— Всё из-за неудачи твоего младшего брата, да? — говорю я сочувственно. — Из-за того, что с Барсом тяжело сговориться? Он хочет мирного договора?
— Да почему, почему, скажи ты, мы должны считаться с ними?! — фыркает Эткуру и расплескивает вино. — Из-за того, что этот мальчишка поставил собственную честь под вопрос, мы должны отказаться от войны? От того, что может дать война? Лев предлагал Барсу золото, лошадей, шерсть, Лев уже предлагал больше, чем стоят пятеро — а Барс хочет эфемерностей! Хочет клятвы перед Отцом-Творцом, хочет лишить нас свободы! Что это?
— Это — коварный северный разум, — говорю я. — Знаешь, на что он надеется? Что, прекратив воевать, вы, быть может, захотите торговать.
Эткуру смотрит на меня неожиданно трезво.
— Он надеется, — говорю я пренебрежительно, — что у вас хватит золота и других товаров на обмен с Кши-На. Что вы откажетесь от риска и военных побед ради сомнительной радости получить всё, что захочется, просто заплатив…
Эткуру морщит нос и допивает из чашки.
— Есть вещи, которые у северян не купишь. Их земля, к примеру. И рабыни. Вот что. Самые красивые женщины на свете — только военные трофеи. Если возьмёшь северянку без боя — получишь увечное чучело. И что?
— Ты думаешь о северных женщинах?
— Кто бы не думал о женщинах, когда женщины ходят повсюду и показываются всем?! Мне уже опостылело торговаться с Барсом и слушать письма, в которых Лев Львов потихоньку повышает цену. Я — не купчишка. Я надеюсь на войну. Я думаю, лучше Элсу умереть — я думаю, ему было лучше умереть уже давно. Позор, который нельзя простить.
— А вот если бы Барс взял Элсу себе? — спрашиваю я вкрадчиво и наивно. — Это было бы хорошо?
Эткуру грохает чашкой об поставец.
— Хорошо?! Чтобы Лянчин лёг под Кши-На?!
Ага, вот какой у вас подход… Легко было на Земле: выдал дочь замуж за чужого государя — и уже союзники. А тут ведь не решишь, кто под кем… уложить Кши-На под Лянчин — тоже не выход.
— Элсу должен умереть, — продолжает Эткуру. — Это будет и для него хорошо — нельзя же выносить такой позор долго. Об этом я тоже говорил Барсу — но он не желает убить, он желает непременно сломать… северное коварство, да…
— Элсу не может покончить с собой? — спрашиваю я. — Чтобы избежать позора?
— Он не посмеет, — говорит Эткуру. — Отец Небесный покарает того, кто отверг его дар. Высшая справедливость — тяжела, Творец не сделает скидку на обстоятельства… Элсу побоится — не смерти, а рухнуть на самое дно преисподней и вечно рожать чудовищ от самых гнусных демонов. Кара слишком страшна, — и передёргивается невольно. Эткуру тоже страшат души чистилища — с фантазиями насчёт загробных казней в Лянчине полный порядок.
Нормальный монотеизм. Догматический, с тоталитарным уклоном.
— Я ведь язычник, Эткуру, — говорю я грустно. — Невежественный. Расскажи мне о своей вере?
— Я совсем пьян для таких разговоров, — принц мотает головой. — Потом.
— Хоть чуть-чуть?
— Ты совсем не знаешь?
— Мне так хочется понять…
Я его вынудил. Он начинает рассказывать, довольно связно — не так он пьян, как хочет показать. Нги-унг-лянский Ветхий Завет: как Творец создал мир из тьмы и света, как прежде людей в сотворённом мире завелись духи-демиурги, осуществляющие божьи замыслы, как потом мир был населён живыми тварями и как Творец создал прекрасных, совершенных и бессмертных людей. А дальше — как по писанному: одному из духов захотелось особой власти в человеческом мире, он потихоньку обзавелся союзниками и научил людей… гх-мм… размножаться. Против воли Творца, конечно — потому что насилие, жестокость, похоть, боль, грех, неравенство и всё такое прочее. За то, что люди на это повелись, Творец покарал их неизбежной смертью, а гада-ослушника обрезал и зашвырнул в преисподнюю, в бездну бездн, вместе со всей его свитой.
Этот… эта… демонесса, наверное, забеременела от божьего гнева и родила в ужасных муках Владыку Ада — вершителя высшей справедливости, конечно, и одновременно дитя Зла — а сама от страданий распалась на мириады ядовитых тварей, вроде многоножек и скорпионов. А Владыка Ада расправился с духами из свиты своей матери, сделав их своими рабынями и отправив в мир нести зло, сеять порок и дальше по тексту. Эти существа — гуо, собственно, ведьмы или чертовки по смыслу — внешне выглядят, как прекрасные женщины, а внутренне — жуткие твари, конечно. В ад они возвращаются только рожать, а рожают, само собой, от местного дьявола — монстров, конечно. Бесов. Вот эти самые бесы и терзают несчастных грешников всеми мыслимыми способами веки вечные. И за самоубийство полагается именно то, что Эткуру уже описывал.
А Творец-Отец устами пророков, которых до сих пор родилось семеро, периодически изрекал свою волю. Истинный Путь, телесная чистота, отвага, честь, братская любовь — всё это даёт некий шанс на посмертное пребывание за Золотыми Вратами, в эдеме. Женщиной быть, в общем, стыдно — и женщина не имеет никаких прав и шансов. Разве что, при полной покорности судьбе и завидной набожности — Творец в неизбывном милосердии своём может вернуть ей статус посмертно. Но это — почти святой женщине, а таких, как известно, не бывает.
С другой стороны, женщине относительно простительнее суицид. Женщина — жалкая, слабая тварь, ей намного хуже не будет — да и рожать, в сущности, не привыкать стать.
К концу длинного рассказа Эткуру забывает о вине и говорит нараспев. Его глаза блестят — он уже кажется мне вполне фанатиком, но вдруг печально заканчивает:
— Я-то — грешник, Ник. Я злой — и не могу не думать о женщинах. Север совсем погубит мою душу — потому что здесь, отчего-то, я злюсь больше, чем раньше, а думается слишком уж… много. Красочно.
И мне приходит в голову безумная идея. Если бы не история с Ри-Ё, я бы до такого рискованного фортеля, конечно, не додумался — но теперь…
— Львёнок, — говорю я, — если я достану тебе северную красавицу, будешь ли считать меня другом? Это такая честь, что большего мне и не приснится…
Эткуру хлопает меня по спине и наливает ещё:
— Рабыню?
— Хочешь — раба? — спрашиваю я пьяно, с широким жестом. — Девственника? А? И — ты сам…
— Ох, Ник…
— Львёнок, — говорю я проникновенно, — я чужой здесь — и ты чужой здесь. В этом что-то есть. Знак с Небес, а?
— Буду считать другом, — кивает Эткуру. — Хочешь — поедешь со мной в Лянчин? Когда всё закончится…
— Сперва выполним миссию, — говорю я. — Да?
И мы обмениваемся тычками, как старые приятели.
Я ухожу из апартаментов для гостей, покачиваясь. Чувствую себя превосходно: кажется, мне удастся накормить волков, сохранив овец. Информация — далёкой родине, а двум здешним королям — шанс бескровного решения конфликта.
Если всё выгорит.
Умница, конечно, Ар-Нель. Но в качестве союзника нам нужнее не Анну, а Эткуру. Анну — всего-навсего даровитый военачальник, даже не в самых высоких чинах, а Эткуру имеет полупрозрачный, но реальный шанс унаследовать лянчинский престол. Возможно, он может повлиять на своего отца. В конце концов, он может заключить мир с Кши-На от имени Лянчина.
Забавно, что всё время разговора толстяк-никудышник так и просидел за своими бумажками. Молча, Дуэнья при лянчинском принце? Не умора ли? Что-то в этом есть от евнуха в гареме… хотя, чушь я думаю, конечно.
Возвращаясь к себе, встречаю милейшую Да-Э. Госпожа Ит-Ор, Язычок-Штопором, мило мне улыбается и наклоняет головку. Змейка. Очень хорошо, как раз хотелось перекинуться парой слов.
— Да-Э, — говорю я, — ты мне пару минут не уделишь? Не слишком торопишься, а, Белый Цветок?
— Конечно, Вассал Ник, — говорит она. — Предана вам безмерно, всем своим существом, кроме, разве что, жалкого смертного тела. Вы хотели поговорить?
— Ага, — говорю. — Мне тут пересказали твой анекдот о половинках… Хе-хе, занятно. Просто даже удивлён, какая у тебя бурная фантазия.
Да-Э не удерживается и хихикает.
— О, Небо! Вассал Ник, это вас обидело? Боги, боги знают — я не хотела…
— Почему — обидело? Заинтересовало просто.
Да-Э не без труда делает очаровательное личико серьёзным.
— Ну хорошо, хорошо… видите ли, Вассал Ник, я, в общем-то, и не придумывала. Однажды, лет шесть или семь назад, ещё ребёнком, я услышала удивительную историю, которую рассказывал моему отцу его товарищ. Господин Учитель Лон-Г, он преподаёт анатомию и хирургию в Государевой Академии Наук…
— Подслушивала? — уточняю.
— Ах, Уважаемый Господин Ник! Моё Время тогда ещё не наступило… или едва-едва наступило… конечно, подслушивала!
— Так и что же?
— Вас не шокирует известие, что медики вскрывают тела мертвецов? О, только, конечно, умерших негодяев — и исключительно для того, чтобы взглянуть на человеческие органы, скрытые от глаз! Им ведь приходится лечить больных, а для этого необходимо…
— Я понял, милая. И ты подслушивала такие вещи?
— О, умирая от ужаса! Но ведь невозможно было уйти…
Нет, Да-Э — прелесть, всё-таки! Люблю я нги-унг-лянцев…
— Так что ж Учитель сказал?
— Он рассказывал, что в Академию, к ним на кафедру, привезли тело казнённого преступника. То есть, этого преступника не убили, а просто обрезали — и он, почему-то, через небольшое время умер. Со слов Учителя, это был громадный, уродливый человек… — и запнулась.
— Как я, чего там…
— Не знаю, Вассал Ник. Я лишь повторяю то, что слышала, а вовсе не видела своими глазами. Учитель сказал, что злодей умер от потери крови. То есть, его рана не закрылась, как у всех, а кровоточила, кровоточила и кровоточила. Тюремщики, конечно, не умели ничего сделать — там ведь не перевяжешь! — и хихикнула, чертовка. — Когда он скончался, они решили, что несчастный страдал какой-то страшной болезнью — и дали знать медикам.
— Вправду болел? — наивничаю я. Моей спине холодно.
— В том-то и дело, Вассал Ник. Несчастный злодей был уродом от рождения. У него всё — ну абсолютно всё, понимаете ли — было устроено неправильно. Сердце. Печень. Сам скелет. Но именно то место, куда нанесли рану, оказалось уродливее всего. Представьте, его женское естество не то, что не раскрылось, как у прочих никудышников — его не оказалось вовсе! Пустышка! Полнейшее ничто! Поэтому бедный негодяй и не смог жить…
— Ужасно…
— Да, да! Учитель Лон-Г стал выяснять, за что этот преступник был приговорён. И представьте: он пытался лишить чести женщину! Чужую жену! Говорил бедняжке всякие мерзости, даже дотрагивался руками, — и передёргивается от отвращения. — Хорошо ещё, что у женщины был стилет, да и прохожие увидали, помогли ей… Скрутили злодея, а не убили на месте — добродетельные люди.
— Редкое преступление…
— Именно. Он не был приговорён к смерти только потому, что оказался чужаком в наших местах…
— Как я, верно, Да-Э? Не смущайся.
— Оэ… Вассал Ник, Учитель высказал предположение, что неправильное строение тела нарушило движение внутренних сил и нормальный ход мыслей — и несчастный сделался злодеем исключительно из-за своего врождённого уродства. Учитель считал, что бедный урод был одержим идеей собственной неполноты в такой степени, что рвался восполнить себя любой ценой — а сражаться на поединке честным образом, конечно, не мог…
— И ты придумала половинки… что ж, у тебя научный склад ума.
Да-Э в страшном смущении крутит в воздухе пальцами и играет веером.
— Учитель Лон-Г высказал предположение, что такое уродство может быть присуще людям, живущим в какой-нибудь определённой местности… В воде что-то не то, знаете ли… А я лишь подумала — вот смешно, если бы они приспособились так жить! И ужасно… Право, Вассал Ник, если бы я знала, что эта глупая шуточка дойдёт до вас и оскорбит…
— Милая, милая Да-Э…
— О, Небеса! Вассал Ник, простите меня!
— Не стоит извиняться, не надо. Ты наблюдательна, умна и умеешь делать выводы. Не думала о научной карьере? Я не шучу, у тебя могло бы получиться.
Да-Э потрясённо смотрит на меня. Её тёмные очи в длиннющих ресницах прекрасны, нежное личико — само совершенство. Неземное. Аэлита.
Увидев такую Аэлиту, один из моих соотечественников сделал фатальную глупость… Один? Ага, ага, противны нашим аборигены, как же! Вот интересно, сколько же шил, спиц и штопальных игл пытаются спрятать в мешок наши доблестные комконовцы — и этнографы заодно?
— Вы смеётесь надо мной, да, Вассал Ник?
— Ну что ты, Да-Э! Ты, в общем, очень и очень интересно рассуждаешь. Жаль, что в нашем мире это невозможно, правда? — говорю я, улыбаясь. — Лично я ещё могу себе представить, что какой-то несчастный мог бы родиться в дикой местности половинным мужчиной — но как бы родилась и выжила половинная женщина, подумай?
Да-Э улыбается в ответ, прикрывшись веером.
— Честно говоря, я тоже не слишком хорошо это себе представляю, Вассал Ник. Я не могу даже вообразить, как бы они жили — но ведь это просто… история? Шарада?
— Ты не боишься разговаривать со мной наедине? — говорю я и демонстративно хмурюсь. — Я же — с твоих слов — похож на безумца, который, Небо знает, на что способен…
Да-Э хихикает.
— Я упустила один важный момент, Вассал Ник — вашу легендарную добродетельность!
— Меня радует, что ты не считаешь меня окончательным уродом всерьёз.
Да-Э чинит политес.
— Ваша душа прекраснее тела, Вассал Ник, — говорит она, — это нарушает гармонию, да, но лучше её нарушить, чем быть, как тот несчастный, по-своему гармоничным.
Мы ещё некоторое время беседуем; я хочу познакомиться с Учителем Лон-Гом, чтобы побеседовать о странностях природы, и Да-Э обещает его представить. После я отправляюсь к себе.
Я окончательно себе уяснил: никаких любовных историй на Нги-Унг-Лян у меня не будет. Несмотря на сюрреальную прелесть местных девочек и захватывающие местные страсти. Никогда.
А в моих апартаментах мой паж Ри-Ё, стоя на коленях перед конторкой, пытается что-то написать. Вокруг него на полу полно смятых листков бумаги — черновиков, наверное.
— Вам принесли почту, Учитель, — говорит он грустно, протягивая мне письма. — От вашего управляющего, от Госпожи А-Нор…
— Спасибо, — говорю я. — А в чём причина тоски?
Ри-Ё смущается, принимается собирать скомканную бумагу. Говорит, не поднимая глаз:
— У меня ужасный почерк, да? Плебейский?
Я бы не сказал. Он отлично пишет под диктовку, заменяя мне заодно и секретаря. Почерк как почерк. Без каллиграфических изысков, правда — но всяко лучше, чем мои жалкие попытки подражать здешнему изощрённому стилю.
— Что вдруг? — спрашиваю. — Меня всегда устраивал твой почерк, да и тебя тоже.
Он смущается ещё заметнее, снова кладёт бумажные комки на пол, пытаясь сделать это аккуратно — и после минутных колебаний вытаскивает свёрнутое письмо из рукава.
Шёлковая бумага с золотым обрезом. Аристократическая небрежность руки. "Ри-Ё, я всё ещё жду, когда ты ответишь на вызов. Ты солгал мне и не умеешь играть в слова? Я написал то, что обещал — где же твои стихи?"
Ма-И, Брат Государыни. Всего-то навсего…
— Так, — говорю я. — Для письма ему — да, у тебя плебейский почерк.
Ри-Ё кивает, забирает у меня письмо, суёт в рукав, вздыхает и, пряча глаза, опять принимается возиться с мятой бумагой.
— Брось в жаровню, — говорю я. — Не огорчайся, малыш. Просто — это уж слишком… ты рискуешь.
Кивает, бросает. Бумага вспыхивает высоким пламенем.
— Не отвечать — невежливо, — говорит Ри-Ё еле слышно.
— Ответь. На словах. Что переоценил себя, мол, не можешь переписываться с аристократом на должном уровне. Я понимаю, звучит это грубо, но ты вляпаешься в историю, из которой я не смогу тебя вытащить, малыш.
— Вы правы, — Ри-Ё снимает листок с конторки, раздумывает, бросить ли и его на угли, решает не бросать, небрежно сворачивает и пихает в рукав. — Простите, Учитель, просто Уважаемый Господин Третий Л-Та кажется таким… одиноким… я знаю, что у него есть Официальный Партнёр, но…