Мэдок: Проклятье, люблю эту нашу с Тэйт фотку.
Джаред: Когда она была сделана?
Мэдок: Около года назад.
Джаред: >:(
Мэдок: Не злись. Мы все были пьяны, но я ее оберегал. Все время держал в своих объятиях.
Джаред: В смысле?
Мэдок: Ты должен радоваться! Ей было очень холодно в том миниатюрном бикини. Я ее согревал.
Джаред: Заткнись.
Мэдок: Я вот думаю, не одолжила ли ей Фэллон один из своих дорогущих лосьонов. Кожа Тэйт была… Боже. Приятная и мягкая.
Джаред: >:(
Мэдок: Но не волнуйся! Кроме меня ее никто не трогал!
Джаред: Иди сюда. Я хочу с тобой поговорить.
Мэдок: *прыскает со смеху* Извини, мне пора!
Мэдок: У нас с Фэллон осталось немало развратных подробностей, которыми мы хотим поделиться.
Пен: Нет.
Мэдок: Но ты не рассказала им про то, чем мы занимались в кладовой, пока наши родители сидели за кухонным столом. Было горячо. Ты должна написать об этом!
Пен: Нет.
Мэдок: Почему нет?
Пен: Потому что вам было по 16 в то время. Я не могу писать о том, как 16-тилетние занимаются сексом.
Фэллон: *прыскает со смеху* Я бы не назвала это сексом. Скорее парой минут, на протяжении которых Мэдок стонал: "О, Боже. О, Боже. О, Боже."
Мэдок: Ох, серьезно? Ты не сорвала с меня ремень и не обвила меня ногами так, словно они резиновые?
Фэллон: *пожимает плечами* Возможно.
Пен: Ты на него набросилась?
Фэллон: Он прошептал мне на ухо. Я помню только, что прозвучало довольно соблазнительно.
Мэдок: *смеется*
Пен: Что ты ей сказал?
Мэдок: Я сказал, что из-за нее мои два на четыре превращаются в четыре на восемь.
Пен: Фу!
Фэллон: Ты этого не говорил!
Мэдок: Говорил. Чтобы тебя возбудить, особо стараться не нужно было. На следующий день по дороге в школу я сказал тебе, что хочу использовать твои бедра в качестве наушников, и мы опоздали на урок! Эта фраза определенно подействовала на тебя.
Фэллон: Я бы никогда не повелась на такие тупые подкаты!
Мэдок: *окидывает ее взглядом с ног до головы* Ммммм, я не синоптик, но сегодня ты можешь ожидать несколько сантиметров, детка.
Фэллон: *смеется, обвивает его талию руками* Ты идиот, тебе это известно?
Мэдок: *закидывает ее себе на плечо, уносит в дом*
Пен: *крадется прочь, опять принимается писать* Надеюсь, они будут заняты какое-то время.
Мэдок: Ты легко отделался. Ваша годовщина совпадает с днем рождения Тэйт.
Джаред: Ну, я не специально все так спланировал.
Мэдок: Ну, и что ты ей подарил?
Джаред: Не твоего ума дело.
Мэдок: Джекс! Что Джаред подарил Тэйт на день рождения?
Джекс: Эмм, одну милую вещицу! Одну непристойную вещицу! Это все, что я могу сказать!
Мэдок: Какого черта?
Джекс: *прыскает со смеху* Очень непристойную.
Джаред: Заткнись.
Джекс: Что? Это горячо. Не знал, что тебе нравится заниматься такими вещами в публичных местах. Я думал, это фишка Мэдока и Фэллон, но… Я узнаю тебя с новой стороны каждый день.
Джаред: ЗАТКНИСЬ.
Мэдок: Почему мне нельзя знать?
Джаред: Потому что ты не умеешь держать язык за зубами, и…
Джекс: Это то, что она должна была сделать, если бы проиграла ту гонку. То, что он давно хотел с ней сделать.
Джаред: Я тебе задницу надеру!
Джекс: Ага, полагаю, теперь, когда я выше тебя, ты только до моей задницы и дотянешься.
Джаред: Ну вас. У меня нет времени на эту хрень. Мне пора идти. *уходит*
Джекс: Пошли. Давай в кино сходим.
Мэдок: Я не хочу в кино.
Джекс: Нет, хочешь. Это произойдет в кинотеатре. Будет круто!
Фэллон: Мэдок должен быть лучшим книжным бойфрендом. Он идеален.
Кейси: Мэдок уже не бойфренд. Он муж.
Фэллон: Ну, а что насчет Джекса тогда? Он куда лучше Джареда.
Кейси: *смеется* Я придержу своего мужчину для себя, спасибо.
Фэллон: Кто-нибудь Тэйт расскажет?
Кейси: Кто, по-твоему, изначально его номинировал?
Фэллон: *шокированно вздыхает* Она не могла!
Кейси: Ну, она знает, как он ЛЮБИТ внимание.
Пен: А сейчас он в полуфинале!!
Мэдок: Если ты выиграешь звание лучшего книжного бойфренда, тебе придется отправиться в тур по торговым центрам? Только подумай о всех этих малолетках!
Джаред: Заткнись.
Мэдок: XD
Пен: Тебя номинировали в Битве книжных бойфрендов против Мэйсона Кейда.
Джаред: *ест, игнорирует ее*
Пен: *скрещивает руки на груди, притопывает ногой*
Джаред: *ест*
Пен: *громче топает ногой*
Мэдок: *беззвучно смеется, сидя за столом*
Пен: *прочищает горло* Джаред?
Джаред: *ест, игнорирует*
Пен: *вздергивает бровь*
Джекс: *прыскает со смеху*
Пен: Джаред, мне бы ОЧЕНЬ хотелось победить. Ты сможешь доказать, что годишься на роль книжного бойфренда, в конце концов.
Джаред: *вздергивает бровь*
Пен: *отворачивается, закипая от злости* Твоему лицу не повредит улыбка. Почему ты всегда такой упрямый?
Джаред: …
Пен: У тебя есть мягкая сторона. Покажи ее! Идеальные книжные бойфренды бывают плохим, когда нужно, но при этом умеют быть ранимыми. Я не прошу тебя слезы лить, ничего подобного.
Джаред: *ест, сверлит ее сердитым взглядом*
Мэдок: *смеется*
Джекс: *улыбается*
Пен: Ради меня? Попробуй? Пожалуйста?
Джаред: Ты помнишь шестнадцатилетнюю девчонку, которую заставили исповедоваться, после чего она отказалась исполнять епитимью, по-прежнему не признавая, что поступила неправильно?
Пен: *понуро опускает плечи, отводит взгляд*
Джаред: Уже столько времени прошло. Ты выполнила епитимью?
Пен: *хмурится*
Джаред: *улыбается* В этом я похож на тебя.
Пен: *хмурится*
Джаред: Тебе нужен книжный бойфренд? Обратись к Мэдоку, это по его части.
Мэдок: :D
Действие происходит, когда вся компания еще учится в школе. Братья Трент в спальне Джареда у окна. Кейси ночует у Тэйт. *примерно за два месяца до пролога Покинутых*
Джекс: Эти девчонки понимают, что нам все видно через ее прозрачные черные шторы?
Джаред: Поверь, Тэйт всегда в курсе того, что она со мной делает.
Джекс: *смеется*
Джаред: Ничего смешного. Иногда по ночам, если отец держит ее на особо коротком поводке, она использует это окно в корыстных целях и дразнит меня.
Джекс: Мило.
Джаред: Проехали. Я в душ. Закрой жалюзи и перестань пялиться на мою девушку в ее ночной рубашке. *уходит из комнаты*