Когда они вернулись домой, почти стемнело. К ее облегчению, он вошел за ней и устроился вздремнуть на диване, пока она заканчивала свою работу на день. Она чувствовала себя достаточно удивленной, просто находясь возле него, но должна была сопротивляться искушению свернуться рядом.
Он пробудился в момент, когда она выключила систему и встала, удивив ее, спал ли он на самом деле вообще, и попытался заставить ее присоединиться к нему.
Она улыбнулась ему, но покачала головой.
— После того, как приму душ.
Сбросив одежду, она пошла настроить воду, оставив дверь открытой в молчаливом приглашении. Несколько разочарованная, когда он не последовал за ней, девушка пожала плечами и через минуту начала мыться. Она только намылила волосы, когда холодный ветерок донесся до нее. Прищурившись сквозь щиплющее мыло, она наблюдала, как Раф забрался к ней, стягивая завязку с волос, так чтобы они свободно обвисли по его плечам.
Предчувствие тотчас же обосновалось в ее сердце, забившемся немного быстрее.
Когда она откинула голову под струи, ополаскивая мыло с лица и волос, он ущипнул ее сосок, заставляя кровь волной прилить к кончикам ее груди. Обхватив девушку прямо под грудями, он притянул ее ближе, склонившись, чтобы втянуть один из кончиков и потом другой, пока ее колени угрожающе подогнулись от ощущений, фонтанирующих в ней.
Он поднял голову, когда она начала сотрясаться от пробежавшей сквозь нее слабой дрожи. Скользнув одной рукой вокруг нее, он притянул ее мокрую от воды кожу к своей так, чтобы их влажные тела слиплись в каждой точке, где соприкоснулись. Накрыв ее рот, он скользнул свободной рукой вниз ее живота и, раздвинув пальцами губы ее плоти, погладил ее.
Ее чуть шатало, и она едва могла стоять одна, когда он, наконец, отстранил ее и вышел из-под душа. Выключив воду, она последовала за ним. Он сграбастал ее как раз тогда, когда она схватила полотенце и, подняв к своей груди, зашагал к кровати.
— Мы намочим простыни, — слабо запротестовала она, когда он уронил ее на кровать и последовал за ней.
— Они высохнут, — пробормотал он, пощипывая губами один дерзкий сосок, а затем засосал его в рот, изгоняя все мысли из ее разума, когда покалывающие ощущения пролились вдоль ее нервных окончаний, опьяняя страстью.
С небольшой прелюдией, он раздвинул ее бедра, входя в нее, но тело девушки уже гудело от желания после их любовных игр в душе, и она оказалась для него шелковистой и влажной. Как только Раф полностью погрузился в нее, он медленно задвигался, удерживая свое тело сверху, обнимая, следя за ее лицом, наблюдая за их слиянием, пока ласкал ее лоно.
Какое-то время она так же наблюдала, восхищенная зрелищем, чувствуя медленно растущую напряженность, но, конечно, пока не достигла точки, когда ее потянуло сосредоточить внимание на том, что происходило внутри. Она закрыла глаза, поднимаясь ему навстречу, поощряя двигаться быстрее.
Упав на локти, он увеличил темп. Она колебалась на краю того, что казалось вечностью, близкой, головокружительной высотой, изо всех сил пытаясь удержать наслаждение хоть на несколько мгновений дольше. Когда же оно захватило ее, то оказалось ослепляющее взрывным и глубоко удовлетворяющим, вырвавшим из нее хриплые крики восторга, и это, казалось, послало ее за край.
Переводя после этого дыхание, он поцеловал девушку с бурным энтузиазмом, пославшим сквозь нее приятные толчки флэшбека, и, наконец, перекатился на свою сторону, утянув ее за собой.
Совершенно удовлетворенная, Алэйна уступила успокоительному поглаживанию его рук и уплыла в сон. Удовлетворение длилось, пока она не проснулась несколько позже и оказалась совершенно одна.
Она знала даже прежде, чем встала и обыскала дом, что Раф ушел, но все равно посмотрела, надеясь, что ошиблась.
Он вышел на охоту.
Пытаясь не думать об этом, она отправилась в ванную, чтобы облегчиться и смыть липкость от их занятий любовью.
Алэйна в любом случае думала об этом, как о занятие любовью. И на самом деле не знала, что он чувствует по этому поводу.
После этого она дремала только урывками, пробудившись позже и обнаружив пару золотых глаз наблюдающих за ней. Расслабившись, она уронила голову на подушку и снова уплыла, улыбаясь про себя, прижимаясь к теплому телу, лежавшему рядом с ней.
На следующий день Раф закончил устанавливать последние несколько столбов и протянул еще две полосы колючей проволоки, туго натянув, пройдясь потом понизу длинной линии столбов скрепами, чтобы удержать проволоку на месте.
Алэйна приложила все усилия, чтобы проигнорировать тот факт, что выходило все, как он сказал, он заканчивал.
Она сосредоточилась на работе с такой решимостью, что только днем, пока не услышала звук заводимого трактора и не увидела, что Раф правит к амбару, не вспомнила, что у нее маловато продуктов. Она слишком привыкла закупаться на одну и даже притом, что она добыла лишнее мясо для Ральфи, там оставалось немного, а она в любом случае не особо хотела пытаться придумать, как приготовить неопознанные кусочки мяса.
Уже почти стемнело, когда она приехала в город, но приблизившись к продуктовому магазину, узнала грузовик Калхоуна. Оглядев пространство от грузовика до магазина, она увидела выходящего Калхоуна и двух других мужчин. Эти двое несли большое, похожее на клетку приспособление.
Она все еще ломала голову над этим, задаваясь вопросом, для чего им потребовалась клетка такого размера, пока шла к магазину. И до нее дошло, когда она освобождала тележку из тележечного ряда, что это была ловушка, а не просто клетка. Она не очень хорошо рассмотрела ее из-за плохого освещения и того, что фактически был за рулем, но было что-то с этой штукой, которая просто выглядела не правильно, словно и была не более чем клеткой.
Возможно, для охотничьих собак?
Хотя, он раньше не использовал охотничьих собак. Она догадывалась, что у него их не было, в противном случае она не приблизилась бы к его поместью и на сто ярдов, без того чтобы собаки не известили бы всех о ее присутствии.
Хотя, может быть и были? Раф нанес несколько визитов, чтобы посеять у них хаос.
Или они решили поставить ловушку на пантеру.
Тревога скользнула в ней, но она отвергла ее. Если они задумали это, то будут разочарованы. Такой же хитрый, как настоящие пантеры, Раф, даже в обличье пантеры, сохранял острый ум, вероятно даже больший, чем у троих мужчин вместе взятых.
Она расплатилась, когда ее, наконец, осенило, что же на самом деле встревожило ее в "картинке".
Она не узнала мужчин с Калхоуном.
Она не знала людей, работавших на него раньше, но видела их рядом. Алэйна поняла, что это не те же самые мужчины.
До нее должно было сразу же дойти, потому что она была там, когда Раф убирал их одного за другим.
Она почти забыла прихватить сумки с продуктами в стремлении убраться из магазина и попасть домой. Ловушка, не ловушка! Западней были двое новых охотников, она очень боялась, что Раф ничего не знал о них и не будет настороже.
Коп остановил ее за превышение скорости прежде, чем ей удалось выбраться за пределы города. Девушке потребовалась каждая унция актерского мастерства, которого ей удалось призвать, чтобы пройти сквозь получение лекций и цитат, не поддавшись истерике. Он вытащил ее наружу. Начать с того, что они всегда делают это, только бы увериться, что вы опаздываете куда бы то ни было, и будете в мыле, чтобы туда добраться.
Потому что они были придурками!
Потребовалось больше терпения, чем она считала, и сколько имела на тот момент, притворяться, что принимает его лекцию близко к сердцу и снова выходить на дорогу и ползать по ней со скоростью улитки, пока коп, наконец, не отвязался.
Тотчас же заподозрив, что болван просто собирался объехать вокруг и вернуться, чтобы поймать ее, она стиснула зубы и с усилием держалась, еле давя ногой на педаль газа. Однако в момент, когда она проехала знак границы города, вдавила ее до отказа.
Раф ушел, когда она добралась до дома.
Когда Алэйна обыскала дом и не нашла признаков Рафа, она рванула в амбар. Его мотоцикл все еще был припаркован там, что было небольшим утешением, чем если было бы иначе — потому что она знала, если он ушел и оставил мотоцикл, то фактически не уехал.
Он пошел к Калхоунам.
Хотя, может он ушел пока Калхоун был в городе? Увидит ли он их возвращение и знает ли о новых людях нанятых Калхоуном?
Он разозлился бы на нее, если бы она отправилась костылять сквозь лес, пытаясь его найти, потому что она не могла видеть ночью как он и шумела бы как стадо топочущих сквозь лес бизонов, предупредив их задолго до того, как подобралась бы достаточно близко к Рафу, чтобы рассказать об этом. Она могла бы больше преуспеть ничего не делая, чем отвлечь, позволив его убить.
Она все еще расхаживала по полу решая, стоит или нет пытаться, когда услышала подъехавшую снаружи машину. Опасаясь, что это может быть полиция, она испытала большой соблазн спрятаться, чем пойти и открыть, когда услышала, как кто-то с силой стучится в ее дверь. Она только решила, что может быть лучше ответить потому, что ее машина была припаркована на самом виду прямо перед дверями, в которые они стучали, когда что-то ударилось в дверь. Сначала ее мысли дернулись к Рафу в кошачьей форме, пытавшемуся войти, возможно, убегавшему от кого-то с ружьем. Она уже почти достигла кухни, когда дверь не выдержав, ударилась о стену.
Ее занесло при остановке, когда она увидела незнакомца стоящего в дверном проеме, но было слишком поздно сбегать потому, что он направил на нее автомат. Он мог снять ее раньше, чем она могла даже развернуться, чтобы спастись бегством.
— Мистеру Калхоуну нужна приманка, — мрачно сказал мужчина. — Это ты.
Глава 18
Алэйна считала, что когда обнаружила, что Раф и Ральфи — это одно и то же, было самым страшным событием в ее жизни. Она так думала, но до сего момента, забыв важное правило: независимо от того, как плохо обстоят дела, всегда может стать еще хуже.
Несмотря на то, что сказал Раф, Алэйна не могла поверить, неужели ее сосед был хладнокровным убийцей. Человек, похитивший ее под дулом пистолета, объяснил, что они не намерены причинять ей вред, в то время как его приятель вез их к Калхоуну. Они знали, она кормила пантеру и поэтому он обязательно придет за ней. Все что они хотели сделать, это только «повторно схватить» пантеру, поскольку он был одним из экзотических животных, ввезенных Калхоуном для зоопарков, как дополнительный доход своего охотничьего клуба.
И тут девушка с ослепительной ясностью поняла, что происходит в поместье Калхоуна — они были готовы убить, чтобы сохранить все в тайне. Он импортировал экзотических животных, возможно даже находящихся под угрозой исчезновения для любителей «сафари», желавших поохотиться на крупную дичь, но не имевших на это ни времени, ни денег, ни желания платить за реальный сафари.
Она думала об этом и раньше, но отклонила эту мысль как слишком нереальную.
Вот почему они поймали Концепсьон — для охоты. Рыже-коричневую пантеру, бродившую около ее леса, вероятно, тоже привезли в прицепе, который она видела ранее на ферме Калхоуна.
Либо она сбежала, либо они отпустили ее, надеясь использовать для поимки преследуемой ими черной пантеры, а затем переловить их поодиночке.
Может быть, они даже надеялись, что он будет заботиться о ней, так что станет одной проблемой меньше.
Они не собирались ее отпускать.
Девушка хорошо рассмотрела обоих мужчин. Они не пытался скрывать от нее свою внешность, что означать только одно — у нее не будет шанса опознать их.
Как бы страшно ей не было, она больше переживала за Рафа. Он был слишком умным, чтобы оказаться в ловушке, словно дикий зверь, о котором они ничего не знали, используя ее в качестве приманки, чтобы привлечь его.
Вряд ли.
Алэйна была почти уверена, что он постарается спасти ее, но у него был свой план. Готов ли Раф пожертвовать своей жаждой мести, чтобы защитить ее, ведь она даже не была из его народа?
Прежде, когда девушка еще не столкнулась лицом к лицу с вероятностью умереть, она была уверена, что он пойдет на это. Теперь же, когда нуждалась в этом, не была столь уверенной.
И в то же время она боялась, что его самого убьют, и он не сможет ей помочь.
Она была слишком напугана, чтобы даже думать о том, что можно сделать. Конечно, у нее не было никаких шансов изменить что-либо в данный момент.
Как только они прибыли, девушка поняла, у нее не было никаких вариантов.
Ловушкой оказалась огромная клетка, которую ранее установили люди Калхоуна.
А она сыр.
За ослепительным ярким светом прожекторов, которые они установили, чтобы освещать клетку, темнел дремучий, мрачный и страшный лес. У Алэйны было нереальное ощущение, что она участник инсценировки фактически совершенного преступления — когда жертва вынуждена копать себе могилу. Вот только не было могилы, а вместо лопаты — просто клетка и вокруг только тьма, как будто они были вдали от цивилизации.
Вероятно, так оно и было, поскольку, если что-то случиться, она не смогла бы позвать на помощь или никто не помог бы ей.
Они связали ее, прежде чем толкнуть в ловушку, а затем один из мужчин залез вместе с ней внутрь и привязал ее запястья к проводу в задней части клетки, чтобы она не смогла выбраться из ловушки до того, как в нее войдет кот.
— Мне нужно пописать, — сказала она с отчаяньем, когда мужчина привязывал ее руки к металлическому стержню, перекрывая кровообращение.
Он проигнорировал ее.
— Мне действительно, действительно нужно в туалет, — произнесла Алэйна с мольбой в голосе.
— Так сделай это! — прорычал мужчина. — Сомневаюсь, что кот станет возражать. Запах может привести его к нам немного быстрее.
Она посмотрела на него, позабыв свой страх.
— Беги, Ральфи! — закричала она. — Их трое… — ей не удалось закончить фразу. Мужчина ударил ее так сильно, что Алэйна стукнулась головой о задние прутья клетки. От тошноты у нее закружилась голова. Рот наполнился кровью, когда она прикусила язык.
— Люди с оружием! — закончила она, но удалось ей это с трудом. Девушка не могла произнести это громче.
— Заткните ей рот! Она кричит этому проклятому мексиканцу, — прорычал Калхуон.
— Чертов кот не умеет считать.
Алэйна выплюнул кровь изо рта.
— Он не мексиканец, ты тупой извращенец! Он….
Она замолчала, когда мужчина вытащил нож, вздрогнув, поскольку он схватил ее за майку. Девушка испытала невероятное облегчение от того, что он просто использовал его, чтобы разрезать футболку и сделать из нее кляп, чтобы заткнуть им рот.
Он посмотрел на нее, когда закончил связывать кляп.
— Хорошие сиськи. Какая жалость.
— Заткнись, придурок и выметайся оттуда, пока кот не почувствовал запах ее крови.
Его не нужно было уговаривать. Когда он выбрался, они закрыли ловушку и исчезли за пределами кольца света.
Она старалась не думать, почему они покинули круг света. Как только они ушли за пределы слышимости, она, изогнув пальцы, вывернула руки насколько, насколько смогла и стала пытаться разорвать веревку, которой была привязана к клетке. Она боялась, что они наблюдают за ней, устроив засаду на Рафа, но чертовски хорошо знала, что это не заставит ее дрожать от страха и ждать, когда они вернутся и отпустят ее.
Напряжение в выкрученных под неудобным углом запястьях и пальцах было сущей пыткой. Каждые несколько минут девушка была вынуждена останавливаться, чтобы ослабить давление в руках и отдохнуть. Она упрямо продолжала работать над узлом, однако, разочарование и чувство безнадежности медленно делали свое дело, пока ее тело все больше и больше немело от недостатка кровообращения.
Хруст веток в лесу заставил ее остановиться. Мгновение спустя она услышала неясное рычание большой кошки. Одновременно с ним она услышала крик человека и выстрелы.