Калейдоскоп развлечений - Алекса Кейн 11 стр.


– Какое облегчение, – саркастически заметила Натали.

– Слушай, как ты относишься к тому, чтобы пригласить Майкла провести с нами время?

– Отрицательно.

– Не торопись с ответом.

– Нет! – повторила Натали. – Сожалею, Сюзан, но это исключено, пока я занимаюсь анализом вашего дела.

Сюзан скривила рот, пытаясь найти убедительный аргумент.

– И все же, – сказала она, – не спеши с окончательным решением. Я закажу такси, и мы сможем поговорить, пока будем его ожидать.

Сюзан вышла, а Натали издала тяжелый вздох. Она ужаснулась, представив себе, как Сюзан сидит и наблюдает за ее совокуплением с Майклом, а потом за ее забавами с Ли-Ша. Точнее, это привело ее в ужас, когда Сюзан открылась ей. Сейчас в значительной степени это чувство сгладилось, и Натали подумала: а так ли уж неприятно видеть деликатные ласки Ли-Ша?

Сюзан вернулась в комнату.

– У нас двадцать минут.

Натали кивнула.

– Как насчет того, чтобы провести небольшой эксперимент?

Сюзан включила видеомагнитофон. Ошеломленная Натали увидела на экране Ли-Ша, одетую лишь в белую мужскую хлопковую рубашку. Она направлялась к постели, где под белоснежной простыней возлежала еще одна девушка восточной внешности.

– Сюзан, я не уверена, что… – начала было Натали.

– Посиди и посмотри пять минут, – перебила ее Сюзан. – И потом скажешь, что ты думаешь об этом. – Взяв Натали за руку, она подвела ее к дивану. – Всего-навсего пара подружек наслаждаются, лаская друг друга.

Без особой охоты Натали позволила Сюзан усадить себя на диван. Сюзан села рядом.

А тем временем Ли-Ша расположилась на коленях возле своей подруги и стала медленно расстегивать пуговицы своей рубашки, начиная с манжет. Обнажилось сначала одно плечо, затем второе, наконец открылись грушевидные небольшие грудки с темными ореолами и сосками. Натали вспомнила, какая гладкая кожа у Ли-Ша, и почувствовала, что в ней нарастает возбуждение.

– Кто это? – Натали повернулась к Сюзан.

– Близкая подружка Ли-Ша. Какая разница? – Сюзан ближе притянула Натали, уложив ее голову к себе на колени. Обе сосредоточили свое внимание на том, что было на экране.

Голая Ли-Ша стояла на коленях над лежащей под ней партнершей, которая сжимала и гладила ей упругие ягодицы. Ли-Ша улыбнулась.

«– Ты хочешь меня попробовать? – тихо спросила она.

– Ты же знаешь, что хочу, – ответила партнерша. – Дай мне твою письку.

Ли-Ша передвинулась на коленях, и ее черноволосая киска оказалась над лицом партнерши. Ли-Ша стала медленно опускаться, а тем временем партнерша впилась длинными ногтями ей в ягодицы, стараясь притянуть ее к своему рту. Наконец встреча киски и рта состоялась. Ли-Ша блаженно закрыла глаза, откинула назад голову, когда язык любовницы проник во влагалище, и застонала.

– Ешь меня, – попросила она. – Лезь глубже».

Основательно возбужденная Натали скользнула пальцами по бедрам Сюзан и, повернув голову, ощутила аромат ее киски. Сюзан с готовностью раздвинула ноги, облегчая доступ руки Натали к промежности. Пальцы Натали нащупали густые увлажненные волосы – и в этот момент в дверь позвонили. Обе разочарованно застонали.

– Мы можем заставить его подождать, – пробормотала Сюзан. – Или даже пригласить его к нам.

Натали вздохнула.

– Все же мне надо ехать домой, – сказала она, освобождаясь от объятий Сюзан. – Увидимся завтра в офисе.

Поцеловав Сюзан на прощание, Натали села в такси и отправилась домой. Она была переполнена впечатлениями, испытывала возбуждение и неудовлетворенность. Она никогда не подозревала, что может до такой степени завестись, глядя на сексуальные забавы других, хотя и любила смотреть порнофильмы. Но то, что она увидела у Сюзан, показалось гораздо более эротичным и возбуждающим.

Расплатившись с таксистом, Натали поднялась к себе в спальню. Лежа в кровати, она все время вспоминала нежные прикосновения и ласки Сюзан в саду. Натали застонала и уставилась на сверкающие серебристые звездочки на потолке спальни. Может, она зря не приняла предложения Сюзан и не осталась у нее? Сейчас бы они предавались ласкам в постели Сюзан. Натали снова застонала и включила канал радио с тихой ночной музыкой. В ящике столика близ кровати она отыскала вибратор, которым давненько не пользовалась. Но затем, немного подумав, она изменила свое решение и направилась в ванную.

Вода в ванне была теплая и ароматизированная. Она тихонько лилась из крана, располагая к тому, чтобы расслабиться и предаться сладострастным фантазиям. Вода омывала сомкнутые половые губы и промежность, и казалось, что чьи-то похотливые пальчики прикасаются к этим интимным местам.

Натали сдвинулась в ванне таким образом, что струйка теплой воды из крана стала падать на золотистые волосы лобка, которые тихонько шевелились под струей. Она раздвинула ноги, и вода стала тихонько бить по клитору. Можно было подумать, что это язык любовника тычется в живой узелок, который всегда в любое время готов к ласке.

«Маленький волшебный орган! Хвала тебе! – подумала Натали. – В твою честь следует строить храмы и устраивать торжества. Много веков поклоняются фаллосу и ставят в его честь обелиски. Не пора ли восславить этот едва заметный узелок, это средоточие нервных окончаний? Нежный, чувствительный клитор, дерзкий похотник, ты создан лишь для наслаждения».

Натали провела рукой по волосам лобка, которые образовывали живописный треугольник на стыке бедер. Вот и волосы здесь служат лишь одной цели – украсить интимное место да еще придать ему таинственность. Скрыть заветную расщелину и вход в бархатную пещерку.

Пальцы Натали раздвинули пухлые наружные и тонкие внутренние губы и дотронулись до клитора. У него лишь единственная функция – доставлять наслаждение. Другого такого органа у человека нет. По сравнению с ним пенис можно назвать неуклюжим.

Держа губы раздвинутыми, Натали покачивалась, подставляя клитор под упругую струю воды. Сладострастие нарастало стремительно, и через минуту Натали забилась в конвульсиях экстаза.

Глава 6

На следующее утро Сюзан впорхнула в кабинет Натали, одетая в очень короткую юбку и плотно обтягивающий талию жакет, под которым, похоже, ничего не было.

– Как дела? – бодро спросила она.

– Отлично, – ответила Натали. – Ты выглядишь чудесно, чтобы не сказать больше.

– Я всегда выгляжу сексуально привлекательной, если нахожусь в соответствующем настроении… Ты хорошо спала?

Натали кивнула.

– Отлично. – Сюзан села на стул для посетителей, скрестив ноги и открыв взгляду основательную часть соблазнительного бедра. – Я пришла, чтобы повторить предложение.

Из-за ее спины неожиданно раздался голос Майкла:

– Что это за предложение?

– О Господи, Майкл! – заикаясь воскликнула Сюзан. – Как ты сюда проник? Меня чуть родимчик не хватил.

– Меня тоже, когда я увидел длину твоей юбки, – парировал Майкл. – Это что у тебя за поясок вместо юбки?

– Благодарю тебя, Майкл, – огрызнулась Сюзан. – Я и не знала, что к списку своих умений ты добавил еще и квалификацию специалиста по моде.

Майкл открыл было рот, чтобы отпустить еще какое-то едкое замечание, но Натали громко откашлялась, и брат и сестра переключили внимание на нее.

– Прошу прощения, – сказала Сюзан. – Я слегка увлеклась.

– Так в чем заключалось твое предложение Натали? – вернулся к вопросу Майкл.

– Я хотела сказать, почему бы нам не отправиться к морю во время уик-энда?

– В этом твое предложение? – спросил Майкл, как показалось Натали, с подозрением.

Сюзан кивнула:

– Я подумала, что мы могли бы получить удовольствие, подышав морским воздухом, заодно сделать кое-что по работе и лучше узнать друг друга. В конце концов, если мы возьмем тебя на более долгий срок, нам придется очень тесно сотрудничать. Правда же? – повернулась она к Майклу за подтверждением.

– Как правило, деловое сотрудничество не предусматривает совместные поездки на уик-энд, – сказал Майкл.

– Ну и что? – возразила Сюзан.

Натали поднялась с места, и брат и сестра снова переключили внимание на нее.

– Сюзан, спасибо за предложение, но спор носит чисто академический характер. Я все равно не могу выехать в этот уик-энд. У меня очень много дел здесь.

– Да полно тебе! – не согласилась Сюзан. – В конце недели необходимо отдохнуть. К тому же, как я тебе сказала, мы там сделаем кое-что и по работе.

– Я не знал, что вы затеваете такую долговременную операцию, – задумчиво проговорил Майкл.

– Ну а теперь ты знаешь, – сказала Сюзан. – Так как ты решаешь?

– Я не вполне уверена, что это удачная идея, – начала Натали, – хотя звучит заманчиво…

– Думаю, что вам следует поехать, – к ее удивлению, заключил Майкл.

– Так ты едешь? – спросила Сюзан. И, повернувшись на вращающемся стуле в сторону брата, добавила: – Я думала, что ты будешь против того, чтобы мешать дело с удовольствием.

«О Господи, – подумала Натали, – перестанет ли она когда-нибудь это повторять?

Однако Майкл, похоже, не обратил никакого внимания на скрытый смысл реплики Сюзан и лишь задумчиво кивнул:

– Я думаю, что это было бы полезно для всех нас. Сюзан права. Вы вдвоем могли бы во всех деталях обсудить финансовые проблемы. Да, – подвел итог он, – думаю, что это очень удачная идея.

Натали устремила взгляд на Майкла, пытаясь понять, почему он избирает этот путь. Тем временем Сюзан решила не углубляться в анализ, а воспринимать вещи так, как они подаются.

– Ну что ж, если Майкл со мной согласен, то ты не можешь отказаться.

Натали сделала глубокий вдох:

– О’кей. Спасибо. Я с удовольствием.

Сюзан лучезарно улыбнулась и тайком подмигнула.

– Чудесно. Я заеду к тебе утром, часов в девять. – Она поднялась, собираясь уходить, но затем остановилась и обратилась к брату: – Ты хочешь что-нибудь еще сейчас обсудить со мной, Майкл?

Майкл покачал головой:

– Нет, я хотел переброситься несколькими словами с нашим консультантом.

Сюзан еще раз наградила Натали улыбкой и направилась к двери.

– Увидимся завтра утром, – бросила она на прощание и вышла.

Натали снова расположилась за письменным столом и посмотрела на Майкла.

– Так что я могу сделать для тебя? – спросила она.

Майкл сел на освободившийся после ухода Сюзан стул и устремил на нее взгляд.

– Как ты поживаешь? – в свою очередь спросил он.

– Очень хорошо. – Она окинула взглядом лежащие на столе папки. – Как только изучу все это, я смогу представить доклад через неделю-другую.

Майкл не ответил, он лишь скрестил ноги и откинулся на стуле. Натали почувствовала, что начинает нервничать – так всегда случалось, когда он оказывался рядом.

– Я думал, сможешь ли ты пообедать или встретиться со мной, но, очевидно, ты будешь занята.

– Пообедать или встретиться? – переспросила Натали.

Майкл улыбнулся:

– Видишь ли, похоже, ты можешь удовлетворить все мои запросы, и мы могли бы организовать какие-нибудь новые развлечения.

Натали удалось подавить нервное волнение. Вместо этого она ощутила, что к ней подступает желание.

– Однако же ты так старался отправить меня с Сюзан, – поддразнила она Майкла.

– Мне пришло в голову, что, находясь вдали, ты могла бы кое-что сделать для меня.

– Например?

– Я хотел бы удостовериться, что дистанционный терминал содержит те же файлы, что и рабочая система и что нет ничего подозрительного в файлах компьютера в пансионе на берегу моря.

Натали встала.

– Я не собираюсь шпионить за твоей сестрой и доносить на нее тебе, – резко сказала она. – Я занимаюсь анализом деятельности вашей фирмы. И моя задача заключается в том, чтобы наметить программу совершенствования, которую моя фирма намерена вам предложить.

Майкл улыбнулся.

– Я должен был это знать, – сказал он не без сарказма. – Прошу принять мои искренние извинения. Я никак не хотел тебя обидеть.

Натали удержалась от резких слов и решила проигнорировать саркастические нотки в реплике Майкла.

– Благодарю, – ответила она. – А теперь… что еще хотел бы ты со мной обсудить?

– Это не имеет отношения к бизнесу, – заверил ее Майкл, – а поскольку тебя здесь не будет во время нынешнего уик-энда, то у меня более нет к тебе вопросов. Должен сказать, что для человека, который хочет, чтобы я подписал с ним контракт, ты ведешь себя слишком самоуверенно.

– А для человека, который не хочет, чтобы о нем рассказывали истории о его сексуальных отношениях с сестрой, ты катаешься по слишком тонкому льду, – парировала Натали.

Майкл засмеялся:

– Это что, попытка шантажа? Впрочем, я так не думаю. – Он шагнул к двери. – Надеюсь увидеть тебя здесь в понедельник. Желаю получить удовольствие от уик-энда. И забудь о предложении узнать кое-какие сведения для меня.

Натали слышала, как удаляются его шаги. «Майкл Норель, – подумала она, – всегда умеет каким-то образом спровоцировать меня на неадекватную реакцию. Тем не менее он всегда остается сексуально привлекательным».

Сюзан была пунктуальной и приехала к Натали точно в девять утра на сверкающем красном «альфа-спайдере» с опущенной крышей.

– Нравится? – спросила она Натали. – Несется как бомба.

– Мы определенно не останемся незамеченными, – прокомментировала Натали, на что Сюзан лишь рассмеялась.

Они погрузили чемодан Натали и ящик с папками на заднее сиденье и выехали из Лондона.

Пансион, куда они направлялись, находился на западном побережье Англии, вблизи старинного города Чичестера. Сюзан объяснила, что в течение многих лет вся семья приезжала сюда на лето, а после смерти отца она посвятила немало времени, чтобы отремонтировать и привести дом в порядок.

– В каком смысле? – поинтересовалась Натали.

– Пансион и сейчас представляет собой старую хибару, – бодрым голосом сказала Сюзан, – но по крайней мере теперь в нем появились кое-какие современные удобства.

Откинувшись на сиденье, Натали наслаждалась сменяющимися пейзажами и быстрой ездой. Сюзан взяла здесь реванш за все запреты на превышение скорости. К полудню они добрались до места назначения – обычного морского курорта в викторианском духе, с простыми деревянными домиками вдоль берега. Они проехали мимо множества людей с детьми, собак и щитов для защиты от ветра, и в промежутках между домиками Натали увидела пляж. Он был длинный и простирался вдоль всего Чичестера. Пляж выглядел почти совсем плоским, с едва заметными холмиками и дюнами. На сотни ярдов были видны щиты, защищающие от ветра. Легкий бриз со стороны моря не давал подниматься слишком высоко температуре. Море казалось обманчиво гладким и весьма дружелюбно сверкало на солнце.

Сюзан съехала с главной дороги и направила машину вдоль длинного деревянного забора, в середине которого находились открытые ворота.

– Должно быть, он уже здесь, – пробормотала Сюзан, когда они съезжали.

– Кто? – спросила Натали, но Сюзан лишь загадочно улыбнулась.

Дом Норелей находился поодаль от пляжа и отличался от других викторианских домов большей солидностью. Если другие строения были обшиты деревом, то этот был сложен из кирпича. Натали и Сюзан вышли из машины, разминая ноги.

– Может, я делаю слишком поспешное заключение, но это не гармонирует с окружением, – сказала Натали, указывая на автомобиль.

Сюзан улыбнулась и погладила дверцу.

– Зато чертовски сексуально, – уверенно заявила она. И, достав свой чемодан с заднего сиденья, добавила: – Давай пойдем устраиваться.

Хотя снаружи дом выглядел обшарпанным, внутри было безупречно чисто и пахло мастикой, очевидно, кто-то в самом деле приехал сюда раньше, чтобы произвести уборку. На цокольном этаже находились просторная кухня с большим, тщательно вымытым обеденным столом из сосны и оранжерея, которая тянулась вдоль задней стены, откуда деревянные ступеньки вели в сад. Хотя сад и был защищен высоким забором, очевидно, многие кусты были повалены ветром в суровую осеннюю и зимнюю погоду. В дальнем углу сада имелась калитка, через которую, по словам Сюзан, можно было выйти непосредственно на пляж.

Назад Дальше