Охранник для дочери - Елена Тодорова 8 стр.


— Почему ты все всегда усложняешь? Когда у тебя следующая менструация? — спросил он.

Я резко повернулась, собираясь сказать что-нибудь резкое, но, когда увидела лицо Фрэнка, остановилась. Оно выражало муку и вину.

— Если ты насчет ночи переживаешь, то можешь быть спокоен: со дня на день ожидаю, — спокойно сказала я.

Он задумчиво посмотрел на меня и отвернулся к окну.

Нужно было срочно менять тему.

— Эээ… о чем вы с Ричардом говорили утром? — вполне дружелюбно спросила я.

— Он спрашивал, почему ты кричала ночью? — ответил Фрэнк. При этом голос его звучал как-то странно.

И зачем я только спросила. Сама себя поставила в неловкое положение.

— И что же ты ответил? — осторожно спросила.

Фрэнк повернулся, на лице его впервые за сегодняшнее утро появилась широкая улыбка.

— Я сказал, что ты в страсти себя не контролируешь: кричишь, материшься, кусаешься и даже бьешься, если я что-то не так сделаю, — он приподнял брови над озорными глазами и хмыкнул, явно довольный сам собой.

Меня же это просто вывело из себя. И так утро тяжелое выпало, теперь ещё я буду стесняться показаться из дома.

— Как ты посмел? — зашипела я на него. — Он подумает, что у меня не все в порядке с головой.

— И не сильно ошибется, — продолжал издеваться Фрэнк.

— Вижу тебе больно смешно? — угрожающе спросила я. Мой голос даже задрожал от предвкушения. — Тогда, сегодня за обедом я попрошу миссис Долсон дать тебе парочку советов в том, как доставить женщине удовольствие, — я победно улыбнулась.

Фрэнк же одним движением руки привлек меня к себе и хриплым шепотом спросил:

— Я думал, тебе вчера всё понравилось? Или я ошибся? Можем попробовать ещё раз.

От его слов меня бросило в жар, дыхание сбилось, по коже пошли мурашки. Боже, как мало ему требуется, чтобы привести меня в замешательство.

— Как-нибудь в другой раз, — чудом мне удалось спокойно ответить. — Сейчас я бы хотела немного поработать над книгой.

Я легко освободилась из рук Фрэнка и отвернулась к компьютеру.

— Только в интернет не входи. Это не безопасно, — сказал он.

Как мне это надоело. Чувствуешь себя просто не разумным дитем, которому постоянно указывают, что делать и когда. И главное, почти все запрещено. Но, с другой стороны, я понимаю, что Фрэнк прав и все это делается для меня.

* * *

Через пару дней, когда мы встретили Андерсонов, я немного засмущалась. Но Ричард вел себя как обычно, из чего я поняла: Фрэнк просто смеялся надо мной и ничего ужасного он ему не сказал. Памела же, как только мы остались одни начала забрасывать меня вопросами об интимных играх. Если раньше она по собственной инициативе считала нужным давать мне советы, то теперь она сочла меня экспертом в амурных делах. Смешно, ей Богу.

— Представляешь, — вдруг переключилась Памела, — у меня пятый день задержки. Мы подозреваем беременность.

Я замерла на этих словах, так как у самой был первый день задержки. Фрэнк каждый день изводил меня вопросами. Знаю, что ничего не может быть и все равно страшно.

— Мы, конечно, не планировали так рано. Но если это произошло, то будем просто счастливы, — она счастливо улыбнулась и, мне тоже удалось натянуть улыбку на лицо.

— Кстати, вы же сегодня собираетесь в город? — спросила Памела. Я кивнула. — Ты не могла бы купить мне тест, думаю уже можно сделать?

Я замялась, не зная, что ответить. Она ждала ответа, поэтому я просто кивнула, ругая себя всеми возможными словами.

* * *

— Фрэнк, пока ты будешь говорить с Денни, я зайду в аптеку, — решительно сказала я. — Памела просила меня кое-что купить.

Он нерешительно кивнул и я, облегченно вздохнув, что так легко удалось от него отделаться, вошла в здание аптеки.

Пришлось несколько раз пройтись вдоль стеллажей, пока я нашла то, что нужно. Но тут я растерялась, было несколько разных фирм производителей и, естественно, я не знала какая лучше.

Я взяла тест в голубой упаковке и стала рассматривать его. Ничего определенного на нем не было написано. Я положила тест обратно и, тогда мой взгляд упал на зеленую упаковку теста с однозначным названием «Беббитест». На коробке также изображался милый малыш. Думаю, этот подойдет.

— Что ты здесь делаешь? — раздался голос Фрэнка. Он стоял сбоку от меня и недоуменно рассматривал витрину.

Когда он понял, что я выбираю, глаза его испуганно расширились. А мне вдруг стало смешно.

— Расслабься Фрэнк. Я же сказала это для Памелы.

Он немного успокоился.

— Сдается мне, что тебе тоже не помешает это купить? — тихо спросил он.

— Совсем нет, — отчаянно отрицала я. — Ты несешь чушь. Этого не может быть.

И все же после его вопроса меня бросило в холодный пот.

* * *

К вечеру у меня начал болеть низ живота и пошла менструация.

— Что с тобой? — спросил Фрэнк, когда увидел меня лежащей на кровати.

— Танцуй, Фрэнки, ты не станешь папочкой, — пошутила я. Затем устало добавила: — В первый день я всегда плохо себя чувствую.

Он понимающе кивнул и спросил:

— Чем я могу помочь?

Его карие глаза выражали участие и сочувствие.

— Боюсь, что ничем. Хотя… ты мог бы полежать рядом со мной?

Стыдно признаться, но в такие моменты как этот мне всегда хотелось, чтобы кто-нибудь находился возле меня. Но я всегда была одна.

Фрэнк аккуратно лег на свободную половину постели и привлек меня к себе. Я уткнулась лицом в его обнаженную шею, ощущая манящий аромат его теплой кожи. Рука Фрэнка ласково гладила меня по спине и в этот момент я чувствовала себя любимой и защищенной.

Глава 13

— Плохие новости, — сказал Фрэнк, повесив трубку

— Что случилось? — мой голос звучал неестественно низко.

Лицо Фрэнка было нахмуренным и мрачным. В глазах же читалась тревога.

— Местонахождение Макса до сих пор неизвестно. Но он прислал о себе весточку: новое письмо с угрозами. Черт! Больше всего мучает эта неизвестность. Я не знаю, откуда ожидать опасность.

Фрэнк растеряно провел рукой по голове.

— Пошли. Поговорим дома, — сказал он через мгновение. При этом он взял меня за руку и повел к машине.

Слово «дом» звучало необычайно привлекательно для меня. И ведь, действительно за те три недели, что мы провели в коттедже, это место стало мне родным.

Прошло девять дней после нашей с Фрэнком близости. Каждую ночь он сжимал меня в объятиях, но в тоже время не проявлял больше никаких попыток сближения. Временами, когда Фрэнк терял бдительность, я чувствовала его возбуждение, но дальше поцелуя в лоб перед сном, дело не шло.

В пансионате намечался праздник Стихий, который проводили каждый год первого декабря. Устраивались танцы, игры, маскарад и различные конкурсы. Приготовления шли полным ходом, поэтому я тоже в них участвовала. Дабы скоротать время. Иногда на помощь приходила Памела. Но очень редко, так как её беременность подтвердилась и теперь она переживала все прелести первого триместра. На неё было больно глядеть: исхудавшая, бледная, вымученная. Миссис Долсон с видом знатока убеждала, что скоро это пройдет. Памела же была настроена пессимистично.

Выходя из машины, я подняла голову вверх. Небо затянуло черными тучами. Неужели пойдет дождь?

— Похоже, собирается дождь, — сказал Фрэнк, словно прочитав мои мысли.

Я поежилась от такой перспективы.

— Боишься? — серьезно спросил он.

Я отрицательно мотнула головой.

— Нет, просто не люблю грозу ночью.

Фрэнк понимающе кивнул, и мы направились к дому.

* * *

— Может, прогуляемся перед сном? — предложил Фрэнк после душа.

Я согласно кивнула.

Было темно, и я без стеснения вышла к океану в голубой пижаме: коротких шортиках и майке. На Фрэнке были одеты лишь белые спортивные брюки. Причем сидели они так низко, что было ясно — белья под ними нет.

Отблески луны играли на рельефных мускулах Фрэнка, рождая нескромные фантазии. По телу растекалось тепло от одной мысли о том, чтобы прикоснуться к этому божеству.

— Фрэнк, почему ты охраняешь меня? — спросила я, когда мы сели у берега.

Он посмотрела на меня долгим взглядом серьезных глаз, затем отвернулся к океану.

— Я задолжал твоему отцу, — нехотя произнес он.

— В каком смысле? — он молчал, только сильнее сжал губы. — Расскажи мне, пожалуйста. Я хочу все понять, — попросила я.

Он так и не повернулся, но неожиданно сказал:

— Когда мне было сем лет, моих родителей убила банда, лишь за то, что они оказались в неподходящем месте в неподходящий момент.

Голос его звучал тихо. Но, несмотря на это ощущалась горечь, которую испытывал сейчас Фрэнк. Он резко замахнулся и бросил камушек в воду. Затем плечи его как-то поникли и он продолжил:

— Тогда я решил, что буду спасать людей. И, в восемнадцать лет, я вошел в воздушно-десантные войска специального назначения. Но в жизни все оказалось не так, как я думал. Даже тогда я был не в силах помочь. В течение моей службы нас отправляли в горячие точки, где каждый день погибало сотни невинных людей. Но наша борьба шла не за их жизни, а за власть.

Он замолчал, и на лице его появилась горькая усмешка.

— Через сем лет службы я подал в отставку. Со мной ушло ещё пять человек. Среди которых был Денни. Разуверение в силе закона и правосудия, мы создали свою группировку. Банду наемников. Военная выдержка, армейский дух, ужас, пережитый на войнах, сделали нас непобедимыми. За очень большие деньги одних тварей мы истребляли численность других.

Он замолчал, собираясь с мыслями, я же не могла даже дышать. Меня поразила откровенность Фрэнка больше, чем сама суть рассказа.

— В тот раз ничего не предвещало беды. Нам заказали одного наркодилера. И дело, честно говоря, было плевое. Но случилось непредвиденное: нас ожидала засада. Половина отряда погибла. Мне удалось выбраться, но я был ранен, терял много крови… Твой отец нашел меня вблизи вашего поместья в Колорадо.

Я испытала жуткий страх от одной мысли, что Фрэнк мог погибнуть.

— Пойдем в дом, скоро дождь пойдет, — сказал он поднимаясь.

Где-то в небе блеснула молния, озаряя берег ярким светом.

Я поднялась, но не успела сделать и пары шагов, как споткнулась обо что-то острое, больно ударив ногу.

Фрэнк ловко поймал меня в свои объятия. И на некоторое время я забыла о боли в лодыжке. Желание захлестнуло всю мою сущность. Я слушала прерывистое дыхание Фрэнка, ожидая, отпустит ли он меня?

Вдруг снова блеснула молния, и я отчетливо увидела лицо Фрэнка. Его глаза прожигали меня насквозь.

Нервно сглотнув, я решительно накрыла его губы своими. И в этот момент на нас хлынули мощные струи дождя. По телу пробежала дрожь, и я теснее прижалась к Фрэнку, ощущая, как он крепче обнимает меня.

Мы уже были полностью мокрые, когда Фрэнк поднял меня на руки и понес в дом…

Глава 14

В тот раз все было совсем иначе. Движения Фрэнка были мучительно медленные, а глаза изучали такую нежность и ласку, что мне казалось я схожу с ума. Он покрывал поцелуями мое лицо и тело. В этот момент мне казалось, что Фрэнк признается мне в любви и доказывает свою преданность и поклонение.

С тех пор он не сторонился меня, а наоборот мы старались провести каждую минуту вместе. Мы гуляли по пляжу, купались, собирали ракушки или просто обнявшись, смотрели телевизор. Безумные ночи наслаждения были частью нашей жизни. Выезжая в город, мы сидели в кафе, ходили в кино. При этом мы были счастливы, много смеялись и поминутно целовались. Теперь мы были похожи на настоящих молодоженов. Да, и скажу вам я себя так и чувствовала. И хотя о любви не было сказано ни слова, я знала — Фрэнк любит меня. Это читалось в каждом его взгляде, жесте.

Сегодня в пансионате был праздник, к которому все так долго готовились. Я стояла перед зеркалом, рассматривая свое изображения. Переливающее платье-разлетайка было как раз подходящим для праздника Стихий. Волны платья были окрашены в цвета от голубого до бушующего сиреневого, выражая все возможные состояния океана.

Фрэнк подошел ко мне сзади и обнял за талию, целуя в затылок.

— Ты выглядишь превосходно. Особенно привлекают взгляд соблазнительные обнаженные ножки, — прошептал он бархатным голосом мне на ухо.

Тепло разлилось по всему моему телу.

— Ты видел их тысячу раз, — ответила я, пытаясь прийти в себя.

— Но хочу видеть их ещё тысячу миллион раз, — прошептал он.

Фрэнк развернул меня к себе лицом, и когда наши взгляды встретились, я почувствовала что теряю контроль. Фрэнк уже склонил свою голову ко мне, но в этот момент раздался стук в дверь.

Мы разочаровано вздохнули, но затем рассмеялись. Фрэнк быстро чмокнул меня в губы, и мы направились к двери.

— Что-то долго вы не открывали, — поддразнил Ричард.

Я залилась румянцем, а Фрэнк довольно хмыкнул. Боже, когда я перестану краснеть. Памела, стоявшая рядом с Ричардом, в белоснежном шифоновом сарафане, толкнула его локтем.

— Как ты сегодня? — спросила я, когда мы шли к дому. На главной террасе дома должен был проходить праздник.

— Ничего вроде. С утра только немного подташнивало. А теперь я просто мечтаю о кремовом пирожном миссис Апершон, — сказала Памела, закатывая мечтательно глаза.

Я засмеялась.

— Я обещаю стащить их как можно больше для тебя. Придеться постараться, чтобы опередить мистера Долсона. Потому что так же как миссис Долсон помешана на сексе, он помешан на еде. Особенно на сладком, — задумчиво сказал я.

Памела прыснула, и мы засмеялись вместе. Ричард с Фрэнком обернулись к нам.

— Признавайтесь, что вы задумали? — подозрительно прищурившись, спросил Фрэнк. Но в глазах его сияла улыбка.

* * *

Мы с Фрэнком стояли, обнявшись, в самом центре террасы и смеялись, наблюдая, как дети Райлов соревнуются с детьми Ларексонов. Мистер и миссис Ларексон приехали неделю назад, и их девятилетние мальчишки-близнецы буквально подорвали на ноги весь пансионат.

Сегодня во всех конкурсах дети были главными героями. Все были одеты очень просто, главной целью при выборе наряда был комфорт. И миссис Долсон лихо подпрыгивала в ярко-малиновых шортах соревнуясь с Мелани Райли за черничное желе.

Фрэнк и я приняли участие в одном конкурсе. На середине шнура миссис Апершон завязала узелок, а к концам прикрепила по простому карандашу. Нужно было намотать свою часть шнура на карандаш. Кто быстрее дойдет до узелка — победитель. Шнур был очень длинным, и мы мотали его, смеясь и переговариваясь. Ну, в общем, мне удалось отвлечь Фрэнка в самом конце шнура, прошептав томным голосом: «Сдавайся Фрэнк, не то сегодня ночью я с тобой расквитаюсь». Он растерялся на некоторое время, и мне удалось первой закончить свою половину шнура. Я победно закричала и бросилась на шею Фрэнку. Он уже пришел в себя и, теперь, не смотря ни на что, смеялся вместе со мной.

—  Теперь мнепридется с тобой разобраться, — прошептал он мне так тихо, чтобы никто не слышал.

— С удовольствием, — прошептала я ему в ответ, и мы снова засмеялись.

Мне вручили в подарок клубничный пирог, и Памела с удовольствием его поедала в сторонке.

Вечер заканчивался танцами и все, образовав круг, весело приплясывали под веселые кубинские ритмы. При этом Апершоны, Долсоны и Томпсоны танцевали зажигательней остальных, не смотря на возраст. И хотя здесь собрались люди, совершено не знавшие друг друга до этой осени, атмосфера была такой домашней. Это было похоже на сбор большой семьи. Мне было грустно от мысли, что когда-нибудь это закончиться. Здесь на острове я впервые испытывала себя по-настоящему счастливой.

Когда в динамиках зазвучала медленная композиция, мы разбились по парам. Руки Фрэнка нежно обнимали меня за талию, и мы медленно раскачивались под томительные аккорды мелодии. Я положила свою голову Фрэнку на плечо и слушала звуки мирного биения его сердца. Сквозь звуки музыки слышались громкое тиканье напольных старинных часов. Они как будто отчитывали отведенное нам с Фрэнком время, чтобы быть вместе. Я вздохнула, отгоняя грустные мысли и прижалась к Фрэнку крепче. Мое сердце кричало о своей любви к этому мужчине, но голос не имел права сказать вслух.

Назад Дальше