А Палпатин нуждался в ком-то, обладающим изящностью и утонченностью. В ком-то, подобном ему самому…
Сауро всегда полагался на осторожность и неспешность… Он никогда не действовал поспешно. Он переиграет Вейдера, пусть на это и потребуется много времени. Возможно, годы. Он будет ждать.
И если Вейдер утвердил себя в качестве главного подручного Императора, то он, Сауро, будет стратегом Императора. И в конечном счете он продемонстрирует Палпатину, что именно он, а не Вейдер, должен быть первым в его команде…
Фокус был в том, чтобы вычислить, что он должен был сделать, чтобы произвести должное впечатление на Палпатина. Он не мог делать ставку лишь на свои прежние заслуги. Он должен предугадывать, предвидеть. Ориентироваться не на вчера — на завтра…
Впрочем, в этом он всегда был силен.
…Наконец-то запищал комлинк. Над столом замерцала миниатюрная голограмма Бага. Баг поклонился.
— Все идет согласно плану.
— И что это означает? — поинтересовался Сауро. Баг всегда отличался неопределенностью. Кажется, он полагал, что так он выглядит удивительно эффективным.
— Джедай находится под наблюдением. Когда он шагнул вперед, чтобы поприветствовать меня, у него на ботинке закрепился маячок, как я и планировал. К сожалению, следящий за ним поисковый дроид — я предпочитаю дополняющие друг друга методы — разбился, врезавшись в стену здания. Досадная случайность. Движение на линиях сейчас неуправляемо из-за обрушения системы…
— Вы идиот, он разбился о стену потому, что этого хотел джедай! — сказал Сауро, — Это не было «досадной случайностью»! Если вы смогли прицепить маячок ему на ботинок, то зачем вам был дроид? Он не мог не заметить его! Отслеживайте его только с помощью маячка. Где он?
— В Сто седьмом Районе. Это в северо-западной части города…
— Меня не интересует, где это! Я хочу знать, нашел ли он что-нибудь!
— Трудно узнать наверняка, — ответил Баг.
— Это ваша работа — знать, — раздраженно сказал Сауро, — Выясните!
И оборвал связь. Надо будет плотнее контролировать действия Бага. Сам Сауро никогда не достиг бы своих нынешних высот, если бы недооценивал джедаев; даже несостоявшихся — вроде Феруса Олена.
Он придвинул к себе датапад, пробежал пальцами по клавишам. Он не мог рисковать. Он сомневался, что Ферус Олен следовал приказам Императора без какого-то собственного плана.
Сауро разместил секретный код в своих файлах. Изящная ловушка. Если кто-то попытается добраться до них, он немедленно узнает об этом.
Он никому не позволит помешать его планам.
Глава 7
Вил и Арни высадили Солис, Тревера и Эриона на обрыве, с которого были хорошо видны и имперский ангар, и смежная с ним посадочная платформа. Из-за необходимости перемещения такого большого количества техники и живой силы, ангар и платформа были построены в предместье Юссы, на пустой равнине, простиравшейся до самых предгорий. Солис, Эрион и Тревер залегли, наблюдая за движением там, внизу под ними.
— Если мы можем добраться к парковке для аэроспидеров, мы сможем войти в ангар через те двери, — сказала Солис, — Ими меньше пользуются.
Ну уж если это меньше… — подумалось Треверу. Это для джедаев — говорить, что что-то легко, когда ясно, что оно вообще невозможно…
Солис одарила его одной из своих редких улыбок:
— Я вижу, ты сомневаешься?
— Я никогда не спорю ни с вами, ни с Ферусом, — ответил тот, — Какой смысл?
— Хорошая философия, — Солис достала из сервисного пояса трос, — Готовы?
Эрион кивнул:
— Я прихвачу Тревера.
Грандиозно. Следующее, что понял Тревер — это то, что он висит на широченной спине ботана и вместе с ним проваливается куда-то в воздух, так, что только ветер в ушах свистит.
Приземление вышло жестковатым. Земля здесь была покрыта валунами, и под их прикрытием всем троим удалось незамеченными проползти совсем близко ко входу в ангар.
Два штурмовика посовещались о чем-то около входа, потом развернулись и направились внутрь.
— Пора, — сказала Солис.
Она в момент преодолела несколько метров открытого пространства. Тревер бросился следом, каждую секунду ожидая, что от него сейчас не только клочков — воспоминания не останется… Но они беспрепятственно добрались до стены. Солис осторожно высунулась из-за угла и заглянула в ангар. Потом кивнула им и скользнула внутрь. Тревер не отставал. Ангар соединялся с секциями-доками, тянущимися вдоль всей его длины.
Дюрастиловые дуги поддерживали раздвижную пластоидную крышу. На них же крепился погрузчик и сканеры.
Ангар был укомплектован главным образом рабочими дроидами класса «Пять». Двойные подъемники были заняты грузом.
Дроиды-погрузчики перевозили тару поменьше, ту, что с оружием, боевые дроиды обеспечивали безопасность…
— Именно поэтому они и победили, — заметил Эрион, — Посмотрите. Они очень эффективны; а на сооружение подобного им почти не требуется времени.
— И все же они экономят, на чем только могут, — заметила Солис, — Устарелая система стыковки, нет собственных топливных линий к каждой из секций доков.
Эрион изучил потолок:
— И никакой автоматизированной системы противопожарной защиты…
— Что им беспокоиться? Они могут позволить себе терять дроидов и штурмовиков.
— Мы должны пробраться к информационному терминалу, — сказал Эрион.
— Будет лучше, если они не узнают, что мы были здесь, — сказала Солис, — Я могла бы вывести из игры дроидов, но…
— В чем мы нуждаемся — так это в диверсии, — сказал Тревер.
— Верно, — согласился Эрион, — Но в какой?
Тревер оглядел ангар. Группа рабочих дроидов с помощью сварочного аппарата ремонтировала разбитый спидер. Они деловито ездили вокруг, искры летели во все стороны. Рядом располагались топливный бак и припаркованные грависани. Жужжал силовой дроид, перезаряжая нескольких погрузчиков.
— Дайте мне тридцать секунд.
Пригибаясь и прячась за спидерами и кораблями, он двинулся в сторону дроидов. Оказавшись на расстоянии броска от топливных канистр, он достал из сервисного пояса один из альфа-зарядов, прикинул нужную мощность, уменьшил заряд и швырнул его в ближайшую. Хлопок микровзрыва потонул в шуме ангара.
Взрыв пробил в канистре маленькое отверстие. Капля за каплей, текущее топливо сформировалось в ручеек, зазмеившийся в сторону летящих искр. Тревер попятился, а затем со всех ног бросился к Солис и Эриону.
Взрыв он почувствовал спиной. Его подняло, пронесло по воздуху и крепко впечатало в пермакрит пола, кажется, напрочь вышибив воздух из легких.
— Галактически… — сообщил он, когда наконец-то получилось вдохнуть. И, как мог, кинулся в укрытие.
Дроиды двинулись к огню. Без автоматического оборудования пожаротушения и без брандспойтов им пришлось сновать туда-сюда между противопожарными станциями и пламенем. Рабочие дроиды стремились взять ситуацию под контроль, но только увеличивали общий хаос.
Эрион, не теряя времени, бросился к информационному терминалу, Солис приготовилась защищать его в случае, если он всё же будет обнаружен; Тревер же решил оставаться, где был. Из его укрытия ему было видно, как стремительно движутся по клавишам пальцы ботана.
Что-то насторожило его — какой-то отблеск, уловленный краем глаза. Это был боевой дроид, движущийся в их сторону. Тревер нащупал заряд в кармане пояса, но Солис уже тоже заметила опасность. Прыжок — и удар светового меча развалил дроида на две половины.
…Но они уже были обнаружены.
Прикатившие дроиды-охранники двинулись на них, стреляя на ходу. Эрион кинулся прочь от инфотерминала, его отступление прикрывала Солис. Она двигалась словно ветер или вода — без малейшего следа усилия, световой меч казался сплошным сияющим кругом. Тревер, не высовываясь, ждал, когда Эрион и Солис прихватят его.
Они примчались, Эрион, не останавливаясь, отстреливался из бластера, световой меч Солис опять был словно сияющая дуга; уже на бегу Тревер бросил назад несколько альфа-зарядов. Солис догнала их, и все втроём они заскочили в маленький челнок. Эрион прыгнул в кресло пилота, Тревер — к лазерной пушке, разнося преследовавших их дроидов, пока Эрион заводил двигатели; они пулей вылетели из ангара и рванули прочь. Секунды — и посадочная платформа уже казалась серым дымящимся пятном на поверхности планеты.
— Многовато для «непривлечения внимания», — взглянув, хмыкнул Эрион.
— Ничего не поделаешь, — ответила Солис, — Ты что-то нашёл?
— Недостаточно, — отозвался Эрион, — Местоположение судна закодировано, а у меня было недостаточно времени, чтобы взломать файлы. Впрочем, я нашел кое-что интересное: корабль — личный проект сенатора по имени Сано Сауро. Между его офисом и кораблем — прямая линия связи.
— Никогда слышала о таком, — покачала головой Солис, — Я далека от политики и Сената.
— Он — один из наиболее приближенных к Императору лиц, — объяснил Эрион, — Спец по грязной работе. Возможно, Китц и Карран смогут раздобыть информацию в Сенате.
— Я свяжусь с ними, — сказала Солис, доставая комлинк.
— Жаль, что я не смог пробиться дальше, — поморщившись, сказал Эрион.
Тревер оглядел каюту.
— Не беспокойтесь. По крайней мере, мы прихватили неплохой корабль.
— Пока мы ничего больше не сможем сделать, — кивнула Солис, — Некоторое время придется поиграть в прятки с Империей. Подождем ответа Каррана и Китца.
Глава 8
Атмосфера в убежище Декса была весьма напряженной. Декстер Джеттстер удалился, оставив Каррана и Китца работать вдвоем, будучи неспособен более выносить их препирательства. Они просматривали информационные листы, ища какие-либо связи между Самарией и Сенатом или Империей, и дело шло туго. Столько информации для изучения — и ничего, за что можно было бы зацепиться; этот бесконечный и бесплодный поиск уже действовал на нервы обоим — и Каррану, и Китцу. Слишком уж то, что они вынуждены были делать, походило на пустую трату времени.
Выслушав короткое сообщение Солис, Карран отключил комлинк, и хмуро уставился на Китца. Нос нервно дергался.
— Ну, что я сделал теперь? — Китц забросил обертку от муйя-сдобы на кучу дюрашитовых листов на столе и отряхнул тунику от крошек.
— Мы едва не пропустили вызов! Комлинк всегда должен быть под руками.
— Я же и вручил его тебе!
— После поиска. Ты завалил его всей этой грудой хлама.
— Верно. Но я же нашел! Ты совсем меня не ценишь. Хочешь остаток булки?
— Я — не — хочу — остаток — твоей — булки, — словно впечатывая каждое слово, проговорил Карран, — Я хочу, чтобы ты был несколько более ответственным.
— Ещё раз прошу, не произноси этого слова, когда я в комнате… Так что они говорят?
Карран тяжко вздохнул и уселся на стул, предварительно тщательно отряхнув его от крошек.
— Они не смогли выяснить расположение корабля, но они обнаружили интересную вещь. Сано Сауро находится в постоянном контакте с этим кораблем.
Китц присвиснул:
— Это интересно. Ха, это же линия нашего Бага Дайвиньена! Он — протеже Сауро. Думаешь, они что-то готовят на Самарии?
— Без сомнения. И если мы сможем выяснить, что именно, мы сможем и помочь Ферусу, и раздобыть важную информацию для Солис и Эриона.
Китц оглядел заваленный бумагами стол:
— Я знал, что не зря копался во всем этом богатстве! Каждый раз, когда Дайвиньен, этот надутый бантин сын, делает ход, где-нибудь на заднем плане обязательно болтается Сауро.
— Сауро вытащил его из безвестности, вернул в правительство, — раздумчиво сказал Карран, пригладив короткий мех на щеках, как всегда делал, размышляя, — Да, он быстро пошел вверх. Но Дайвиньен — не более чем пешка. Зачем Сауро могла понадобиться такая пешка?
Китц махнул рукой, широким жестом снеся на пол с половину громоздящейся перед ним груды листов:
— Банта Баг — не единственная его пешка. У него их куда больше, — Китц размышлял несколько секунд, пристально глядя на образовавшийся завал на полу, — Сначала я думал, что Сауро просто плохо разбирается в людях. Его протеже — самые пустоголовые из всех, кого я видел. Но нет. Найти существо — мужчину или женщину — выросшее в богатстве и не способное ни на что путевое, протолкнуть во власть…
— …И затем управлять каждым его шагом, — продолжил Карран, — И у власти на самом деле оказываетесь вы, а не оно…
— Он лично подобрал Имперских советников по крайней мере для десяти планет Ядра, о которых я знаю, — кивнул Китц.
— Но чем это нам поможет в связи с Самарией?
— Вроде бы ничем… но все же, — ответил Китц, — Это нечто выдающееся — если рассмотреть эти тайные манипуляции. Сауро сумел снискать расположение Палпатина и оказаться среди самых доверенных его людей. А теперь он тайно укрепляет собственную власть. Я готов держать пари, что в конечном счете он планирует проверить на прочность лоб… то есть, я хотел сказать — шлем Вейдера…
В комнату просунулась огромная голова Декстера Джеттстера, а две его руки указали прямо на них:
— Вы просто устали бросаться друг на друга как два нек-пса, или всё же что-то нашли?
— Да так, обнаружили небольшой заговор с целью захвата Галактики, — махнул рукой Китц.
Карран коротко выдохнул, всколыхнув короткий мех на лице:
— Сано Сауро занимается подбором Имперских советников для стратегически-важных планет. Он же учредил корабль, называемый «Истинным Правосудием», своего рода передвижной зал суда для политических заключенных. Именно там находятся Роан и Дона.
— Хорошо, обнаружение их — первый шаг, — Декс погладил подбородок с одной из четырех своих рук, — А введение подобной системы следствия и суда над политическими заключенными — сильный ход. Это даст ему доступ к любой информации о Сопротивлении.
— А ещё он — специальный советник новой академии, в которой они начинают обучать пилотов и офицеров, — добавил Китц, — Он замешан во множестве грязных дел Империи.
— Несколько лет — и планетарные правительства и чиновники будут у него в кармане, точно так же, как сейчас — Сенат, — отозвался Карран.
— Вопрос, знает ли об этом Палпатин? — задумчиво проговорил Китц.
— Возможно, знает, но не беспокоится на этот счет, — предположил Декс, — Он просто позволит Вейдеру заняться им, если решит от него избавиться. А пока Сауро работает на пользу Империи. Но чем это может помочь нашим друзьям?
— Мы знаем, что он постоянно поддерживает связь с «Истинным Правосудием», — сказал Китц, — А значит, можем узнать и отправить Солис координаты корабля.
— Влезть в его файлы в Сенате? — спросил Декс, — да, вы оба хорошо всё там знаете. Вы уже избежали неприятностей с этим однажды, но пробраться в офис сенатора — это будет сложнее. А за безопасность все еще отвечает Зеккери.
— Зеккери! Мой старый друг! — возгласил Киц, — Сколько раз мы с ним дрались, когда я был репортером! Он выкидывал меня из здания Сената столько раз, что мне и не сосчитать…
— Не лучший объект для смеха, — нахмурясь, заметил Декс, — Та власть, что он сейчас имеет, отнюдь не сделала его лучше. Это опасная игра, друзья мои.
— А в другие и играть не стоит, — отозвался Китц.
Глава 9
Большинство населения Сафа жило в высоких домах-башнях, от роскошных до неказистых. Здание, которое искал Ферус, приходилось примерно на середину этого диапазона. Оно возвышалось над каналом, рядом находились большая посадочная платформа и ангар.
— Славное место, но мы-то что здесь делаем? — спросил Клайв, когда они поднялись туда на турболифте.
— Для оформлении миграционных документов корабль должен быть зарегистрирован с указанием адреса — посадочной платформы, — объяснил Ферус.
— И ты полагаешь, что человек, использующий ИД Квинтуса Фарела — здесь?
— Нет. Я думаю, здесь тот, кто продал ему крейсер. Я думаю, купивший корабль мог использовать адрес прежнего владельца, потому что он не был изменен.
— Я никогда не думал, что у тебя такая способность вникать в детали, Ферус.
— Это — старый навык.
— Он должен был сделать тебя весьма востребованным.
— Скорее — скучным.
Ферус остановился перед экраном наружного наблюдения у квартиры на пятидесятом этаже и нажал кнопку звонка. Через мгновение из спикерфона раздался недовольный голос: