Юрьевская прорубь - Вронский Юрий Петрович 11 стр.


Сразу после этого судья с золотой цепью прочёл приговор. Приговор гласил, что жители Русского конца города Дерпта, числом семьдесят три человека, за постоянное злостное поношение святой католической церкви, которого они не прекращали, несмотря на многократные предупреждения, присуждаются к смертной казни через утопление в проруби, приготовленной ими для очередного оскорбления святой католической церкви. Да послужит сей приговор назиданием всем, кто вздумает посягнуть, и т. д., и т. п.

Николка растерянно взглянул на отца, потом на мать. Отец смотрел в какую-то неведомую даль и осенял себя крестным знамением. Возможно, он творил безмолвную молитву. Мать, встретившись взглядом с Николкой, положила руку ему на голову, и на её лице, ставшем за два дня, проведённых в темнице, похожим на белый воск, проступило подобие страдальческой улыбки.

Послышался голос отца Исидора; старик молил о милосердии для женщин и детей. Но рыцари уже подымали русских со скамей, толкая ногами или древками копий тех, кто, будучи оглушён страшным приговором, не проявлял достаточного проворства. Солнце было красное, как в то утро, когда их схватили возле Иордани; на него можно было смотреть, не щурясь. Громко скрипел снег под десятками ног. Осуждённых гнали к Монашеским воротам. По улицам валил народ в ту же сторону — как видно, весть о приговоре уже облетела город.

В толпе Николка увидел Яна, подручного своего отца. Ян высматривал Платоновых, в глазах его были испуг и жалость. Николка окликнул его.

В ответ он услышал рыдание, и сам едва не разрыдался. Но все русские шли молча, и надо было сдерживаться.

Проходя под сводом ворот, Николка подумал: неужто он уже больше никогда не крикнет под воротами, как, бывало, с Мартином? И он крикнул, в последний раз в своей жизни, и каменный свод ему ответил его голосом, тоже в последний раз.

Но только за городскими воротами, взглянув на белый простор Омовжи и увидев, как в их Иордани три человека разбивают пешнями лёд, Николка понял, что дорога к проруби — его последняя дорога. Он беспомощно оглянулся на взрослых. Все они, как один, молились, и он последовал их примеру.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

По прошествии трёх или четырёх недель после того страшного дня Мартину было разрешено выйти на улицу. Он пришёл к Яну, и Ян рассказал ему о казни, которую сам видел. Рассказал, как рыцарь, стоявший возле проруби, взял из рук Николкиной матери Саввушку, когда пришла её очередь шагнуть в прорубь, а Саввушка, увидев, что его мать, вслед за всеми русскими, скрылась в проруби, начал кричать, рваться из рук рыцаря и колотить его кулачком по лицу. Едва рыцарь отпустил Саввушку, как он побежал к проруби, трижды перекрестился и бросился в прорубь вслед за матерью. Яна душили слезы, и он до крови искусал себе руку, чтобы как-нибудь унять их.

Об этой казни много ходило толков и в Юрьеве, и за его пределами. Рассказывали, что каждый раз, как в проруби исчезала очередная жертва, откуда-то выпархивал белоснежный голубь. Рыцари бросались к толпе, смотревшей на казнь, обыскивали людей, но ничего не находили. Однако после гибели следующей жертвы невесть откуда снова взлетал белый голубь. К концу казни над Омовжей кружила целая стая. Когда в проруби скрылся Саввушка и взлетел последний, семьдесят третий голубь, вся стая начала кругами набирать высоту. Голуби летели всё выше, выше и вскоре пропали из глаз.

Еще говорили, что, когда рыцари пришли забирать в пользу епископа имущество казнённых, пустые, оставшиеся без хозяев дома вспыхивали сами собой, едва рыцари приближались к ним. Так и не удалось им ничего взять из вымороченного, то есть ставшего ничьим добра. Пробовали будто бы гасить, но от воды огонь только пуще разгорался. Весь день пылали в Юрьеве огромные костры, и дым ровными столбами поднимался прямо к небу.

А весной, после паводка, в трёх верстах от Юрьева вверх по реке были найдены на берегу лежавшие ликами к востоку нетленные тела всех семидесяти трёх мучеников. Здешние православные погребли их по христианскому обряду в Юрьеве возле церкви Николая-чудотворца.

Епископ выполнил обещание, и Мартина отправили в Трир, в архиепископскую школу. Учился он старательно, хотя душа его и не лежала к наукам, которые там преобладали. Гораздо больше увлекали его упражнения в воинском искусстве и верховой езде. Со временем из Мартина получился рослый и храбрый юноша.

Георгу Фекингузену не удалось вырастить из внука достойного наследника торгового дома Фекингузенов. Окончив Трирскую школу, Мартин вернулся в Юрьев, но прожил здесь недолго. Скоро ему сделалось невыносимо в дедовском доме и в Юрьеве и он отправился в Русскую землю, на службу к великому Московскому князю, где принял православие и со временем прославился ратными подвигами. Но до такого горя Георг Фекингузен, к счастью для него, не дожил — он умер еще за несколько месяцев до возвращения Мартина из Трира.

Память об утоплении в проруби на реке Омовже дерптскими рыцарями семидесяти трёх жителей Русского конца долго жила в народе, да и сейчас ещё можно услышать рассказы об этом событии в городе Тарту, как теперь называют Юрьев.

А прекрасный древний Псков, в котором так и не довелось побывать Николке Платонову, стоит и поныне…

Священномученик Исидор и с ним 72 православных, пострадавших за веру в Юрьеве Лифляндском, причислены Русской православной церковью к лику святых. Их память совершается 8 января (21-го по новому стилю).

Тропарь, глас 2-й:

Страстотерпцы Господни блаженнии, православную веру Христову со дерзновением проповедаете и на судищи учения врагов неправая обличисте, того ради и ввержени бысте, святии, во глубину речную, души же ваша вселишася в небесныя кровы, идеже со святыми предстояще Престола Царя всех Бога, молитеся Ему за вся православные люди, подвиги ваша честно почитающий.

Кондак, глас 4-й:

Мученик Христовых лик песньми почтим, пострадавших крепко Христовой ради веры истинныя и вражию гордыню до конца низложивших. Озарившеся божей благодатию несозданныя Троицы славнии, со священномучеником Исидором пострадавший, яко звезды сияете во всем мире, и ныне молитеся Христу непрестанно и нас защищаете от враждебных язык нашествия, неусыпнии молитвенницы о душах наших.

ОБЪЯСНЕНИЕ НЕКОТОРЫХ СЛОВ И ПОНЯТИИ

АББАТСТВО — римско-католический монастырь.

АЛЧНОСТЬ — жадность.

АСПИДНАЯ ДОСКА — письменная доска, изготовленная из аспида, черно-серого ископаемого сланца.

БАЛДАХИН — нарядный навес или полог на столбах над троном, кроватью, гробом и т. д.

БЕСНОВАТЫЙ — одержимый, мучимый бесом, тот, в кого вселился бес.

БИСЕР — маленькие цветные зёрна из стекла, металла и других материалов со сквозным отверстием для продевания нитки, употребляются для изготовления украшений.

БИСКУП — то же, что епископ. Русские в средние века называли так епископов католической церкви.

БЛУДНЫЙ — нравственно блуждающий, не находящий верного жизненного пути.

БУРГОМИСТР — выборный глава городского самоуправления.

БЮРГЕР — горожанин, городской житель. Однако в средние века в Германии бюргером назывался далеко не каждый житель города, бюргерство — это было особое сословие, состоявшее из зажиточных и почтенных горожан, главным образом купцов и ремесленников.

ВЕКСЕЛЬ — долговой документ, содержащий обязательство уплатить определённую сумму денег в указанный срок.

ВЕНДЕН — древний город в Ливонии, на территории нынешней Латвии, основан вендами (венедами), предками нынешних славян. С 1201 года и почти на протяжении трёх столетий в нём находилась резиденция магистра сначала Ордена меченосцев, а потом Ливонского ордена.

ВЕНДЕНСКАЯ БАШНЯ — имеется в виду одна из башен Венденского замка, использовавшаяся в качестве тюрьмы.

ВЕНДЕНСКИЙ ЗАМОК — резиденция Орденского магистра.

ВЕРЕСИНА — палка из вереса (можжевельника).

ВЕСТФАЛИЯ — одна из западных областей Германской империи. По Вестфалии проходит нижнее течение Рейна.

ВСЕНОЩНАЯ — ночная церковная служба.

ВЫГРЕБНАЯ ЯМА — уборная до появления канализации.

ГАНЗИЙСКИЙ СОЮЗ — союз немецких прибалтийских городов (собственно, купечества этих городов), созданный для взаимопо-щи и самозащиты.

ГОРНО — печь для накаливания и переплавки металлов.

ГУЛЬДЕН — золотая, позднее серебряная монета в некоторых странах Центральной Европы в XIV-XIX веках.

ДЕБЕЛЫЙ — полный, упитанный.

ДОРОДНЫЙ — крупного, плотного телосложения; полный.

ДУДКИ — бурьянистое растение со стволом, полым внутри, не годное в пищу скоту.

ДУШЕГРЕЙКА — старинная женская одежда в виде короткой сборчатой кофты без рукавов.

ЕПИСКОП — одно из высших духовных званий в христианской церкви.

ЕРЕСЬ — вероучение, отступающее от положений господствующей церкви.

ЗАДАТОК — часть общей суммы, выплачиваемая вперед в обеспечение выполнения всего обязательства.

ЗАКЛАД — обеспечение каким-либо имуществом, какой-либо ценностью выполнения обязательств; обеспечение ссуды; само имущество, служащее этой цели.

ЗАМОК — крепость и дворец владетельной особы.

ЗАМУРОВАТЬ — заключить что-либо или кого-либо в тайнике,

наглухо заделанном каменной кладкой.

ЗАПАДНЯ — приспособление перед входом в голубятню, состоящее из сети, рамы и верёвки, прикреплённой к верхней планке рамы, служит для ловли чужих голубей, севших на приполок.

ЗАУТРЕНЯ — церковная служба, совершаемая рано утром, до обедни.

ЗЕМЦЫ — жители какой-либо земли. Например, туземцы — это местные жители.

ГДАНЬСК (немецкое его название Данциг) — древний город вблизи Балтийского моря, возник не позже X века, в разное время принадлежал разным хозяевам, в том числе Ливонскому ордену, входил в Ганзейский торговый союз.

ГНИЛОЙ УГОЛ — так народ в России называет северо-запад, потому что дожди в Россию приходят большей частью с той стороны.

ГОТИЧЕСКИЕ ЗАКОРЮЧКИ — готический шрифт употреблялся в Германии, Дании и некоторых других странах, он более сложный в изображении, чем латинский, который в наше время почти вытеснил готический.

ГРИДНИЦА — помещение при княжеском дворце для дружины. Иногда так называли трапезную при церкви для купцов и ремесленников, прихожан этой церкви.

ИГЛИЦА — деревянное приспособление для вязания сетей с вырезкой для намотки ниток.

ИЛЬИН ДЕНЬ — праздник в честь пророка Илии, 20 июля по старому календарю. Существует поверье, что с Ильина дня следует прекращать купанье, потому что вода с этого дня слишком холодна,

ИОРДАНЬ — такое название получила в русском народе прорубь, приготовляемая для водосвятия ко дню Богоявления (Крещения) в честь того, что Иисус Христос был крещён Иоанном Крестителем в реке Иордан.

ИПРСКОЕ СУКНО — сукно, славившееся высоким качеством, называлось так по фландрскому (ныне бельгийскому) городу Ипру.

КАМЗОЛ — долгополый жилет.

КАНДЕЛЯБР — подсвечник на несколько свечей.

КАНЦЛЕР — одна из высших должностей в Германии.

КАТОЛИКИ — последователи католичества.

КАТОЛИЧЕСКАЯ ВЕРА — тысячу лет тому назад прежде единая христианская церковь разделилась на две — православную и католическую — по причине разногласий в некоторых вопросах веры. Со временем эти разногласия привели к тому, что католическая церковь стала насаждать свои религиозные представления с помощью оружия.

КАФТАН — старинная мужская долгополая верхняя одежда.

КИКА — старинный женский головной убор с рогами.

КНЯЗЁК — верхний стык стропил и кровельных скатов, конёк.

КОЗЬМА ИНДИКОПЛОВ — знаменитый византийский географ, александрийский купец, жил в VI веке, составил, помимо прочего, обширное описание земли, астрономические таблицы и «Христианскую топографию».

КОКОШНИК — старинный женский головной убор в виде опахала или округлого щита вокруг головы.

КОЛЛЕГИУМ — духовное учебное заведение, семинария.

КОЛЧАН — вместилище для стрел, туло.

КОЛЫВАНЬ — так русские в древности называли Ревель; ныне Таллин.

КОН — одна партия какой-либо игры.

КОНЁК — гребень кровли, стык двух скатов.

КОСТИ — игральные кубики с вырезанными на плоскостях очками.

КУЛЬ — большой рогожный мешок.

КУКОЛЬ — головной убор в виде капюшона.

КУПЕЛЬ — большой сосуд, в который погружают дитя, совершая обряд крещения.

ЛАДЬЯ — судно, большая гребная и парусная лодка.

ЛАЗУТЧИК — разведчик, проникающий в стан врага.

ЛАНДМАРШАЛ — воевода.

ЛИВОНИЯ — страна на территории нынешних Латвии и Эстонии, находившаяся под властью Ливонского ордена; название происходит от ливов, чудского племени, жившего по берегам Балтийского моря.

ЛИХОДЕЙ — злодей.

ЛЮБЕК — главный город среди городов Ганзейского союза.

ЛЫКО — внутренняя часть коры молодой липы, идущая на верёвки, рогожи, мочалки и т. д.

МАГИСТР — глава Ордена.

МАНТИЯ — широкая, длинная (до пят) одежда в виде плаща, надеваемая поверх другой одежды. j

МАСТЕРОК — особая лопаточка для нанесения раствора при кирпичной кладке, штукатурке и т. п.

МОНАСТЫРЬ — община монахов или монахинь, представляющая собой церковно-хозяйственную организацию.

МОНАХ — член религиозной общины, живущий в монастыре, принявший пострижение и давший обет вести строго благочестивую жизнь в соответствии с требованиями монастырского устава.

МОНАШЕСКИЕ ВОРОТА — ворота в Монашеской башне, называвшейся так из-за близости монастыря.

МОШНА — мешок для денег; кошелёк.

НАМЕДНИ — недавно, на днях.

НАРВА — город на левом берегу реки Нарвы, вблизи Балтийского моря.

НАРОСЛИ — белый нарост на клюве голубя.

НАСТОЙТЕЛЪ — глава монастыря; старший священник церкви.

НИКОЛА ЗИМНИЙ — православное празднество, поминовение святителя Николая, архиепископа Мир Ликийских, Чудотворца (6 декабря по старому календарю); Никола Весенний отмечается 9 мая по старому календарю.

ОКОЁМ — горизонт,

ОМОВЖА — русское название реки, на которой стоит Юрьев. Эстонцы называют её Эмайыги, а немцы — Эмбах.

ОПОЧИВАЛЬНЯ — спальня.

ОСЪМЕРИК — мешок, рассчитанный на восемь пудов зернового хлеба. В пуде шестнадцать килограммов.

ОТСАДОК — помещение в голубятне, куда в случае нужды отсаживают часть голубей.

ОРДЕН (Ливонский) — рыцарско-монашеская община католической церкви с определённым уставом. Создан был для насаждения католичества огнем и мечом в Восточной Европе.

ОХАБЕНЬ — старинная русская широкая верхняя одежда в виде кафтана с четвероугольным отложным воротником и длинными прямыми, часто откидными рукавами.

ОХОТА ГОЛУБИНАЯ — совокупность голубей одного владельца. Голубятники не говорят про чьих-либо голубей «стая», они говорят «охота», потому что голубей держат в значительной мере лля того, чтобы ловить чужих голубей, то есть охотиться на них.

ПАДУЧАЯ ЗВЕЗДА — падающая звезда, метеор.

ПАРЧА — шелковая ткань, затканная золотыми или серебрянкэга нитями.

ПЕШНЯ — тяжелый лом на деревянной рукоятке, которым долбит лёд.

ПЛУТНИ — плутовские проделки.

ПОБЛАСТИТЬСЯ — померещиться. ПОКОЙ — комната, палата.

ПОЛОГ — занавеска, закрывающая кровать, главным образом, лля защиты от мух.

ПРЕОСВЯЩЕНСТВО — титулование епископа (обычно с местоимениями «ваше», «его», «их»).

ПРИПОЛОК — широкая полка перед окном голубятни, с неё голуби взлетают и на нее садятся, возвращаясь из полёта.

ПСАЛТИРЬ (ПСАЛТЫРЬ) — одна из книг Ветхого завета. Её составляют священные песни, сложенные иудейским царём Давидом. Книга называется по музыкальному инструменту, игрой на котором сопровождалось пение молитв и священных песней. Этот музыкальный инструмент был, по-видимому, похож на наши гусли.

ПФЕННИГ — мелкая немецкая монета.

РАТУША — выборный совет, осуществляющий городское самоуправление, и здание, где он помещается.

РЕВЕЛЬ — ныне Таллин, столица Эстонии.

РЕЙН — река в Западной Германии.

Назад Дальше