204
Миновав Вьерзон, едете дальше по Орлеанской дороге. Но вскоре приходится почти остановиться: дорога забита обозами и повозками. Поговорив с одним из возниц, узнаете, что это арьергард армии герцога Майенского, а сам герцог, должно быть, уже в Орлеане. Можно, конечно, лезть прямо в пекло (362), но не лучше ли (если вы там еще не были) съездить в Тур (85)? Или же вернуться во Вьерзон и за 2 экю подняться по реке почти до самого Невера (105)?
205
Теперь дорога назад закрыта. А вот вперед надо спешить. Лига уже прочно села на хвост, почти что наступает на пятки, хотя иногда продолжает еще держаться в рамках закона. Видимо, ни один из ее руководителей пока не отдал приказ, ждать которого можно с часу на час: «Уничтожить». Такое решение принимается только в самых крайних случаях, когда враг настолько серьезен, что представляет угрозу для самого герцога Майенского и для дела всей организации. Тогда приходит в действие вся машина, начинают крутиться все маховики, и мало кто в такой ситуации имеет шанс остаться в живых. Скажем прямо: пока что это не удавалось никому — 320.
206
Когда вы приходите в себя, то чувствуете на затылке холодный компресс. Голова раскалывается (потеряйте 3 СИЛЫ). Но каково же ваше удивление, когда вы видите перед собой никого иного, как Жака, камердинера отца. Так это он все годы был хранителем дома и как мог оберегал его от злоумышленников! Конечно же, Жак и предположить не мог, что вы вернулись, и теперь радостно и виновато хлопочет вокруг. Немного полежав, пересиливаете боль и садитесь к столу. Когда ужин позади (прибавьте 2 СИЛЫ), вы решаете посоветоваться с Жаком, как лучше выполнить возложенную на вас миссию, — 82.
207
На середине реки Арбалет оступается. Вы теряете равновесие и падаете прямо на острые камни на дне. Вода на некоторое время окрашивается кровью, а затем вновь становится прозрачной…
208
«Найдется и подороже, сударь, — с уважением, но в то же время и с какой-то подозрительной заинтересованностью отвечает рыбак. — В двух шагах отсюда, «Золотой лилией» зовется». Объяснив дорогу, он, посвистывая, удаляется вдоль причала. Что-то в его словах вас насторожило. Поедете, тем не менее, в «Золотую лилию» (155) или попытаетесь найти другую гостиницу (405)?
209
Решив, что выполнить королевское поручение важнее, чем проучить какого-то пьянчугу, вы трогаете коня. Потеряйте 1 ЧЕСТЬ. Но в это время вместо дамы в окне появляется лакей, целящийся в вас из аркебузы — 538.
210
Всадники быстро приближаются. Когда они всего в сотне шагов от вас, видите, как, словно по команде, шпаги вылетают из ножен, а пистолет первого уже направлен в вашу сторону. Попытаетесь спастись бегством (406), выстрелите первым (325) или подождете, пока они подъедут поближе, чтобы разрядить свой пистолет наверняка и принять бой (89)?
211
Упрямо едете дальше, стараясь поточнее придерживаться выбранного пути. Усталый Арбалет спотыкается о коряги, да и вас начинает клонить в сон. Потеряйте 1 СИЛУ. Внезапно между деревьями мелькает какой-то огонек. Спешившись и ведя коня за узду вы подходите ближе. Это небольшая хижина, одно из окон которой ярко освещено. Приблизитесь к двери и постучите (8), сначала подкрадетесь к окну и заглянете в него (165) или вновь сядете на коня и поедете дальше (167)?
212
Поздним вечером вы добираетесь до Лиможа. Наконец-то можно будет отдохнуть, поесть и переночевать. Отправитесь искать трактир, чтобы плотно поужинать (415), гостиницу для ночлега (93), или сначала проедете по торговым рядам (156)? И, кстати, не пора ли избавиться от перстня, если он еще с вами?
213
Выехав из Бор-лез-Орга, сразу же попадаете в красивый и светлый лес. Дорога почти не петляет, настроение улучшается. Правда, до Невера еще около 50 лье, так что по пути все равно придется где-то переночевать. Вдруг вдали слышится звук охотничьего рога. Неожиданно дорогу пересекает огромный окровавленный вепрь, за которым скачет всего один охотник, — все остальные еще очень далеко. Он молнией проносится мимо, но вы успеваете разглядеть, что это не ловчий, а дворянин в довольно-таки богатой одежде. По своему опыту вы знаете, насколько трудно в одиночку справиться с разъяренным животным. Всадник явно увлекся и не думает о том, что рискует жизнью. Хотите помочь ему (539) или решите, что это не ваше дело, и отправитесь дальше (9)?
214
Подъехав ближе, видите, что всадники выстраиваются в боевом порядке навстречу вам. Теперь схватка неизбежна. Если воспользуетесь пистолетом, то — 96, если умеете стрелять сразу из двух, и они у вас есть, — 171, если же ни то, ни другое, — 339.
215
Если вы умеете плавать, то — 160; если же решите доплыть до кареты, держась за лошадь, — 13. Иначе остается только одно: попытаться спрыгнуть к экипажу с моста, а там будь что будет — 410.
216
Оставаясь в седле, вы небрежно называете лейтенанту первое пришедшее в голову имя, не забыв прибавить перед ним титул графа. Если офицер и удивлен, то, по крайней мере, виду не подает. Оставаясь столь же убийственно спокойным и вежливым, он говорит: «К сожалению, в приказе губернатора сказано, что дворяне должны собственноручно расписываться в книге регистрации напротив своего имени. Мне, право, очень неловко настаивать, но я прошу вас пройти со мной в караульное помещение». Это уже становится подозрительным, но чего только не придумают эти католики! Если вы еще не говорили лейтенанту, что у вас нет времени на ерунду, можете сказать об этом сейчас (407). Или последовать за ним (87).
217
К счастью, с вами съезжается только один всадник: другой в это время перезаряжает пистолет.
ПЕРВЫЙ ВСАДНИК
Ловкость 8 Сила 8
Если вы убили его за 4 раунда атаки, то 108, если же нет, — 492.
218
Разъяренный, вы вбегаете в дом. Хозяина нигде не видно. Подниметесь по дубовой лестнице на второй этаж (340) или же сначала осмотрите первый (420)?
219
С аппетитом поужинав, можете добавить себе 2 СИЛЫ и 1 ЧЕСТЬ за то, что не испугались этих бродяг. Они ведут себя довольно-таки мирно, явно не желая связываться с благородным, да к тому же еще и вооруженным путником. Наевшись до отвала, выходите из трактира и отправляетесь искать подходящую гостиницу — 93.
220
Вы собираетесь быстро выхватить шпагу и пригвоздить де Мишуара к дереву, но сделать это быстро не получается — больной бок сковывает движения. Шевалье успевает достать свою шпагу и приготовиться к обороне.
ШЕВАЛЬЕ ДЕ МИШУ АР
Ловкость 9 Сила 8
Во время боя вам придется уменьшать на 1 свою ЛОВКОСТЬ: недавнее падение дает о себе знать. Если вы выйдете из схватки победителем, то можете либо убить шевалье, сорвав на нем свою злость (290), либо когда у него останется всего 2 СИЛЫ, попытаться расспросить его (360).
221
Потеряйте 1 ЧЕСТЬ за то, что обрекли на верную смерть дворянина. Весь день скачете без приключений, но до наступления темноты еще не успеваете выехать из леса. Если вы сегодня ничего не ели, потеряйте 4 СИЛЫ; если же что-то съедобное есть с собой, можете поужинать. После этого поедете дальше, решив обойтись без сна (327), или переночуете в лесу (542)?
222
Вы стучите еще раз, и за дверью раздается такой звук, будто с трудом открывают ржавый засов. Вы уже готовы войти внутрь, когда сильный удар сзади валит вас с ног — 172.
223
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ.
Если вы удачливы, то — 421, если же нет, — 109.
224
Лесок скрывает изгиб дороги, за которым появляется мост через небольшую речушку. Чем ближе ее берег, тем больше чувствуется какое-то странное напряжение, как будто разлитое в воздухе. Кажется, что не обычный, а волшебный лес заполучил вас в свои владения и уже больше никогда не выпустит. Так и есть, тревожное ощущение оправдалось: как по волшебству мост начинает гореть. Сначала пламя охватывает его дальнюю сторону, потом приближается к середине, и наконец он весь превращается в один большой факел, бросающий сказочные и нереальные отблески на тихо спящую природу. Но, увы, сейчас не до красот природы. Ведь не злой же волшебник, в самом деле, поджег этот мост. Тем более, что загорись он парой минут позднее, вы изжарились бы живьем. Приходится повернуть коня прочь. Лес тих, никого не видно, и невольно на память вновь приходят слышанные еще от бабушки сказки про коварного и могущественного мага Барлада Дэрта и его Зачарованный лес. Но все сказки мгновенно забываются, как только вы видите несколько черных фигур, выходящих из леса на дорогу так, чтобы отрезать вас от Перигё. Это уже не волшебники, не эльфы, а вполне реальные… дай Бог, чтоб разбойники. Но и этой надежды не остается. Первая из фигур — человек, закутанный в черный, сливающийся с ночным лесом плащ, с низко надвинутым на глаза капюшоном, — выступает вперед и протягивает руку: «Отдай нам то, что дал тебе Король, и уйдешь отсюда живым». Отдадите королевский перстень (493), ответите, что никакой король вам ничего не давал (502), или будете прорываться силой (46)?
225
Теперь вы можете поужинать в каком-нибудь трактире (415). Или же сразу попытаетесь найти гостиницу для ночлега (93)?
226
Вы можете либо извиниться (247), либо предложить искупить кровью свою ошибку (494). Или же решите, что перед вами никакой не граф Мортон, а один из шпионов Лиги, которая уже изрядно надоела, и постараетесь отправить его на тот свет вслед за другом (519)?
227
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ.
Если удачливы, — 432, если же нет, — 365.
228
За дверью вас встречает сам хозяин дома. Лицо его перекошено от страха, но в руке шпага — он готов драться.
ХОЗЯИН ДОМА
Ловкость 8 Сила 10
Если вы убили его, то 503.
229
Вы стреляете, и головорез медленно оседает на пол. Компания, оживленно болтавшая за столом, выхватывает кинжалы и приближается к вам. Теперь придется драться со всеми одновременно. Если у вас есть второй пистолет, можете убить любого из них по своему выбору и сражаться с оставшимися.
ПЕРВЫЙ БРОДЯГА
Ловкость 6 Сила 8
ВТОРОЙ БРОДЯГА
Ловкость 7 Сила 8
ТРЕТИЙ БРОДЯГА
Ловкость 7 Сила 10
Если удалось всех перебить, а самому остаться в живых, то 47.
230
Когда вы выходите из ниши наперерез дворянам, они и не собираются обороняться. «Вот что, любезный, — говорит тот, что повыше и покрупнее, — убить нас тебе вряд ли удастся, а вот если ты проводишь нас до того места, куда мы идем, денег на ужин тебе хватит». Тут вы замечаете, что его спутник на самом деле женщина, переодетая в мужскую одежду. Светлые локоны скрывают высокая тулья и широкие поля шляпы, тень от которой почти закрывает лицо. Согласитесь быть провожатым (495) или все же предпочтете ремесло грабителя (248)?
231
Вы достаете кинжал и, держа его наготове, заглядываете в окно, стараясь при этом не выпускать из виду зловещую тень за спиной. Внутри хижина больше всего напоминает разбойничий притон. Несколько человек играют в карты за столом у самого окна. Слава Богу, что не постучали в дверь: добыча сама пришла бы к ним в руки. Теперь сомнений не остается — за вашей спиной часовой. Вы отходите от окна в тень, чтобы свет не падал на лицо, и ждете пока он приблизится. Быстрое движение руки — и разбойник с глухим хрипом начинает кататься по земле, пытаясь выдернуть из горла нож. Еще несколько движений, и все кончено. У него за поясом заткнуты кинжал и пистолет. Если хотите, возьмите их себе, садитесь на коня и поезжайте дальше — 504.