Праздник любви - Ребекка Уинтерз 13 стр.


Лаура дрожащими руками стала убирать еду и чашки в коробки. Ее одолевали вопросы: кому принадлежало другое тело, что произошло в тот день, когда Дорин ушла на ланч и не вернулась, кто это сделал? Закончив работу, она поспешила к машине. Эти новости скоро окажутся во всех средствах массовой информации. Она вернулась в отель, собрала вещи и отправилась в аэропорт.

Семью Валфор ждали новые страдания. Последуют похороны, прощание, слезы и горе, которому они теперь смогут отдаться целиком.

А ей нужно было вернуться домой и загрузить себя работой. Даже не зная Дорин, Лаура страдала из-за ее смерти, что же говорить о Нике?! Может быть, когда-нибудь они увидятся снова. А может быть, и нет. Ему предстоит пережить эту утрату. А потом его жизнь изменится, потому что неопределенность, убивающая его долгие годы, закончилась.

Глава 9

Третьего марта в офис Ника Валфора пришел детектив Тибо.

— Я хочу сообщить, что дело об убийстве вашей жены официально закрыто. Полиция нашла виновного. Сейчас он в тюрьме в Руане, дает признательные показания. Об этом будет объявлено в вечерних новостях.

— Слава богу, — с облегчением выдохнул Ник. Эта информация окончательно освобождала его от прошлого.

— Преступник и его жена работали в городе в отеле «Валфор». Уволившись, они похитили твою жену, чтобы потребовать выкуп. Они следовали за ней от офиса и устроили ловушку, вынудив ее остановиться. Пока его жена держала на мушке Дорин, он отогнал ее машину в город, чтобы сбить с толку полицию. Вернувшись, он нашел вашу жену мертвой. Его сообщница заявила, что между ними завязалась борьба и пистолет случайно выстрелил. В ярости оттого, что все пошло не так, как он рассчитывал, преступник убил жену и закопал оба тела в лесу. В ту же ночь он скрылся.

Новость о том, что Дорин не мучилась перед смертью, принесла Нику облегчение.

— Благодарю, лейтенант.

Работать он больше не мог. Вернувшись домой, он заперся в их с Дорин спальне и ничком рухнул на кровать. Его тело сотрясали конвульсии. Он не понимал, сколько прошло времени, не помнил, что ел и ел ли вообще. Через три дня его навестил дед.

— Я не стану притворяться, что знаю, через какие страдания тебе пришлось пройти,

Лаура нежно рассмеялась.

— Не позволяй мне плакать, дедушка, или я не смогу остановиться, а мой новоиспеченный муж не будет знать, что со мной делать.

Сильные руки обхватили ее за талию. Все это время Ник не отходил от нее ни на шаг.

— Если ты так говоришь, значит, ты меня совсем не знаешь, — прошептал он, касаясь ее шеи губами, отчего по ее телу прокатилась легкая дрожь.

На ней был простой кружевной костюм кремового цвета, который она выбрала в качестве свадебного наряда, — Лауре не хотелось ничего вычурного.

Этот день стал для нее днем наивысшего счастья. Ее взгляд устремился на маму и Ива, которые молчали от переполнявших всех чувств. Ив записал их свадьбу на видео и предложил довезти Джессику до виллы, где она переночует. Завтра мама должна вернуться в Сан-Франциско.

Семья Ника приняла ее тепло и радушно — и это тоже доставляло Лауре радость. В том, чего в свое время были лишены Морис и Ирэн, им с Ником отказано не было. Обе семьи оправлялись от ран. Тетя Сьюзан проходила психотерапевтический курс в Сан-Франциско. У Лауры было чувство, что бабушка с небес смотрит за тем, что с ними происходит, и улыбается.

Ник потянул ее за длинный светлый локон — Лаура распустила волосы так, как он любил.

— Не знаю, как ты, но я готов уехать.

Она обернулась к нему, тут же оказавшись в его крепких объятиях.

— Мы пока не можем уехать, и ты это знаешь.

— Тогда поцелуй меня, чтобы я это смог пережить, — тихо рассмеялся Ник.

В таком настроении он был неотразим. Лаура поднялась на цыпочки, чтобы легонько поцеловать его в губы, но он воспользовался этим и прижался к ее губам в горячем, страстном поцелуе. Она почувствовала, как тепло прилило к ее щекам, потому что на них в этот момент смотрели все. Лаура опустила голову и уткнулась в его плечо, чтобы дать себе время овладеть чувствами.

— Веди себя прилично, дорогой.

— Я веду себя так, как и подобает новоиспеченному супругу.

— Нет, не ведешь.

— Но ты меня любишь?

— Мне казалось, ты уже должен обо всем знать. Я жила с надеждой стать твоей женой.

— Мне нужно больше доказательств.

Пульс у нее участился.

— Обещаю, я докажу тебе это позже вечером.

— Ты знаешь, что вызываешь во мне голод, который не сможешь утолить до конца жизни.

Кто-то застучал по бокалу шампанского. Лаура, порозовевшая от любви и желания, обернулась. Брат Мориса Август с трудом поднялся на ноги.

— Я бы хотел произнести тост за Николаса и его жену. С ее приезда в Ниццу произошло столько хороших событий. Жаль, что мы не собирались так ради моего брата и Ирэн. Наша семья должна была принять их, отметить их свадьбу, и мне очень жаль, что этого не случилось. Но мы можем отметить начало нового поколения Валфоров. Пусть брак Ника и Лауры будет счастливым и долгим.

— За новые начинания, — подхватили все собравшиеся.

Ник прижал ее к себе крепче.

— Ты слышала,

Назад Дальше