— Я полагаю, что Дорин мертва, возможно, это случилось в первый же день ее исчезновения. Я никогда не узнаю, что произошло. Может быть, она подверглась нападению и все еще жива, но потеряла память. Может быть, ее похитили, хотя к нам никогда не обращались с предложением выкупа. Может быть, она бросила меня ради другого мужчины. Может быть, ее убили… правда, тело так и не было на…
— Больше ни слова, — взмолилась Лаура. Она безотчетно положила свою дрожащую руку на его.
Ник вздохнул:
— Я был груб с вами по телефону. Это потому, что я был зол на себя. Когда вы впервые спросили меня, знает ли моя жена, что я собираюсь пригласить вас на виллу, мне стоило сразу рассказать вам о ней. Но… я не смог. Вы бы… испугались.
Лаура на секунду крепко зажмурилась.
— Я знаю, что вы имеете в виду. Супруг всегда первый подозреваемый. Это происходит в каждой стране.
— О да, — горько усмехнулся Ник. — Полиция перевернула мой дом и офис вверх дном, пытаясь найти улики. Не проходит и дня, чтобы в газетах не появлялось имя Валфор. Мою семью допрашивали с особым пристрастием. Боюсь, даже Джек-потрошитель не снискал такой дурной славы, как я.
— Не могу… представить более ужасную ситуацию. — Голос Лауры дрожал: Ник находился в такой кошмарной ситуации, что даже думать об этом было невыносимо. — Вам больше не надо ничего мне объяснять. Не знаю, как вам удается держаться.
— В самое мрачное время Ирэн не позволяла мне отчаиваться. Она говорила, что я должен быть выше всех подозрений и что придет день, когда справедливость восторжествует. Я цеплялся за ее слова. Когда ее не стало, я лишился одной из своих главных опор.
Они помолчали, глядя в сгущающийся мрак вокруг. Когда Ник снова заговорил, его голос звучал непривычно глухо.
— Дорин работала в одной из компаний моего технологического парка. В тот день она сказала своей секретарше, что собирается на ланч. Села в машину и поехала в свой любимый ресторан. Автомобиль действительно потом нашли на стоянке, но владелец ресторана утверждал, что Дорин не заходила. Я был на работе. В конце дня ее секретарша позвонила мне, чтобы узнать, где ее начальница, потому что она до сих пор не вернулась… С этого момента начался кошмар.
Лаура сжала руки.
— Который для вас до сих пор не кончился.
Ник кивнул:
— Наши семьи сделали все возможное, чтобы выяснить, что с ней случилось. Мы наняли частного детектива, мы готовы тратить любые деньги… Но прошло три года. А мы так и не знаем, жива она или нет…
Глаза Лауры заблестели в темноте салона, и Ник поразился тому, как эта, в сущности, чужая женщина умеет сочувствовать. Она была такая же, как Ирэн.
— Морис запланировал, чтобы мы сначала поели. Обычно мы ужинаем поздно, но это особый случай. Надеюсь, вы сможете притвориться, что голодны. Если я не ошибаюсь, он попросил повара приготовить вам любимую еду вашей бабушки.
— Больше не говорите ни слова, иначе я сломаюсь. Я покажу ему, что умираю с голода.
— Вы замечательная. — Ник наклонился и быстро поцеловал ее в щеку.
Лаура сидела, опустив голову.
— Как вам удается сохранять силу духа, Ник?
В этот раз Ник накрыл ее руку.
— Прошло три года. Мне пришлось справиться.
Он на секунду сжал ее пальцы.
— Нам лучше поехать, пока Морис не начал волноваться.
Машина мягко тронулась с места. И после нескольких поворотов перед Лаурой возник замок с фотографии. Он был великолепен. Мансарды, башенки, огромные окна, из которых струился уютный свет. Замок Валфоров казался уменьшенной копией Версальского дворца, знаменитой резиденции французских королей.
— О боже, — только и смогла произнести Лаура.
Ник остановился на подъездной дорожке, вышел из машины и распахнул перед ней дверцу. Когда он коснулся ее руки, тепло его тела немедленно передалось ей.
— Пожалуйста, возьмите пакет сзади, — дрожащим голосом сказала она. — Там маленький подарок для вашего деда.
Он удивленно поднял брови.
— Омар Хайям не напрасно писал рубаи о вине и о женщинах. Морис будет счастлив.
Лаура смущенно отвела взгляд. Она только что узнала трагическую историю его жены, и ее сердце разрывалось от жалости. Но вместе с тем Ник так притягивал ее, что Лаура боялась, что он прочтет это в ее глазах.
Ник открыл входную дверь, и Лауре показалось, что она попала в прошлое, в средневековую Францию. В любую секунду ей навстречу мог выйти д’Артаньян или любой другой из героев Дюма. Без сомнения, сотни гостей, которым посчастливилось получать приглашения в дом Валфоров, испытывали те же ощущения.
Ник провел ее через огромное фойе в небольшой салон. Стол был накрыт на троих. Морис, одетый в строгий костюм и галстук, подошел к Лауре и взял ее руки в свои.
— Добро пожаловать в мой дом,
— Все эти подарки ждали годы, чтобы их открыли, — объяснил Морис. — Веселого Рождества, Лаура. Все это для тебя.
Лаура больше не могла сдерживаться. Она спрятала лицо в ладонях и разрыдалась.
Ник и Морис переглянулись. Они и сами были тронуты до слез.
Морис подошел к Лауре и прижал к себе. Она положила голову ему на плечо — так же, как сделала бы внучка. Была какая-то жуткая несправедливость в том, что им было отказано в этих чувствах долгие годы. Но теперь все вставало на свои места.
Она наконец подняла голову и поцеловала Мориса в щеку.
— Нет слов, чтобы выразить вам всю мою благодарность.
— Мне не нужны слова. Вот диски, которые оставила для тебя Ирэн. Я хочу, чтобы ты их посмотрела. Не сразу, конечно. Но хотя бы один. Ник включит его для тебя. Я собираюсь вернуться на машине в замок. — Он взглянул на Ника. — Позвони мне, когда захочешь, чтобы я приехал за вами.
Когда Морис ушел, Ник подошел к телевизору и посмотрел на стопку с дисками.
— Я не видел ни одного. Дед ничего не говорил мне о них…
Лаура забралась на диван и закуталась в плед. Ник видел ее профиль и невольно залюбовался. Она была так красива, что требовалось усилие, чтобы не забыть, для чего они здесь остались. Он включил DVD-проигрыватель и присел рядом с Лаурой. На экране возникло лицо Ирэн.
«Я оставила для тебя кучу кассет, Лаура, но эта будет последняя. Я чувствую это…
Но я не могу оставить этот мир, не сказав тебе, какую радость я испытала, когда ты родилась. Быть бабушкой — это самый счастливый опыт. Ты была самой умной, одаренной и восхитительной девочкой на планете. Мы всегда смеялись. Ты была похожа на маленького златокудрого ангела, посланного небесами…»
Лаура почувствовала, как слезы вновь подступают к ее глазам.
«…У тебя было чуткое сердце и необыкновенно живое воображение. Ты придумывала свои истории и рисовала картинки. Я все сохранила.
Пожалуйста, сделай мне одолжение — не сердись на свою мать. Она сильно любила отца и требовала, чтобы в память о нем я отвергла Мориса. Но жизнь слишком коротка. Помни и верь, что человек всегда может встретить свою самую сильную любовь — так, как это произошло у нас с Морисом. Иначе какой бы был смысл в жизни?..»
Ник вздрогнул. Встретить самую сильную любовь? Может ли это быть с ним? И что, если придется расстаться и с ней? Как снова пережить боль?..
«…Радуйся этому дому — приезжай сюда, когда захочешь отдохнуть от дел. Я часто подтрунивала над твоим дедом, что позади каждого выдающегося человека стояла еще более выдающаяся женщина. Я не сомневаюсь, что однажды ты станешь такой…»
Лаура грустно улыбнулась.
«…Но что бы ни ждало тебя в будущем, обещай мне, что ты забудешь горечь прошлого. Будь счастлива, моя дорогая внученька. Да благословит тебя Бог, пока мы не встретимся вновь…»
Запись прекратилась.
— О, бабушка… Я не могу принять это, Ник.
— Вам нужно время, Лаура.
Она встала и подошла к камину. Руки были холодные, хотя огонь хорошо прогрел комнату. Лаура потрогала фигурки на каминной полке, собираясь с мыслями.
— Не знаю, что и делать. Я сказала маме и Адаму, что вернусь к Рождеству. Но я не могу пока уехать! Я… я не хочу.
Ее признание отозвалось бы в душе Ника приятным теплом, если бы не незнакомое мужское имя.
— Кто такой Адам?
— Мой коллега. Менеджер в офисе «Холден»… — Лаура почувствовала его выжидающий взгляд и договорила: — Мы встречаемся.
Ник огорчился. Эта новость по какой-то причине, которую он не хотел сейчас анализировать, оказалась неприятной.
— Почему он не приехал с тобой?
— Потому что я его не просила, — не колеблясь, ответила Лаура.
Пожалуй, она вовсе не любила этого Адама, иначе рассчитывала бы на его поддержку. Если бы это касалось Ника, он обязательно настоял бы на том, чтобы поехать с ней. У любящих людей не должно быть секретов друг от друга.
Лаура повернулась:
— Я бы хотела вернуться и сделать несколько телефонных звонков в Сан-Франциско. Им нужно знать, что я задержусь на некоторое время. Завтра я сюда вернусь и тщательно осмотрю дом.
— Хороший план. Я позвоню деду, чтобы он приехал.
Глава 4
Дожидаясь Мориса, Лаура подошла к елке и села на корточки, чтобы рассмотреть подарки. Ее внимание привлек небольшой пакет, размером с открытку. Лауре стало любопытно. Развернув бумагу, она обнаружила дюжину писем, перевязанных ленточкой. Они все предназначались ей, но на конвертах стоял штамп «Вернуть отправителю».
Просмотрев даты, она снова всхлипнула. Письма были отправлены пятнадцать лет назад. Лаура нашла еще несколько свертков такого же размера. Через минуту она уже была завалена сотнями писем, некоторые были адресованы ее матери и тете.
— Лаура?
— Посмотри на все эти письма, которые нам написала бабушка, Ник. Они их даже не читали! — Лаура вскочила на ноги. — Как мама могла так поступить?
Она дрожала от обиды и боли, и Ник не смог удержаться, чтобы не обнять ее. Он хотел просто утешить, но момент был выбран неправильно. Она сломалась в его объятиях, чувствуя себя как никогда уязвимой. И только в его руках ей было спокойно. И какой приятный запах исходил от него…
«Что ты делаешь, Лаура?» — возмутилась совесть.
— Извини. — Она отодвинулась от Ника, хотя ей совсем не хотелось этого делать. Ее чувства находились в хаосе. — Прости меня, что я совсем утратила над собой контроль.
Она начала собирать письма, но Ник ее остановил:
— Оставь все до завтрашнего дня. На сегодня и так слишком много эмоций. Мы приедем утром и разберем их. Будем благодарны хотя бы за то, что твоя мать их не уничтожила. Ты все-таки сможешь их прочесть, пусть даже столько лет спустя, и узнаешь, чем жила твоя бабушка.
Ник так ее понимал, так чувствовал, что творилось у нее в душе! Он был необыкновенным мужчиной!.. Лаура хотела сказать ему, как она благодарна, но в этот момент у Ника зазвонил телефон.
— Это Морис. Он здесь. Пойдем.
Лаура положила одно из писем в сумку и взяла с собой плед. Ник захватил один из дисков. Мориса они нашли на заднем сиденье автомобиля. Дед протянул Нику ключи:
— Завезите меня и возвращайтесь домой. Вам обоим нужно хорошо выспаться, сегодня был непростой день. Ник, не забудь свою бутылку вина.
Когда они приехали, он похлопал их по плечам и вышел из машины.
Лаура смотрела ему вслед, пока Морис не скрылся за массивной входной дверью.
— Я не заметила, чтобы в замке кроме него был кто-то еще, Ник.
— Когда мои родители узнали, что ты приехала, они отправились к моей сестре. Семья Валфор отмечает Рождество там.
— Они знают о завещании Ирэн?
— Пока нет. Но Морис скоро им сообщит.
— Ник…
— Я знаю, что ты хочешь сказать, но давай отложим этот разговор. Не сегодня.
— Нет, Ник, я должна сказать. Я не могу жить там и приезжать сюда время от времени, занимая дом так близко от твоих родителей и от вашего замка…
Она запнулась. «Я не смогу жить в одной с тобой стране, Ник».
— Морис должен иметь возможность проводить время в летнем домике, — продолжила Лаура более уверенно. — В замке живет семья, присутствие постороннего человека все испортит. В глубине души ты сам знаешь, что я права.
Лаура заметила, как он сжал руль руками.
— Сделай мне одолжение и не мешай Морису радоваться. Хотя бы сейчас. Со временем все решится само собой.
— Нет, все решится, если я предприму правильные шаги.
Ник прибавил скорости и выехал на главную дорогу, ведущую к его дому.
— Какие шаги?
Ее пульс участился.
— После Рождества я собираюсь нанять поверенного. Здесь, в Ницце. Он подготовит необходимые бумаги, и дом перейдет обратно Морису.
— Ты не можешь это сделать.
— Могу. И твоя семья никогда не узнает о завещании моей бабушки. Я не хочу задевать их чувства. Что касается Мориса, это будет мой подарок за то, что он снова вернул мне бабушку… Но я заставлю его пообещать, что мы будем общаться по телефону и что я смогу его навещать.