз.

– Эвана?

– Есть проблемы?

– Нет... Нет, разумеется; никаких проблем.

– Я хочу предупредить тебя только об одном. То, что наши родители дружны, никакого значения не имеет. В нашей фирме люди ценятся не по связям, а по труду.

– Мне и в голову не приходило, что вы станете держать меня из-за родителей, – ответила она, стараясь не выглядеть обиженной.

– Вот и прекрасно. – Он потянулся к внутреннему телефону и еще раз взглянул на нее. – Когда бы ты хотела начать?

– Прямо сейчас, если ты не возражаешь.

– Не возражаю. Я позвоню миссис Стерлинг. Это секретарь Эвана, она введет тебя в курс дела.

Джессика поднялась и протянула руку.

– Ты не пожалеешь, я тебе обещаю. – Она с воодушевлением жала его руку до тех пор, пока не обнаружила, что перестаралась.

Ухмыляясь, Дамиан обошел свой стол.

– Если тебе понадобится моя помощь, сразу дай знать.

– Обязательно. Спасибо, Дамиан.

Она не собиралась называть его по имени.

Теперь у них деловые отношения, но ей все еще трудно было представить его в роли шефа, а вот Эвана, как ни странно, – легко.

В сопровождении Дамиана она вышла из его кабинета и направилась по коридору к двери, на которой висела золотая табличка с именем Эвана.

Дамиан открыл дверь и пропустил ее вперед. Джессика обратила взгляд на секретаршу Эвана. Средних лет женщина, с довольно резкими, но приятными чертами лица. От нее, казалось, исходила кипучая энергия. С одного взгляда Джессике стало ясно, что эта дама способна справиться не только с Эваном, но и со всеми Драйденами, если понадобится.

– Миссис Стерлинг, – сказал Дамиан, – это Джессика Келлерман, новый помощник адвоката в ваш отдел. Не будете ли вы так любезны ввести ее в курс дела?

– Разумеется.

Дамиан обернулся к Джессике.

– Как я уже сказал, обращайся ко мне, если возникнут проблемы.

– Спасибо.

– Нет, Джессика, – загадочно ответил он, направляясь к двери, – это тебе спасибо. – И дверь за ним закрылась с легким щелчком.

Миссис Стерлинг поднялась. Она была небольшого роста, едва ли выше пяти футов, разительный контраст с высокой и стройной Джессикой. Пепельные волосы коротко подстрижены, строгая юбка и легкий свитер.

– Прежде всего вам надо ознакомиться с юридической библиотекой, – произнесла миссис Стерлинг.

Джессика бросила взгляд на дверь кабинета Эвана, гадая, у себя ли он. Очевидно, нет, иначе Дамиан непременно бы ее представил.

Секретарша повела ее по коридору. Библиотека оказалась огромной комнатой, все стены которой были уставлены шкафами с толстыми пыльными фолиантами. Посередине располагались длинные узкие столы со множеством стульев. Джессика знала, что большую часть времени она будет проводить именно здесь, и была очень рада приятной обстановке. Она ощутила запах лимонного масла и улыбнулась, заметив, как много здесь комнатных растений, даже на один из книжных шкафов умудрился забраться пестрый широколистный плющ.

– Как красиво!

– Мистер Драйден очень много сделал для того, чтобы обстановка у нас на работе радовала глаз, – чопорно заметила женщина.

– Да, это похоже на Дамиана, – сказала Джессика.

– Я имела в виду младшего мистера Драйдена! – последовал удивленный ответ.

– О да, конечно, – поспешно отозвалась Джессика.

К концу первого рабочего дня Джессика чувствовала себя так, будто отработала сорокачасовую неделю. Ей отвели небольшой столик в углу комнаты и отдельный телефон. Миссис Стерлинг, похоже, считала своей обязанностью постоянно нагружать Джессику заданиями – принимать заказы на обед, наводить порядок в картотечных шкафах и доставлять сотрудникам необходимые внутренние документы.

В тот самый момент, когда она решила, что в этот день ей не доведется увидеть Эвана, он влетел в двери и, увидев ее, остановился как вкопанный. Он был так же высок, как и Дамиан, со светло-каштановыми волосами и темными выразительными глазами. Да, губа у меня была не дура, подумала. Джессика, самый красивый мужчина в мире!

– Джулия, – прошептал он, словно наткнулся на сундук с сокровищами. Глаза его загорелись восторгом. – Как ты сюда попала?

– Джессика, – поправила она, стараясь не обижаться на то, что он даже ее имени не помнит. – Я устроилась сюда на работу.

– Мисс Келлерман принял ваш брат, она будет работать у нас вашим помощником, – пояснила миссис Стерлинг.

Эван сделал шаг вперед и схватил руку Джессики.

– Значит, Рождество теперь празднуется в июле? Какой подарок мне отвалил Дамиан!

– Рождество в июле, – повторила Джессика, изо всех сил удерживаясь от смеха. Все, что она слышала об Эване, – правда, решила она. Он и в самом деле ловелас, но такой очаровательный, что обижаться на него невозможно. Любит пошутить!

– У меня есть несколько дел, которые требуют вашего незамедлительного внимания, строго произнесла миссис Стерлинг.

– Через пару минут буду в вашем распоряжении, – отозвался он.

– Конечно, будете, – продолжала миссис Стерлинг. – И, пожалуйста, не уходите, пока не подпишете вот эти письма, а потом нам необходимо кое-что обсудить. Если у вас найдется время.

– Первым делом я займусь корреспонденцией, – пообещал он, не отрывая глаз от стоявшей перед ним девушки, словно занятия важнее не предвиделось. – Положите письма на мой стол, я просмотрю перед уходом.

– Вы забудете!

Эван хмыкнул.

– И не надоело вам меня нянчить, Мэри?

– Без пригляда вас оставлять нельзя, – ответила миссис Стерлинг, расплываясь в блаженной улыбке.

Джессика в изумлении взирала на секретаршу. Чопорная миссис Стерлинг, лишь только Эван появился на пороге, превратилась в кудахтающую наседку. Прежде чем Джессике удалось осмыслить эту перемену, Эван ухмыльнулся.

– Вы меня обожаете, Мэри, и пора вам объявить об этом во весь голос.

– В последнее время вы стали немного забывчивы, – озабоченно хмуря лоб, укорила его миссис Стерлинг. Она взяла со стола кипу писем и принялась перелистывать их. – Не грех иногда кое о чем вам напоминать, не так ли?

– Не грех, – согласился Эван, взял письма и направился к двери своего кабинета с таким видом, словно ему все на свете до лампочки.

– Вы просмотрели дело «Портер корпорейшн»? – допытывалась миссис Стерлинг, следуя за ним по пятам.

– «Портер корпорейшн», – повторил Эван, как будто впервые услышал это название. – Это ведь не срочно, не так ли?

– Как раз очень срочно, – сказала секретарша, и Джессика уловила нотки отчаяния в ее голосе. – Оно будет слушаться в пятницу утром.

– К тому времени все будет готово. А кстати, какой сегодня день?

– Мистер Драйден, вам следует появляться в офисе до его закрытия!

– Перестаньте волноваться. Я все успею, как обычно, – ответил он, выставляя секретаршу из кабинета. Взглянув на Джессику, он подмигнул ей, и дверь захлопнулась.

Миссис Стерлинг покачала головой и тоже посмотрела на Джессику.

– В последнее время мистеру Драйдену пришлось нелегко, – пояснила она.

– Он давно без помощника?

– Довольно давно. Да он помощника и не просил. Работой он не загружен, делами ворочает Дамиан... а у нас тут все идет... через пень-колоду.

Джессика уже отправлялась домой, когда вновь увидела Дамиана – он как раз разговаривал со своей секретаршей. Выглядит потрясающе, подумала Джессика, серебро на висках делает его еще интереснее. Странно, что он до сих пор не женат, удивилась она и тут же поймала себя на том, что этот факт ее отнюдь не огорчает.

Должно быть, он заметил ее боковым зрением, потому что обернулся и с улыбкой направился к ней.

– Ну, Джессика, как прошел первый день?

– Замечательно.

– Мэри тебя не перегружала, нет?

– Нет-нет, она чудесная.

– Мэри – одна из лучших секретарш, с которыми мне довелось работать. Возможно, немножко резковата, но к этому скоро привыкаешь.

Они шли рядом по коридору, Дамиан, заложив руки за спину, старался идти с ней в ногу. Может, Мэри и резковата, думала Джессика, но только не с Эваном.

– Еще раз спасибо за то, что рискнул взять меня на службу, – с чувством поблагодарила она.

Улыбка у Дамиана вышла несколько виноватой.

– Не спеши с благодарностями. Мой братец в качестве шефа чистейшее наказание, но я надеюсь, что от твоего присутствия он взбодрится.

– От моего присутствия? – переспросила она, ничего не понимая.

Дамиан отвел глаза.

– Любому человеку иногда нужно, чтобы на него смотрели огромными, полными обожания глазами, тебе не кажется?

– А-а... – Джессика не знала, что и ответить. Но одно становилось абсолютно ясным: Дамиан принял ее на работу вовсе не ради ее распрекрасного диплома.

ГЛАВА ВТОРАЯ

– Ты в самом деле получила работу? произнесла в трубку Кэти Хадсон звенящим от изумления голосом. – Вот так, с бухты-барахты устроилась в одну из самых известных юридических фирм Бостона?

– Не вредно иногда иметь сановных друзей.

Джессика была в восторге от своей работы, хотя и чувствовала себя немного сконфуженной, поняв, что единственной причиной ее приема стала все-таки старинная дружба их семейств. Впрочем, Дамиан дал понять, что трудиться она должна в полную силу, и Джессика была настроена доказать, на что способна: она станет лучшим помощником адвоката, когда-либо работавшим в этой фирме. Теперь это дело чести.

– Ну, почему тебе все так легко удается? простонала Кэти. – Стоит тебе чего-нибудь пожелать, как желаемое тут же преподносится тебе на тарелочке. Рвешься на самый верх...

– Я? А разве не ты пробуешься на главную роль в спектакле молодежного театра? Так кто же из нас рвется наверх?

– Твоя правда, – с мелодраматическим вздохом произнесла Кэти. – Я тоже пытаюсь скакнуть.

– Ну и как? Пробы прошли удачно?

– Трудно сказать. Я готова пойти на убийство ради роли Аделаиды, но должна признать, что конкуренция у меня мощная. Кажется, мне не прорваться. Дэвид, режиссер, просто душка. Работать с ним очень интересно, но я не смею надеяться, что меня на эту роль возьмут.

– Я в тебя верю. Ты создана для театра, Кэти.

Джессика говорила правду: у подруги был настоящий актерский талант, что и делало дружбу с ней столь захватывающей.

Кэти польщенно рассмеялась.

– Как же я могу провалиться, когда ты заодно с моей мамой прочишь меня в звезды? Но вернемся к нашим баранам – как все-таки прошел разговор с Дамианом?

– Полагаю, прекрасно.

Дамиан занимал все ее мысли целый день.

Она решила, что он изменился, а возможно, это она стала другой. Как бы там ни было, а он ее очаровал. Мысль о том, что она будет работать с ним, наполняла ее радостью.

– А как Эван?

– Эван – мой непосредственный шеф.

Кэти, должно быть, уловила в ее голосе сомнение, потому что тут же спросила:

– Тебя это беспокоит? Ты что, боишься в него влюбиться снова?

Это уж слишком.

– Вот еще! Мне тогда было всего четырнадцать.

Повесив трубку, Джессика поставила в проигрыватель пластинку с бодрым попурри из джазовых хитов и принялась готовить ужин. Делая салат из холодного цыпленка и шпината, она пританцовывала босыми ногами в такт музыке, звучавшей в ее собственном сердце.

Чуть позже она улеглась на диван с газетой. Несмотря на все ее старания отвлечься, мысли все время крутились вокруг Дамиана. Меньше всего ей хотелось втюриться еще в одного Драйдена.

Она знала из достоверного источника, каковым являлась ее мама, что Дамиан ни с кем не встречается. Лоис Драйден была весьма обеспокоена отсутствием личной жизни у старшего сына. Да, пожалуй, Дамиану самое время влюбиться. В очаровательную женщину. Такую, которая заставит его смеяться и радоваться жизни. Которая оценит его.

Еще час спустя, уже укладываясь в постель, Джессика вдруг поняла, что весь вечер провела в раздумьях о Дамиане. Что ж, это вполне понятно, ведь он, в конце концов, глава фирмы, в которой она работает.

На следующий день Эван не показывался в офисе почти до полудня. Лишь только блудный сын ступил в приемную, миссис Стерлинг по своему обыкновению принялась кудахтать.

– Наконец-то, мистер Драйден! – выпалила она для начала и, чтобы он не улизнул к себе в кабинет, добавила: – Прекрасный сегодня день, не правда ли?

Эвану, казалось, требовалось время, чтобы обдумать это высказывание.

– Не помню, но, если вы утверждаете, значит, день бесподобный, – галантно произнес он, подходя к ее столу и пролистывая документы.

На полпути к своему кабинету он заметил Джессику, сидевшую за своим столиком. Она почувствовала на себе его изучающий взгляд и обрадовалась, что так тщательно оделась сегодня – цветастое шелковое платье с голубым жакетиком. В туфлях на высоких каблуках она была почти с него ростом.

– Доброе утро, мистер Драйден!

– Эван, – поправил он. – Дамиана, если хочешь, называй мистером Драйденом, но я для тебя – Эван.

– Хорошо. Доброе утро, Эван.

– Сегодня прекрасный день, не правда ли? – лукаво промолвил он.

Джессика глянула на него с улыбкой и только теперь заметила, что Эван и вправду сильно переменился. Он похудел и улыбался теперь не так ослепительно. Недаром все ходят вокруг него на цыпочках. Миссис Стерлинг вчера проговорилась, что Эвана работой не перегружают, значит, Дамиан очень обеспокоен состоянием брата. Должно быть, дело и вправду серьезное.

– Когда же мы говорили с тобой в последний раз? – спросил Эван, подходя к Джессике и усаживаясь на край ее стола.

– Очень давно, – ответила она, про себя взмолившись, чтобы он не вздумал вспоминать ее детские выходки. Хватит с нее и шуточек Дамиана!

– Надо наверстать упущенное! Вот что – я приглашаю тебя на обед. – Он взглянул на часы и, казалось, был удивлен тем, что уже так поздно. – Отправимся через полчаса. Я как раз успею просмотреть бумажонки, которые мне натащили на стол.

– На обед? – переспросила Джессика. – Сегодня?

– Это самое меньшее, что я могу для тебя сделать, – пожав плечами, ответил он. – Попросим Мэри заказать столик.

– Но...

– Замечательная мысль! – вмешалась, явно довольная, миссис Стерлинг.

– Но... Я ведь только начала работать, – сказала Джессика. – Может, пообедаем через недельку, когда я освоюсь...

Чего доброго, Дамиан подумает, что она с первых же дней увиливает от дела.

Эван прижал большой палец к ее подбородку и заглянул ей в глаза.

– Никаких «но», возражения не принимаются. Мы идем на обед, и ты расскажешь мне о своих делишках.

Миссис Стерлинг последовала за Эваном в кабинет, чрезвычайно довольная таким поворотом событий. Через пару минут она вернулась, бросила на Джессику одобрительный взгляд и начала набирать по телефону номер ресторана. Эван выбрал фешенебельный ресторан «У Генри», один из лучших в Бостоне. От офиса до ресторана было минут пятнадцать, значит, обед продлится дольше положенного.

Назад Дальше