Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП) - Эбби Глайнс 14 стр.


— Ашер так быстро начал двигаться дальше. Дочь его босса уже весит на его руке. Не уверен, что Денвер ожидал подобного.

Зачем Ашеру вообще другая работа? Это глупо. Я неожиданно приняла сторону Стила. Нет никакого смысла так много работать в другом месте для поддержания их фермы. Особенно если это означает, что он должен много времени проводить с Ханной. Разве она не должна быть в колледже? Почему она таскается за Ашером по улице? Пускает слюни и выглядит довольной?

— Я думала, она поступила в колледж где-то на севере, — начала я высоким голосом, однако под конец фразы попыталась смягчить свой тон, но всё ещё можно было заметить, что я звучала неестественно.

— Так и есть. Думаю, она дома на лето.

Летний роман.

Мой желудок словно кислотой обожгло.

Теперь я не в состоянии что-либо съесть. Ни одного кусочка.

Почему я должна была увидеть это? Я хотела увидеть Брея, а не Ашера.

— Готова пообедать? — спросил Стил, когда припарковал грузовик.

— Да, — ответила я с ещё меньшим энтузиазмом, чем раньше, не уверенная, что смогу проглотить хотя бы одну жареную креветку после сцены, свидетельницей которой стала.

Я наблюдала, как Ашер подошёл к своей машине и Ханна забралась на пассажирское место. Они вместе уезжают отсюда. Они вместе куда-то направляются. Ашер должен работать. Почему он не работает, а мотается по всему городку с Ханной? Мой желудок сжался, ревность затуманила всё вокруг, даже воздух теперь ощущался иначе. Солнце выглядело менее ярким, небо — менее голубым, а моё сердце продолжало разбиваться всё больше и больше. Я не думала, что оно может ещё больше разбиться. Но оказалось, что это возможно.

Глава Семнадцатая

АШЕР САТТОН

Понятия не имею, что я делаю в «Джеке» с Эмбер Форт. Но после дня с непрерывно флиртующей Ханной и моими попытками убедить её, что мы можем быть только друзьями, мне нужно выпить. И не мало, поскольку Ханна не понимает намёков. Когда я зашёл в «Джека», Эмбер, загоревшая на работе в салоне, уже была здесь с выставленными напоказ сиськами и ногами, и я понял, что мне нужно отвлечься. Эмбер знает, чем всё закончится. Ей не нужна романтика или обещания из разряда «навсегда». Однажды в старшей школе мы переспали. Она знает правила.

Эмбер села мне на колени, как только я занял ближайший стул.

— Мой день только что стал намного лучше, — сказала она, растягивая слова, и наклонилась так, что моё лицо оказалось напротив её сисек. Мне бы хотелось, чтобы и я мог сказать то же самое. — Слышала, ты куда-то ездил с милой Ханной Уотсон, — продолжила она. В этом городке мало что происходит, но все обо всём сплетничают. Полагаю при такой скорости, на следующей неделе меня и Ханну объявят помолвленными. Ещё одна причина для Эмбер сидеть у меня на коленях. Может, достаточное количество народа увидит это, и вместо помолвки я получу ярлык кабеля.

— Я работаю на Денвера, — ответил я ей, как будто она и так этого не знает.

Она обернула руки вокруг моих плеч и наклонилась ближе.

— Я слышала, но я также знаю, что ты любитель милых девушек. Но полагаю, сейчас речь идёт о времени, когда ты хочешь немного пошалить. — Думаю, она считает, что благодаря своим словам выглядит как непослушная девочка.

Винс Уоллис и Тодд Хаятт вошли и направились к бильярдному столу.

— Ашер! Слышал ты в городе, — крикнул Винс, направляясь ко мне. Я играл в футбол с ними обоими. Не знаю, чем сейчас занимается каждый из них.

— Да, я ненадолго дома, — ответил я ему.

— Я смотрю, у тебя есть хорошее развлечение в родном городке, — сказал он, ухмыляясь Эмбер, которая только захихикала.

Не уверен, как на это реагировать.

— Эш, мужик, видел по телику, как ты играл в этом году. Это было потрясающе. Я убеждал мальчишек, что играл с тобой на одном поле, — сказал Тодд, когда взял пиво у Роя, племянника Джека, который сегодня работает в баре.

Его слова, кажется, возбудили Эмбер, потому что она ещё крепче прижалась ко мне. Я знаю, что могу просто взять то, что она с такой радостью предлагает. Но ещё я знаю, что позже буду чувствовать себя виноватым. Не знаю почему. Дикси девушка моего брата. Я был с другими женщинами после неё. Но что-то после возвращения домой и новой встречи с ней изменилось.

— Ты живёшь в мечте. Жизнью, о которой только мечтают, — сказал Тодд с тоской в голосе. Он старше меня, но женился через неделю после окончания старшей школы, а его близнецы родились в следующем месяце. Это всё, что я знаю о Тодде.

— Хорошо, что ты дома, — сказал Винс прежде, чем они оба переместились к бильярдной части.

Бедро Амбер перемещалось, пока не начало давить и тереться о мой член.

— Хочешь куда-нибудь пойти, чтобы я смогла поцеловать его? — предложила она.

Прежде чем я успел принять решение, дверь снова распахнулась, и зашёл Брей. Он стал оправданием для моего отказа.

— Разливное, — всё, что сказал Брей Рою, прежде чем подойти к нам и посмотреть на меня. — Здесь только ты?

— Да. Остальные… не здесь, — ответил я ему, не зная точно, где они.

— Как дела, Эм? — спросил Брей, подмигиваю Эмбер, которая всё ещё ёрзала у меня на коленях. Я уйду, если она хотя бы заикнётся о сексе втроём. У меня в прошлом было достаточно женщин, которые спрашивали о сексе втроём с одним из моих братьев, и это дерьмо не произойдёт. Никогда.

— Пытаюсь сделать так, чтобы кое-кто взял меня в свой грузовик, — ответила она, прижимаясь ко мне.

— Удачи, — ответил он. Он чертовски хорошо знает меня. — Ты играешь? — спросил Брей.

— Да. — Мне нужно было сделать что-то другое, а не позволять Эмбер тереться об меня. Тот факт, что мой член затвердел, не значит, что я хочу её. Это значит, что из-за трения член реагирует как член. Я похлопал её по ноге. — Пусти меня, детка. — Как только я произнёс эти слова, её глаза загорелись. Чёрт. Я не имел в виду ласковое прозвище.

Внезапно её губы оказались на моих, я решил просто расслабиться. Для того чтобы попробовать и посмотреть, захочу ли я большего. Но сразу понял, что не смогу притворяться. Её тело хорошо ощущается, даже больше, чем хорошо, но в конце концов это окажется ещё одним бессмысленным трахом.

Я обхватил её за талию, нежно ссадил с колен и встал. Именно тогда мои глаза встретились с глазами Дикси. Её кожа была бледной, и сильная боль в её глазах потрясла меня до глубины души. Я не хочу причинять ей боль. Я никогда не хотел снова увидеть этот взгляд. Я слишком много раз видел его в прошлом.

Я заставил свои ноги отойти от Эмбер, прежде чем она станет ещё больше прикасаться ко мне.

— Расставляй шары, — сказал я Брею, отрывая взгляд от Дикси.

— Она не стоит этого, — шёпотом сказал Брей.

— Да, стоит, — ответил я. Она стоит гораздо большего, чем когда-либо сможет понять Брей. Он не любил никого подобного. Сомневаюсь, что вообще когда-нибудь полюбит.

— Эмбер горячая, — сказал он, как будто я нуждаюсь в том, чтобы мне указывали на это. Я оглянулся на Эмбер, будет удивительно, если я смогу это сделать. Потеряться в ней, даже если только на одну ночь.

— Я знаю. Я пытаюсь сосредоточиться на ней, — ответил я ему.

Мой разум был так чертовски повёрнут на Дикси, что я даже не заметил моих братьев, вошедших в бар.

— Я играю с победителем, — объявил Стил так, словно владеет всем чёртовым миром. И он владеет. Моим миром. Моей Дикси.

— Значит ты будешь играть с Бреем. Никто не может надрать его задницу, — сказал Брент с насмешливой ухмылкой, направляясь ко мне. Он прав. Среди нас Брей непобедимый чемпион.

Впрочем, в данный момент Брей выглядит заведённым. У него снова этот сумасшедший взгляд, когда он уже готов взорваться. У Брея проблемы с контролем над гневом ещё с детства. Он терял над собой контроль в одно мгновение, и его сложно было успокоить. Папа хорошо с этим справлялся. Но когда папа умер, мы никогда не знали, как его успокоить. Чем старше он становился, тем реже это происходило. Но когда происходит — опасно для всех, кто рядом.

Мама сказала, что ему нужно посещать психиатра. Регулярно. Брей сказал, что от этого никакой пользы. Мы все согласились, что он не прав. Он нуждается в помощи, чтобы научиться контролировать себя. Я не знаю, что вывело его из себя, но он явно кипит внутри. Затем он повернулся к блондинке, с которой, насколько я знаю, тусовался в старшей школе, и начал флиртовать. Она не знает, что нужно держаться подальше от этого опасного блеска в его глазах. Он собирается с её помощью отвлечься. Но от чего?

Я повернулся, чтобы посмотреть на Брента и увидеть, заметил ли он это тоже, но уходил со Скарлет. Как бы сильно я не хотел смотреть на Стила, я сделал это. Мне нужна поддержка и только. Но Стил не смотрел на Брея. Он улыбался Дикси. Дерьмо.

— Брент уходит? — спросил Стил, после чего посмотрел на меня.

— Похоже на то, — ответил я, подавая ему сигнал взглядом, чтобы привлечь его внимание, затем стрельнул глазами в сторону Брея.

Стил нахмурился, как если бы не понял, что я хочу сказать. Он слепой?

Брей бросил кий, а затем повернулся и направился через бар. Это привлекло внимание Стила, и он оказался у меня за спиной, когда я поспешил к двери. Ад собирается вырваться наружу, и, боюсь, я только что понял почему. Блять.

Глава Восемнадцатая

ДИКСИ МОНРО

Стил выругался и поспешил за Ашером. Теперь они преследуют Брея, который, кажется, рассердился. Я, должно быть, что-то пропустила. Не уверена что именно, поскольку всё моё внимание было сосредоточено на Ашере. Я наблюдала за ним, чтобы увидеть, если он снова посмотрит на Эмбер. Это смешно, но я нуждаюсь в уверенности, что он не по-настоящему заинтересован в ней.

Я последовала за Стилом, который, кажется, забыл обо мне. Не то чтобы это имело значение. Что-то явно случилось. Я хотела бы, чтобы Скарлет осталась. Но Брент был решительно настроен уйти с ней.

Я сделала только несколько шагов, когда голос Брея раздался на парковке:

— Не делай этого, Скар.

Я прищурилась в темноте и увидела, что Скарлет прижата к грузовику Брента и он явно кое-что с ней делает. Но глубокая боль в голосе Брея заставила меня остановиться. Заставила перестать дышать. Потому что в этот момент я знала. Знала, что то, чего я боялась, оказалось правдой. Знают ли Стил и Ашер? Они из-за этого выбежали за ним? Конечно же, они не в восторге от этого? Не тогда, когда Ашер решил, что не может быть со мной из-за своего брата.

— Иди ко мне, детка, — сказал Брей. Его тон был мягким, но требовательным. Мой желудок сделал сальто. О боже. Это плохо.

Я подошла ближе, когда Скарлет посмотрела на Брента и сказала:

— Мне жаль. — После чего отстранилась от него и бросилась в объятия его брата-близнеца.

Затем Ашер начал двигаться. Быстро.

— Что за чёрт! — прорычал он. Его голос был громким и полным ярости. Я никогда не слышала его голос настолько обозлённым.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты разыгрываешь меня, — сказал Стил и переместился, чтобы встать рядом с Ашером. Как если бы они выступали единым фронтом, чтобы разобраться с Бреем.

— Вот дерьмо. Что ты натворил? — Теперь Даллас тоже здесь. Он шёл за мной. Его ботинки стучали по гравию, пока он подходил к остальным.

Этого я и боялась. Думаю, всё это время в глубине души я знала. Скарлет любит Брея. Но я не хотела верить, что она так поступит с Брентом.

— Она — моя, — сказал Брей, оглядываясь на братьев за его спиной, а затем возвращая взгляд своему близнецу.

— Что происходит? — Брент прозвучал так, словно разрывался на части. Я знаю это чувство. Моё сердце болит за него.

— Она была моей. Я не признался бы в этом, но ты подтолкнул её пойти с тобой, что она и сделала. Я должен был сказать раньше. Но не сделал этого. Я облажался. Но она моя. Она была моей всё это время.

Как она могла? Я понимаю, каково любить одного Саттона и быть с другим, но я бы никогда не поступила бы так. Или то, что я делаю, намного хуже? Это будет так же ощущаться для Стила, если я продолжу наши отношения, зная, что он никогда не будет владеть моим сердцем?

— Дикси, тебе нужно забрать отсюда Скарлет, — голос Ашера был громким и холодным. Его взгляд не отрывался от Брея. Бросая ему вызов, чтобы тот возразил. Он двинулся к Брею. — Отпусти её с Дикси. И мы сможем прояснить всё это дерьмо, — Ашер не спрашивал. Его тон был жёстким и твёрдым.

— Скарлет, — сказала я, делая шаг вперёд. Я сделаю всё, что они хотят. Я согласна с Ашером. Им всем необходимо разобраться с этим между собой, и Скарлет нужно уйти. Её присутствие сделает всё только хуже.

— Не трогай её, — зарычал Брей, когда моя рука коснулась её руки. В этот момент моё сердце быстро забилось от страха, который я ощутила. Взгляд Брея стал словно демоническим. Злым. Жёстким. Ничего похожего на обычное выражение его глаз. Скарлет тоже была поражена его словами. Я подпрыгнула и быстро отстранилась. С ним что-то не так.

Вдруг Даллас оказался рядом и потянул Скарлет к себе, в то время как кулак Ашера врезался в лицо Брея. Скарлет закричала. Я закричала. Я услышала другие крики.

— Не смей, блядь, когда-либо снова говорить с ней так, — угроза Ашера была переполнена гневом. Я впервые видела его таким. Его кулак снова врезался в лицо Брея.

Скарлет попыталась вырваться из рук Далласа. Она закричала:

— Остановись! Пожалуйста, прекрати! — умоляла она Ашера остановиться.

Он собирается убить Брея. Или, по крайне мере, это так выглядит. Брей, кажется, не мог достаточно прочистить голову после каждого удара, чтобы что-то предпринять в ответ. Никто не пытался остановить Ашера. Но он пожалеет об этом. Я слишком хорошо его знаю. Если Брей по-настоящему пострадает из-за него, он никогда не сможет простить себя. Даллас настолько занят, удерживая Скарлет, что не в состоянии пойти и остановить Ашера. Я схватила его за руку прежде, чем он снова замахнулся.

— Ашер, не надо, — сказала я, надеясь, что он сможет услышать меня через крик Скарлет. Услышал. Он успокоился. Брей начал вытирать кровь, идущую из носа.

— Назад, Дикси, — сказал Ашер, не глядя на меня. Его взгляд не покидал Брея.

Затем Брей начал двигаться. Но не к Ашеру. Он направился к Скарлет.

— Отпусти. Её. Немедленно.

Даллас покачал головой.

— Серьёзно, Брей, ты должен разобраться с некоторым дерьмом. Она должна уйти с Дикси.

Ашер наконец посмотрел на меня.

— Отойди. Если ты пострадаешь, в итоге я убью его. — Он не преувеличивает. Это не просто угроза. Он серьёзен. Я отступила. Не зная, как реагировать на это. На знание, что он избил своего брата из-за меня. — Ты должна уйти с Дикси. И Даллас должен отвезти вас обеих домой, — сказал Ашер Скарлет. Я посмотрела на неё умоляюще. Ей нужно послушать его. Если она останется, всё будет только хуже.

— Хорошо, — согласилась Скарлет. — Но опять-таки не причиняй ему боль. Это моя вина. Только моя. Я заигралась и стала причиной этой боли. Я просто хотела, чтобы он… — она не договорила. Она и так достаточно сказала. Достаточно, чтобы причинить боль. Это то, что Ашер не хочет, чтобы произошло между ним и Стилом?

Ашер снова выругался и покачал головой, а затем указал на грузовик Далласа.

— Отвези их домой. Затем тебе нужно вернуться.

Даллас кивнул. Никто не стал спорить с Ашером.

— Пойдём, — сказал он нам обеим, и я подошла, чтобы встать рядом со Скарлет. Даллас отпустил её и приобнял нас обеих за плечи. — Мой грузовик, — сказал он тихим голосом.

Скарлет посмотрела на меня. Она напугана и ей жаль. Я могла прочитать сожаление в её глазах. Но она беспокоится обо мне. Из-за действий Ашера. Он не ударил Брея из-за Скарлет. Он ударил его из-за того, как Брей разговаривал со мной. И что мне с этим делать? Я не могу надеяться. Не после сегодняшнего вечера, не после всего произошедшего, он никогда не поступит так со своим братом. С другой стороны, я тоже не могу так поступить. Я хочу закончить всё до того, как произойдёт нечто подобное. Это то, что Скарлет следовало сделать в первую очередь. Я повернулась и увидела, как они решают конфликт, их тела были напряжены. Синие мигалки появились в конце улицы. Кто-то вызвал полицию. Это будет не первая встреча Саттонов с полицией. Это хорошо. В противном случае никто из них не пережил бы эту ночь.

Назад Дальше