– У меня слишком много дел, – пояснила она.
Он не мог знать, о чем она думает и что чувствует к Рику, верно? Даже ее собственная мать ни о чем не догадалась.
– А вот и он. С моей дочерью.
Тара выпрямилась, отказываясь смотреть на человека, который превращал ее тело в безвольную массу. И все-таки встретилась с ним взглядом.
Изумрудно-зеленые глаза сверкнули в ответ. В этой черной рубашке он выглядел опасным, а черный же шелковый галстук только добавлял притягательности. И, судя по выражению его лица, настроение Рика полностью соответствовало цвету костюма.
Тара непроизвольно дернулась, когда Рик и Кейси придвинулись друг к другу, и почувствовала, что сердце заколотилось с удвоенной энергией.
– Тара? Не ожидал снова встретить вас.
Мистер Стил выступил вперед.
– Кейси, ты же помнишь мисс Тару Эндрюс, верно?
– Разумеется, – Кейси быстро улыбнулась девушке, а затем перевела взгляд сначала на отца, а потом на Рика.
Интересно, она знала, что происходит? Тара опустила глаза на свои алые туфли, чувствуя себя светофором.
– Мне очень нравится ваше платье, – с этими словами Кейси обернулась к Рику. – А тебе, Рик? Оно такое яркое!
Рик смотрел куда-то над головой девушки.
– Да, оно прелестное.
– Благодарю вас, – напряженно произнесла Тара, чувствуя, как жар приливает к щекам.
Этот человек, очевидно, был оскорблен ее присутствием. Причем до такой степени, что и смотреть на нее не желал.
Кейси обняла Рика и улыбнулась отцу.
– Кто-нибудь хочет выпить?
– Еще как, милая. Может быть, добудешь нам всем шампанского? – мистер Стил нежно улыбнулся дочери.
– Конечно, – Кейси мгновенно исчезла в толпе.
– Что ты здесь делаешь? – рявкнул Рик.
Тара сглотнула.
– Меня пригласили.
– Я, кажется, просил, чтобы меня предупреждали обо всем, – произнес он низким, глубоким и опасным голосом. – Я не люблю сюрпризы, – он сверлил глазами Стила.
– Я не знала, что ты будешь здесь. Извини, – пробормотала Тара.
– Разумеется, это я пригласил Тару сюда, – раздался голоса мистера Стила. – Слышал, что вы быстро продвигаетесь с этими планами по предложению руки и сердца. Я запланировал вечеринку на субботу к своему шестьдесят пятому дню рождения, – старик выпятил грудь, почему-то краснея – И я бы очень хотел объявить на ней о помолвке своей дочери.
Тара сглотнула, чувствуя, как по телу пробирается холодок. Так скоро?
Рик оттянул ворот рубашки.
– Сэр… – Черт. Сделать предложение Кейси? Черт, он чуть было не забыл, что должен играть роль влюбленного мальчишки.
Стил улыбался Таре так, словно она ему была ближе, чем родная.
– Я… – начал было Рик, но никак не мог подобрать слова.
Стил обнял девушку за плечи и прижал к себе.
– Сколько тебе еще нужно над ним поработать, чтобы все было готово к идеальному предложению?
– Осталось не так много. Когда Рик почувствует, что он готов…
Рик лихорадочно подыскивал предлог не спешить. Нужно найти еще какое-нибудь важное дело, которое отложит неизбежное…
– Вы уже нашли подходящее место, обсудили меню, музыку и особенности декора. Что еще нужно?
– Слова! – радостно выпалил Рик. – Я хочу, чтобы мое предложение запало в ее сердце на всю жизнь!
– Правда? Хорошо. Дело говоришь, – легко отозвался Стил, повернувшись к Таре и дружески обнимая ее. – Вы ведь сможете помочь ему с этим, дорогая?
Тара уставилась на Стила, удивленно распахнув глаза и борясь с желанием открыть еще и рот.
– Да ладно, – мистер Стил обнял и Рика за плечи, притянув его ближе, и девушка почувствовала запах его одеколона. – Тара поможет все сочинить. И ты сможешь встать на колено и предложить моей девочке долгую и счастливую жизнь уже… скажем, в пятницу.
Так скоро?! Интересно, Рик действительно хотел жениться на девушке так быстро или это происки коварного мистера Стила?
– Вы сможете сосредоточиться на этом деле до конца недели, Тара? – радостно спросил мистер Стил и потер ладони.
Тара кивнула.
– Разумеется. Я посвящу этому все свое время, мистер Стил. – Нельзя спорить с ним или демонстрировать неудовольствие, это поставит под удар шансы «Камелота» получить заказ на подготовку этой свадьбы…
– Зовите меня Томас, как мы и договаривались, – он подмигнул ей и ухмыльнулся, как школьник, затеявший милую шалость.
– Томас. – Девушка улыбнулась.
Что бы он там ни замышлял, она вела эту игру ради будущего «Камелота», а заодно чтобы доказать себе: она преодолеет увлечение Патриком, если захочет.
Рик бросил на нее мрачный взгляд.
– Что ж, как бы великолепно это ни звучало, я, к сожалению, не обладаю таким запасом времени, – в его голосе прозвучала решимость. – Завтра я уезжаю в другой штат и вернусь только в пятницу вечером.
Так она и знала! Рик будет бороться изо всех сил.
– В самом деле? Деловая поездка? – Томас нахмурился, подняв брови. – Кейси ничего мне об этом не говорила.
– Вот как? Право же, я очень удивлен. Эта поездка стоит в моем расписании уже давно. Я уеду на два дня в Брисбен по делам.
– Я слышал, это замечательное, романтическое место, полное солнца и любви, – мистер Стил ухмыльнулся. – Наверное, многие ваши клиенты хотели бы получить информацию о том, как там можно провести медовый месяц. А то и уикенд для предложения руки и сердца.
– Да-а, – протянула Тара.
Ее охватило нехорошее предчувствие.
– Вот и прекрасно. Просто идеально.
– Что идеально? – с опаской спросил Рик, не меняя мрачного выражения лица.
– Тара может сделать мне одолжение и отправиться туда с тобой, а заодно она поможет тебе и узнает все, что может понадобиться ее фирме.
– Что?! – пискнула Тара.
Уехать за тысячу миль, чтобы сочинить с Риком его предложение? Ни за что на свете! Даже если бы нужно было пройти всего два метра, чтобы выслушать вариации на тему «Я люблю тебя, Кейси», она бы сочла это непосильным трудом!
– Что?! – эхом прохрипел Рик.
Стил обернулся к Рику.
– Ты по-прежнему хочешь продолжить свои уроки и сделать моей девочке предложение, которого она заслуживает?
Рик заметно поколебался.
Тара сглотнула. Вот и настал момент истины. Объявит ли Рик, что Тара не годится для этой работы, потому что он ей нравится? Или она ему?
От напряжения у нее заболела голова. Неодобрение мистера Стила – конец и ее карьере, и радужным мечтам, и всему «Камелоту».
Рик кивнул.
– Конечно, я хочу, чтобы Кейси получила все лучшее, но…
Тара посмотрела на Рика, чувствуя, как боль становится все сильнее.
Она прикусила губу. Какой же она была дурой, позволив воображению так разыграться! Господи, нужно было извлечь из прошлого хоть какие-то уроки.
– Значит, решено, – со спокойной уверенностью произнес мистер Стил, улыбнувшись уголками губ.
Рик бросил на девушку уничтожающий взгляд.
– Наверняка у Тары есть дела поважнее…
Оба мужчины повернулись к ней.
– Это не страшно, – со всем возможным спокойствием отозвалась она. – «Камелот» уже давно готов организовать для своих клиентов более дальние путешествия.
– Как я рад это слышать! – Стил хлопнул Тару по плечу.
Рик молча буравил ее взглядом.
– Конечно, я компенсирую все расходы, – продолжал разглагольствовать Стил. – Я хочу для своей девочки только лучшего! – Он бросил уничижительный взгляд на Рика. – Меньшее ее недостойно. Она – все, что у меня есть.
Рик замер, бросив на Тару затуманенный взгляд.
– Буду счастлив принять вашу помощь, мисс Эндрюс, – он избегал даже смотреть на Стила. – Позвоните моему секретарю, и она посвятит вас во все детали касательно того, где я буду и когда.
Стил хлопнул его по плечу.
– Я сам все сделаю вместо Тары. Завтра же утром все организую, – он снова радостно потер руки. – Не могу дождаться… хотел бы я увидеть ее сияющее лицо после того, как ты сделаешь ей предложение…
Тара попыталась возразить.
– Я могу сделать собственные…
– Нет, не утруждайтесь, я настаиваю! – воскликнул Стил. – Я все устрою и дам вам знать обо всем. В том числе и о том, когда ваше расписание позволит выкроить время для консультаций.
Рик скрестил руки на груди.
– Знаете, вы похожи на шайку преступников, которые планируют заговор.
Кейси вернулась с подносом, уставленным бокалами.
– Что происходит?
Рик схватил бокал.
– Да так, разговариваем…
– Бизнес, бизнес… – покачал головой Томас. – Может, поднимем тост? За успех всех наших начинаний!
– За успех, – хором подхватили они.
Тара поспешно отхлебнула пузырящейся гадости, начиная наконец осознавать, что она натворила.
Она ожидала, что Рик что-нибудь придумает, найдет выход, будет ее избегать. В конце концов, что он откажется от услуг ее фирмы, а то и вообще никуда не поедет и забаррикадируется дома. Но она не ожидала, что он так легко согласится.
Очевидно, он и правда влюблен в Кейси, раз терпит такое вмешательство ее отца в их дела. Господи, ведь у него есть время только до пятницы!
Что же ей делать? Переживет ли она эту поездку?
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Тара прошла на кухню, чувствуя, как во рту пересохло. Кофе. Ей нужно выпить чашку кофе.
Через пару часов она уезжает с Риком в солнечный город в другом штате.
Девушка подошла к столу и потянулась за чашкой. Пусть только он перестанет так на нее пялиться! Нет, она не попадает в ту мышеловку, которая однажды чуть не погубила «Камелот». Она не настолько глупа, чтобы по уши влюбиться в клиента. Или в родственника клиента.
– Я слышала, ты берешь выходной на пару дней, – прощебетала Скай, оторвавшись от газеты, лежавшей на столе. – Неслыханное дело!
Тара вздрогнула и повернулась к сестре.
– А ты откуда знаешь?
– Мэгги рассказала.
– Ты же знаешь, я гарантирую клиентам… конфиденциальность. Поэтому я была бы очень благодарна, если бы все вокруг проявляли такую же сдержанность, – Тара пыталась говорить серьезно, но так и не удержалась от улыбки.
Ее сестра отбросила волосы с лица и ухмыльнулась.
– Надеюсь, она больше никому ничего не разболтала, – Тара со стуком поставила чашку на стол.
Она хотела, чтобы успех последнего заказа впечатлил всех. Главное, чтобы никто не разведал, чего ради задумывалась эта чудо-поездка.
Помочь мужчине подобрать слова для объяснения в любви – это одно. Но слушать всю дорогу, как Рик выдумывает милые нежности… Каким-то образом придется справиться и с этим.
– Ты же знаешь, Мэгги – просто образец скромности и сдержанности, – Скай сложила газету и наклонилась вперед с ехидной улыбкой. – Ну, и кто этот счастливчик?
Тара вздохнула.
– Ну, у меня новый клиент. Мистер Томас Стил попросил меня помочь своему будущему зятю организовать предложение руки и сердца для его дочери. Причем это должно быть самое романтическое событие на свете.
Скай откинулась на спинку стула, на ее лице сияла многозначительная улыбка.
– И как ты собираешься с этим справиться? Ведь в тебе романтики ни на грош…
Тара нахмурилась.
– На самом деле есть. Просто я ее хорошо прячу.
– Верю-верю, – поддразнила ее сестра.
Тара поежилась. Выходит, Скай прекрасно знала обо всех неудачах своей сестры с мужчинами и о том, как они повлияли на ее характер.
Тара никогда не верила в сказки или пустые фантазии о прекрасном принце. Она верила в кое-что более реальное. Ее вторая половинка. Он живет где-то на земле, и однажды им суждено встретиться. И Тара надеялась, что при встрече с этим таинственным незнакомцем в ее душе возникнут те же чувства, что она испытывала при каждой встрече с Риком. Когда он смотрел на нее, говорил своим чарующим низким бархатным голосом или когда на его устах появлялась та дьявольская улыбка…
Девушка достала чашку и налила крепкого кофе.
– Кроме того, что я просмотрела кучу фильмов и изучила массу книг, у меня еще и богатая фантазия.
– А я и не спорю.
– Ни один клиент еще не был недоволен.
– Только их было всего лишь трое…
– Ну, все мы с чего-нибудь начинаем. А теперь у меня уже двое клиентов в одно и то же время, – Тара посмотрела на свою сестру.
Скай допила кофе и продолжала вертеть чашку в руках.
– Но какое отношение это имеет к твоему небольшому отпуску?
– Это вовсе не отпуск. Я проведу следующие полтора дня на солнечном побережье для того, чтобы помочь моему клиенту с организацией предложения.
– Что?!
Тара принялась изучать содержимое чашки.
– Я знаю, это может показаться странным, но у меня нет другого выхода. Он хочет сделать девушке предложение, но у него очень важные дела. Эта работа будет высоко оценена.
– Неужели ты говоришь серьезно? Только не после того, что произошло с Рианой.
Тара отпила кофе и продолжила:
– Послушай, это вовсе не одно и то же. Ведь когда парень решается сделать девушке предложение, это говорит о многом, так?
– Так.
– И он бы не решился на этот шаг, если бы его чувства не были достаточно сильны, правда?
– Правда.
– Значит, он не будет проявлять к другим женщинам никакого интереса. Верно?
– Верно. Если только он не трусливый, как заяц, или не прожженный лгун.
– Трусливый заяц… – Тара попыталась себе представить Патрика в роли трусливого зайца. Но Рик казался таким решительным… Создавалось впечатление, что он держал под контролем не только себя, но и весь окружающий мир. – Нет, этот парень совершенно не такого типа. Он точно знает, что конкретно он хочет получить от жизни.
Скай пристально посмотрела на сестру.
– Этого-то я и боюсь.
– Скай, я старшая. И можешь поверить, что я не способна натворить подобных глупостей. Разумеется, он очаровательный, богатый, влиятельный и достаточно красивый, но…
Скай не сводила глаз с сестры.
– Боже мой… Я тебя умоляю, только не говори мне, что ты влюбилась в своего нового клиента.
– Разумеется, нет! Мне он даже не нравится… настолько.
Тара пристально смотрела в свой кофе, но ее желудок мучительно сжался. В Рике не было ничего, что могло бы ей нравиться. Ни-че-го.
– Я не Риана. И не собираюсь рисковать благополучием семьи. Такого не произойдет.
– Разумеется, нет, – Скай улыбнулась и похлопала сестру по руке. – Разумеется, нет. Мы все многое вынесли из того случая. Просто будь осторожна, хорошо? – Она поднялась из-за стола. – И все-таки… Нормально ли это, когда молодая привлекательная женщина обучает молодого холостого мужчину искусству романтики?
– Разумеется, да, – жестко отозвалась Тара, посмотрев на сестру. – Никаких проблем.
– Конечно, – Скай направилась к раковине, открыла кран и вымыла чашку. – Я уже успела забыть, что ты сейчас подрабатываешь штатной Снежной Королевой.
– Чем и горжусь.
В комнату вошла их мать.
– Тара, тебя хочет пригласить на свидание очень симпатичный разносчик цветов!
– Ма-ам!
– Прежде чем ты окончательно расстроишься, я скажу тебе, что он, во-первых, высокий привлекательный блондин, – мать кивнула с улыбкой на губах, – во-вторых, он не женат и сейчас совершенно свободен и, наконец, у него очень гибкий график! Он может с тобой или позавтракать, или пообедать, или поужинать… или как ты сама захочешь.
– Разумеется, это очень мило, но…
– Я взяла на себя смелость попросить у него номер телефона и сказала, что сегодня ты освободишься в восемь. Думаю, тебе как раз хватит времени закончить все дела в офисе и как следует подготовиться.
Тара открыла рот, но не могла ничего сказать. Она беспомощно смотрела на свою красивую мать, которая с радостью сосватала бы одну половину мира другой. Это было ее хобби. Все, кто попадался на жизненном пути ее матери, немедленно оказывались по уши в неприятностях, как только она узнавала, что они одиноки.
Тара и ее сестра терпели это издевательство из последних сил.