Со вздохом девушка признала, что поступила глупо, пойдя на поводу у уязвленного самолюбия и отказавшись от ужина, приготовленного Стэнли. Она легла в постель, но вместо спасительного сна перед мысленным взором возникали самые соблазнительные блюда.
Поворочавшись еще некоторое время, Линда рывком села на кровати.
Хватит! Неужели она должна истязать себя из-за того, что какой-то мужчина, пусть и один из красивейших в мире, что-то там себе вообразил. К тому же, если ей удастся тихонько пробраться в кухню и вернуться обратно, он ни о чем не узнает.
Осторожно открыв дверь, девушка выглянула в коридор. Убедившись, что путь свободен и не таит никаких опасностей, она прошмыгнула к лестнице и, держась за перила, спустилась вниз.
О спасительный холодильник, таящий в своих недрах изысканные лакомства! Распахнув дверцу, Линда невольно замерла в восхищении от изобилия еды, затем негромко присвистнула:
— Да вы, мистер Спейси, настоящий чревоугодник!
После чего с вожделением предалась процессу дегустации всего, на что падал ее алчущий взор.
Она как раз решала, взять ли куриные грудки в сливочном соусе или же остановиться на лобстере, когда услышала странные звуки за спиной. Обернувшись, девушка едва не застонала от отчаяния. В дверях, высунув красный язык, прерывисто дыша и не сводя с нее подозрительного взгляда, стоял Чеддер.
Как же она могла забыть, что по дому бродит здоровенный дог, явно питающий к ней патологическую неприязнь.
Судорожно сглотнув, Линда не нашла ничего лучшего, как заискивающе улыбнуться и протянуть ему кусочек курицы, зажатый в ее руке. Нос Чеддера дернулся, и его владелец медленно направился к ней.
Девушка предпочла закрыть глаза, не желая становиться свидетельницей того, как огромные челюсти сомкнутся на ее ладони. Она ощутила горячее дыхание пса, а затем… веселый хруст куриных косточек. Медленно приоткрыв один глаз, Линда увидела, как Чеддер осторожно подбирает с ее руки остатки неожиданного лакомства, после чего чинно усаживается рядом в ожидании новой подачки.
— Да ты, оказывается, лакомка в не меньшей степени, чем твой хозяин. — Девушка ощутила невольную симпатию к ночному сторожу. — Что ж, я не прочь поделиться с тобой.
С этими словами она принялась выгружать из холодильника снедь, периодически предлагая оценить ее вкусовые качества новому приятелю. Чеддер, весело помахивая хвостом, старался на совесть. Вдруг он неожиданно оставил кусочек краба и спрятался за Линду. Она в недоумении уставилась на него.
И тут со стороны двери прозвучал знакомый голос с заметными нотками ехидства:
— Так-так-так. Пока хозяин дома спит крепким сном, его верный пес и гостья, объединив усилия, совершают набег на продовольственные запасы. Я понимаю мисс Козак: обшаривать холодильники по ночам, очевидно, важная часть ее профессии. Но ты? — Стэнли бросил суровый взгляд на собаку, которая с таким уморительно-виноватым видом выглядывала из-за Линды, что ему стоило больших трудов не рассмеяться. — Ты, тот, кому я доверял, как мог пойти на подобное вероломство? Скройся с моих глаз!
Девушка проследила взглядом за Чеддером, который, опустив морду, потрусил из кухни, и сочла своим долгом выступить на его защиту.
— Послушайте, бедный пес ни в чем не виноват. Это все моя вина…
— Естественно, ваша! — возмущенно перебил ее Стэнли. — Неужели вы думали, что я поверю, будто это Чеддер открыл холодильник и, силой стащив вас вниз, заставил есть мою курицу.
Линда хотела оправдаться, как вдруг заметила в глазах собеседника озорные огоньки. Опустив взгляд, она с ужасом обнаружила, что все еще сжимает в руке кусок мяса. Краска стыда мгновенно залила ее лицо до корней волос. Ей еще ни разу не приходилось оказываться в столь дурацкой ситуации. Стэнли с явным удовольствием наблюдал за ее смущением.
— Мне очень жаль, что под рукой нет фотокамеры, — сообщил он. — Вот это был бы кадр: известный папарацци с куском недоеденной курицы на фоне распахнутого холодильника, принадлежащего не менее известному актеру! Да газеты дрались бы за право напечатать подобный снимок на первой полосе!
Картина, нарисованная им, была настолько живописной, что Линда ясно увидела себя со стороны и не смогла удержаться от смеха. Стэнли, уже давно сдерживающий себя, рассмеялся вслед за ней.
Привлеченный необычным шумом Чеддер, заглянув в кухню, стал свидетелем того, как двое взрослых людей веселятся словно неразумные щенки, помотал головой и отправился спать. Этих двуногих не поймешь!
Линда смеялась, откинув голову назад, отчего небрежно собранные волосы, освободившись от заколки, устремились вниз огненным водопадом.
От подобного зрелища у Стэнли перехватило дыхание. Он словно увидел ее по-новому: пушистые ресницы, подобно крыльям диковинной бабочки отбрасывающие тень на глаза, ямочки, возникающие на щеках от улыбки, которую не портила даже капелька соуса, притаившаяся в уголке рта.
Не отдавая себе отчета, Стэнли потянувшись, коснулся ее губами, ощутив нежный аромат женского тела. Линда, вздрогнув, отстранилась. Он, стушевавшись, пожелал ей спокойного сна и поспешил оставить в одиночестве.
Дождавшись, когда его шаги стихнут, девушка судорожно сглотнула, не понимая, почему прикосновение Стэнли привело ее в такое волнение. Он ведь даже не ее тип! Ей всегда нравились жгучие брюнеты.
Стараясь прогнать наваждение, Линда поднялась в спальню и попыталась заснуть. Когда же ей это удалось, странное дело, мистер Спейси умудрился пробраться и в ее сон.
Стэнли лежал на кровати, забросив руки за голову. Удивительно, но эта маленькая рыжеволосая девчонка всколыхнула в его душе чувства, о существовании которых он уже успел забыть за долгие годы, что последовали за смертью Шерил.
Стэнли с благодарностью вспоминал Генри Стоуна, который единственный из голливудской братии не отвернулся от него после скандала, связанного с самоубийством Шерил и с наркотиками. Маститый режиссер буквально вытащил его из тюрьмы и увез на один из уединенных островов Тихого океана, где у него было уединенное бунгало.
Именно там, в частых беседах с Генри и в одиноких прогулках по пляжам, молодой человек залечивал кровоточащие раны сердца. Именно оттуда отправлялся в многочисленные исследовательские экспедиции в самые неизведанные уголки планеты в качестве простого рабочего. И именно сюда он возвращался каждый раз, чтобы поведать старому другу о сделанных открытиях.
Стэнли полюбил уединенный приют, и Генри знал это. Возможно, поэтому, когда пришел его черед навсегда покинуть мир, он завещал бунгало своему подопечному.
Смерть известного режиссера, явившегося для него учителем во многом, стала для Стэнли своеобразным толчком к возвращению в кино. Он не мог позволить, чтобы мир забыл все то, что хотел сказать своими фильмами Генри Стоун. Вот так и случилось, что на кинематографическом небосклоне вновь засияла звезда Стэнли Спейси.
Но отныне его сердце было закрыто для любви. По крайней мере, так было до того дня, когда рыжеволосая папарацци свалилась с дерева… ему в руки.
Когда Линда спустилась вниз, часы показывали полдень. Чеддер встретил ее радостным лаем. Девушка ласково потрепала пса за ухом и прошла в кухню, чтобы выпить кофе.
На столе она обнаружила банку малинового джема и корзинку с еще теплыми булочками. К этому прилагалась записка, в которой хозяин дома предлагал ей хорошенько подкрепиться, чтобы не пришлось вставать ночью, и сообщал, что появится вечером.
Линда с удовольствием попробовала предлагаемое лакомство, после чего отправилась в сопровождении теперь уже всецело преданного ей Чеддера осматривать особняк, надеясь таким образом узнать что-нибудь о его хозяине. К удивлению девушки, убранство комнат отличалось редкой аскетичностью за исключением, пожалуй, гостиной и библиотеки. Но и там Линда не нашла ничего, что помогло ей составить более цельное представление о Стэнли Спейси.
Тогда она решила посягнуть на святая святых — спальню Стэнли. Увы, вопреки ее ожиданиям, обстановка этой комнаты ничем не отличалась от большинства виденных ею помещений. Создалось впечатление, что хозяин дома скорее бывает здесь наездами, нежели живет постоянно.
Чеддер, навострив уши, неожиданно сорвался с места и с громким лаем бросился в глубину дома по направлению к оранжерее. Линда поспешила за ним и застала крайне уморительную картину. Продолжая заливисто лаять, дог скакал вокруг молодого человека, в котором девушка узнала своего соседа Криса. Отмахиваясь от собаки свертком эскизов, он явно находился в затруднительном положении.
Линда позвала Чеддера, и пес послушно подошел к ней. Крис, собираясь благодарить неведомого спасителя, с удивлением уставился на приятельницу.
— Что ты здесь делаешь?
— О, Крис, если я тебе расскажу, ты не поверишь!
— Кажется, я догадываюсь. Ты проникла сюда с целью сделать снимки Стэнли Спейси, адрес которого я тебе по глупости выболтал. Ради Бога, тебе лучше исчезнуть, пока хозяин дома не застукал тебя на месте преступления. — Молодой человек испуганно оглянулся, словно тот, о ком он говорил, мог прятаться в цветущих зарослях.
— Поздно, Крис, потому что он меня уже застукал. Именно поэтому я и нахожусь здесь.
— Что-то мне не очень понятно? — Приятель озадаченно посмотрел на девушку, — Почему ты находишься здесь, а не в полицейском участке. Любая знаменитость была бы счастлива засадить тебя за решетку.
— В том-то и дело, что Стэнли Спейси никак не подходит под это определение.
— Расскажи в конце концов, во что тебя угораздило влипнуть?
— Крис, ты не поверишь…
Подъезжая к дому, Стэнли улыбнулся в предвкушении предстоящей встречи с мисс Папарацци, как он мысленно окрестил Линду. Ему все больше и больше нравилась эта девушка с глазами цвета морской воды, пронизанной лучами утреннего солнца.
За годы добровольного отшельничества у него было множество женщин, но ни одна не смогла удержаться в его памяти так, как это, похоже, с легкостью удавалось огненноволосой бестии с фотокамерой…
Войдя в дом, он удивился, что Чеддер, имеющий привычку радостно встречать его у дверей, на этот раз, похоже, изменил себе. Да и очаровательная гостья не подавала признаков жизни. Гадая, что бы это значило, Стэнли отправился на поиски обоих.
Проходя мимо оранжереи, он услышал голоса. Осторожно открыв дверь, Стэнли стал свидетелем сцены, которая не доставила ему удовольствия. В центре залитого солнцем пространства стояла Линда, а рядом, фривольно обняв ее за талию, пристроился художник, которого он нанял расписывать глухую стену оранжереи, предполагая сделать ее зрительно продолжением заполненного экзотическими растениями пространства.
Молодые люди мило беседовали, не замечая хозяина дома, чего нельзя было сказать о Чеддере. Радостно взвизгнув, пес кинулся навстречу Стэнли, и тому пришлось обнаружить свое присутствие. Это невероятно смутило Линду, которая, резко отстранившись от собеседника, поспешила придать лицу безмятежное выражение, впрочем не обманувшее никого из присутствующих.
В воздухе повисло неловкое молчание, с каждой минутой усиливая напряженность ситуации. Первым заговорил Крис:
— Мистер Спейси, я показывал вашей… гмм… гостье эскизы росписи, которой предполагаю украсить стену.
— Да… — начала девушка, еще не успев толком взять себя в руки, — Крис… мистер… молодой человек был так любезен, что уделил мне несколько минут своего времени.
Стэнли неприятно поразило то, что она уже называет художника по имени. Но он нашел в себе силы скрыть бушующие внутри него эмоции.
— Если вы, мисс Козак, уже удовлетворили свой интерес в области настенной живописи, то, может быть, мы предоставим Крису возможность спокойно заниматься творчеством в то время, за которое я ему плачу. Насколько мне известно, развлечение моих гостей в его обязанности не входит.
Линда поразилась той изысканной грубости, которая скрывалась за вежливо построенной фразой. В ее голове мелькнуло подозрение, что Стэнли приревновал ее к Крису. Но она тут же нашла более разумное объяснение происходящему: просто мистеру Спейси не хотелось афишировать присутствие посторонней девушки в своем доме.
Обменявшись с Крисом многозначительными взглядами, Линда позволила увести себя прочь.
Как только они оказались со Стэнли наедине, с него слетела маска вежливости.
— Любопытно было бы знать, кидаться на шею каждому мужчине — это что, тоже одна из особенностей вашей профессии? — В его голосе клокотала плохо скрытая ярость.
Линда хотела было объяснить, что Крис вовсе не «каждый мужчина», а сосед по дому и старый приятель. Однако вовремя передумала, поняв, что может причинить неприятности другу, который указал ей адрес звезды. Вместо этого она вызывающе посмотрела на собеседника.
— А почему, мистер Спейси, вас так интересуют мои отношения с другими мужчинами? Я не ваша собственность!
— По-моему, вы, мисс Козак, забыли о нашем договоре. Осмелюсь напомнить, что, пока вы находитесь в моем доме в роли моей подруги, ваши отношения с другими мужчинами могут быть расценены весьма неприятным для меня образом.
Так вот в чем дело! Линда с удивлением для себя отметила, что столь простое объяснение ярости Стэнли ее несколько задело. Он всего-навсего печется о своей репутации. А она-то решила…
— Приношу свои извинения, если мое поведение чем-либо нанесло урон вашей чести. — Девушка старалась добавить в интонации ехидства, но вместо этого ее голос прозвучал даже более виновато, чем она ощущала.
Взгляд Стэнли смягчился.
— Извинения приняты. — Считая разговор на эту тему исчерпанным, он спросил: — А что у нас сегодня на обед? — И, заметив недоумевающий взгляд девушки, пояснил: — Надеюсь, вы не забыли, что сегодня ваша очередь готовить?
По ее растерянному виду Стэнли понял, что об этом-то она как раз и забыла.
— Что ж, я готов подождать часик, чтобы вы могли порадовать мой желудок холостяка настоящей домашней стряпней.
Линда с ужасом взирала на многочисленные кухонные приспособления, о существовании которых, как, впрочем, и об их предназначении, не догадывалась. Дело в том, что еще в младенчестве она осталась на руках отца. Ее мать решила начать новую жизнь с другим мужчиной необремененной маленьким ребенком.
Отец, работая внештатным фотографом различных издательств, много разъезжал по стране, предпочитая, чтобы дочь сопровождала его, нежели оставалась дома на попечении няньки. Человек искусства, он считал, что постоянная смена окружения способна расширить кругозор девочки больше, чем зубрежка школьных предметов по книгам. Именно благодаря подобному воспитанию Линда уже в двенадцать лет получила в профессиональных кругах признание как фотограф, умеющий увидеть в самом обычном явлении нечто исключительное.
Единственное, чего не учел папа, — это того, что его дочери однажды придется стать женой и матерью. Поэтому все кулинарные познания двадцатипятилетней девушки, стоящей сейчас посреди ультрасовременной кухни, ограничивались умением заказать пиццу по телефону. В лучшем случае она могла приготовить скромный сандвич.
С жалобным стоном Линда выложила на стол овощи и взялась за нож. Теоретически ей было известно, как готовится салат. Следовало все мелко нарезать, смешать и полить оливковым маслом. Но на практике ей предстояло сделать это впервые.
Принявшись за дело, она весьма скоро почувствовала всю зыбкость своих надежд на сносный успех. Томаты превратились в неаппетитного вида месиво, а запах лука ел глаза.
Девушка как раз смахивала тыльной стороной ладони очередную порцию слез, когда над ее ухом прозвучал чуть насмешливый голос Стэнли:
— Э-э-э, похоже, в вашем образовании имеются существенные пробелы. Разве вам неизвестно, что очищенную луковицу следует сполоснуть холодной водой, а затем разрезать пополам, чтобы облегчить ее дальнейшую разделку?