– Натали? Боже мой, я уж думала, что ты решила больше никогда не звонить таким работягам, как я.
Натали засмеялась:
– Я знаю, что оказалась невнимательна к тебе, но дело в том, что я была невероятно занята.
– Мы все очень заняты. Ну да ладно. Ты хочешь предложить устроить девичник?
– Сожалею, Элис, у меня к тебе деловой звонок. Мне требуется твоя помощь.
– Какого рода помощь?
– Мне нужны файлы, которые, по всей видимости, были уничтожены. Я хочу попробовать их восстановить.
– Сугубо технический вопрос, – саркастически заметила Элис. – А почему ты считаешь, что их можно восстановить?
Натали тяжело вздохнула.
– Тот, кто их создал, убрал их обычным способом, но я отследила их, а это означает, что их все-таки можно восстановить.
– Довольно смелое предположение, – с сомнением проговорила Элис.
– Понимаешь, я хотела бы попробовать и…
– И ты не знаешь, что для этого нужно делать?
Натали улыбнулась:
– Ты же знаешь, что я не такой компьютерный ас, как ты.
– Сколько бы ты мне ни льстила, этого может оказаться недостаточным, чтобы извлечь информацию из небытия.
– Но ты все-таки сделаешь такую попытку?
– О’кей, – согласилась Элис. – Может, это и глупо с моей стороны, но подумаю. Ты у себя в офисе?
– Не совсем.
– Так где же ты?
– В офисе клиента.
Возникла короткая пауза.
– Так ты хочешь, чтобы я пришла к твоему клиенту и помогла тебе добыть против него информацию?
– Вроде этого.
– А клиент знает о моем возможном приходе?
Снова возникла пауза. Натали потрясла трубкой.
– Прости, Элис, я не очень хорошо слышу тебя, – громко сказала она. – Так ты приедешь?
На другом конце провода послышался вздох.
– Лучше бы мне не впутываться в эту неприятность.
– Никаких неприятностей, – улыбнулась Натали. – Я в очень хороших отношениях с клиентом.
– Так почему они не могут извлечь эти файлы?
– Не спрашивай об этом.
– М-м, – задумчиво промычала Элис. – Я слишком хорошая твоя подруга, Натали Каррон. Глупая, но хорошая. Однако предупреждаю – с тебя причитается.
Натали засмеялась:
– Я твоя должница. Мне нужны твои мозги и осмотрительность. Адрес фирмы «Лейн Норель»: Грейт-Рортленд-стрит…
Натали положила трубку и подумала, что теперь у нее появилась хоть какая-то надежда решить проблему. Правда, напомнила она себе, это может оказаться также и ложным следом. Других же доказательств злого умысла у нее не было. Зазвонил телефон.
– Да?
– Натали, – услышала она бархатный голос.
– Доброе утро, Майкл.
– Как ты себя чувствуешь сегодня?
– Отлично, спасибо.
– А как прошел уик-энд? Кажется, у вас там собралась славная компания.
Натали удивленно подняла брови.
– Здесь новости доходят очень быстро, – холодно сказала она.
– Я всегда это знал, – согласился он. – Я думал, мы сегодня встретимся.
– У нас не планировалась встреча, но я могу прибыть к тебе очень скоро, если ты желаешь обговорить что-то.
– В таком случае зайди ко мне на чашку кофе. И удели мне час времени, чтобы мы могли должным образом поговорить.
Он повесил трубку, а Натали задумалась, на кой черт она понадобилась Майклу Норелю. Он был пугающе вежлив, и это могло означать, что он хочет либо что-то от нее получить, либо, наоборот, устроить ей взбучку. Вздохнув, она собрала бумаги. Она должна быть готова ко всему.
Она постучала в дверь кабинета Майкла со знакомым чувством, в котором совмещались трепет и возбуждение.
– Войдите! – услышала она. – Натали, – с улыбкой сказал он, когда она вошла, – входи и садись. Кофе?
Она кивнула и положила на стол кипу отчетов, которые захватила с собой. Майкл подал ей фарфоровую чашку с кофе.
– Бери сливки и сахар, – предложил он.
Натали снова кивнула и уселась в кресло, помешивая кофе. Возникла пауза, и в этой тишине она почувствовала, как участился у нее пульс.
– Ну что ж, Майкл, – заговорила Натали, – ты хотел побеседовать. О чем конкретно? О проекте? О моих успехах?
Майкл сделал глоток кофе и широко улыбнулся:
– Давай начнем с твоего уик-энда. Как он прошел?
– Как я уже сказала по телефону, весьма приятно.
– Я всегда любил взморье, – продолжал Майкл. – А пляж там просто чудесный.
Натали не поднимала глаз от чашки с кофе, гадая, что и в какой степени Майклу известно об уик-энде.
– Удалось заняться работой? – спросил он.
Натали кивнула:
– Сюзан и я несколько часов анализировали информацию, которая ранее мне была неизвестна. Это была очень полезная работа.
– М-м… Знаешь, Натали, я вот думаю, что тебя держит и не дает завершить анализ? – Натали открыла было рот, чтобы ответить, но он продолжил мысль: – Я думал, что ты быстро подготовишь отчет и тем самым поможешь нам. Однако ты уже две недели изучаешь ситуацию, и до окончательного твоего отчета, похоже, еще далеко. Это вовсе не означает, что нам неприятно тебя здесь видеть, – с дружелюбной улыбкой произнес он, – и очень любезно с твоей стороны, что ты работаешь бесплатно, но мне бы хотелось яснее представить, чем ты заполняешь свой рабочий день.
Натали улыбнулась в ответ столь же дружелюбно:
– Как я уже говорила тебе с самого начала, я всегда стремлюсь глубоко окунуться в проблематику…
– Очень интересный подбор слов, – пробормотал Майкл.
– …а это иногда приводит к тому, что открываются неожиданные варианты, которые требуют анализа.
– Именно это случилось сейчас?
Натали кивнула.
– И какие еще неожиданности могут появиться? – спросил он, сверля ее взглядом, отчего Натали стало не по себе.
– Наверное, ты будешь рад узнать, что я уже почти закончила анализ, – сказала она, игнорируя иронический подтекст Майкла. – Предварительные выводы находятся вот здесь, если ты желаешь их видеть. Окончательный отчет я представлю через несколько дней. Совету директоров я буду готова представить окончательные выводы через неделю.
– Что ж, это очень хорошо, – сказал Майкл и, протянув руку к бумагам, стал их рассеянно листать. – Говоришь, почти закончила?
Натали кивнула.
– А если мы примем предложения, ты согласишься заняться их внедрением?
– Я не уверена, – проговорила она. – Я не заглядывала так далеко. – Она встала, собираясь уйти. – И потом, мне еще кое-что нужно довести до конца. Если это все, то я приступлю к работе.
Поставив чашку на стол, она направилась к двери. Когда она уже взялась за ручку, Майкл сказал более тихим голосом:
– Погоди, Натали.
Она замерла. Майкл подошел к ней сзади и положил ей руку на плечо. Она повернулась к нему лицом.
– Да?
– Вероятно, я не вполне ясно все сказал.
Натали недоуменно уставилась на него. Она никогда еще не видела Майкла Нореля таким неуверенным, с трудом подбирающим слова.
– Понимаешь, я хотел знать, когда ты заканчиваешь, по той причине, что, возможно, мы могли бы возобновить наши недавние отношения.
– Я не понимаю.
– Я подумал, что, может быть, мы поторопились завязать наши личные отношения, – пробормотал он.
Натали несколько секунд молча изучала его лицо, наконец повернула ручку двери.
– Не знаю, что можно сказать на это.
– Не говори ничего сию минуту, – сказал Майкл и провел ладонями по ее плечам вниз до талии, а затем по бедрам. – Я понимаю, что застал тебя врасплох, но ты должна понять, как я себя чувствую.
– Я не понимаю. Ты хотел получить один уик-энд, и я согласилась. На этом история закончилась. Ничего другого ты больше не говорил, так что у меня не было никаких оснований думать, что ты изменил решение.
– Я пришел постепенно к мысли, не слишком ли мы поспешили ограничить наши отношения одним уик-эндом.
– Таковы были правила, – шепотом проговорила Натали, млея от удовольствия, когда его руки поднялись снова к ее плечам, сдвинули воротник блузки, погладили шею и опустились к ключицам.
Майкл нагнулся к ее шее, прикоснулся к ней щекой.
– Может быть, это были ошибочные правила? – прошептал он ей в ухо. Затем пробежал языком по ее шее.
Натали содрогнулась от желания. Но затем, проявив силу воли, о существовании которой у себя не подозревала, она вернулась к действительности и освободилась от объятий Майкла.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Затем Натали почувствовала приступ гнева.
– Что, черт возьми, происходит, Майкл? – хриплым голосом спросила она. – Что-нибудь изменилось? Я полагала, что я всего-навсего предмет для интересного времяпрепровождения одного из твоих уик-эндов.
– Возможно, так оно и было вначале, – осторожно проговорил Майкл. – Но я ошибался, считая, что этим все и ограничится.
– Я слышу удивительное признание из твоих уст. Это что – новый вид игры ради твоего удовольствия?
Майкл улыбнулся:
– Я пока не знаю. Но чем бы это ни было и во что бы это ни вылилось, ты должна знать, что я хотел бы начать наши отношения заново. – Он вопросительно поднял бровь: – Может, мы могли бы согласиться на продолжение?
Натали покачала головой:
– Сожалею, Майкл, но я не могу согласиться на это сию минуту.
Майкл пожал плечами:
– Я ожидал от тебя такого ответа, но может быть, после завершения проекта?
Она снова покачала головой:
– Не могу сказать ни «да», ни «нет» до окончания. Это может оказаться неуместным.
Майкл казался озадаченным.
– Ты меня не отвергаешь напрочь? – недоверчиво сказал он. Натали кивнула. – Почему? И какой смысл ты вкладываешь в слово «неуместный»? – Натали медленно отодвинулась, но он поймал ее руку и задержал. – Подумай об этом, – добавил он, понизив голос и снова к ней приблизившись. – Только подумай о том, что мы могли бы сделать вместе.
– Не о чем думать. Во всяком случае, сейчас.
Он проигнорировал ее слова:
– Ты забываешь о том, что я знаю тебя, Натали. Я знаю, чего ты хочешь, и могу обеспечить исполнение любой твоей фантазии, так что ты никогда этого не забудешь… Что смутно таится в глубинах твоего мозга. Я знаю, что ты хочешь, чтобы тобой управляли, – продолжал он. – Причем не столь деликатно, как в первый раз. Ты хочешь оказаться в таком положении, когда будешь не способна оказать сопротивление. Ты окажешься полностью в моей власти.
Натали нервно сглотнула.
– Полагаю, что мы говорим скорее о твоей фантазии, а не о моей. И потом, мы уже это проходили.
Майкл улыбнулся более уверенно, понимая, что он снова становится хозяином положения. Он наклонился к ее уху:
– Но не так. Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, и знаю, что ты этого хочешь. Скажи «да», и мы сможем оказаться вместе до того, как ты покинешь «Лейн Норель». Это может случиться даже сегодня вечером.
Не без усилий Натали овладела собой:
– Нет. Мне нужно подумать об этом.
– Но почему мы не можем встретиться сегодня днем чуть попозже?
Натали покачала головой:
– Нет. Я позвоню тебе. Может, сегодня днем, может быть, в другой раз. Мне нужно подумать.
Она направилась к двери, в последний раз бросив взгляд назад.
Он улыбнулся:
– Пытаешься взять все на себя, Натали? Ты уверена, что хочешь именно этого?
– Я ни в чем не уверена, – рассердилась она. – За исключением того, что ты все воспринимаешь как само собой разумеющееся. Ты внезапно изменил мнение относительно того, чего хочешь, а сейчас толкаешь меня на то, чтобы я согласилась, однако ты не знаешь меня настолько хорошо, как считаешь. – Она снова двинулась к двери и снова оглянулась. – Я сказала, что мне нужно подумать, и я намерена это сделать. Я отдаю отчет в том, что мы делали и что мы могли бы сделать вместе. И я ничего не забыла. Абсолютно ничего.
Она вернулась в свой кабинет и в смятении уставилась на стену. Она не могла отрицать, что ее тело настоятельно призывает принять предложение Майкла; при мысли об этом ее охватывала сладострастная дрожь. Но что, если выявится доказательство его виновности? И сможет ли она возобновить с ним интимные отношения, даже если Майкл не виновен и выяснится, что виновен либо его родной брат, либо сестра?
Она откинула голову назад и закрыла глаза. Может быть, рассказать за пять минут Майклу всю правду? Но к счастью, это было невозможно. Она вспомнила, как его рука недавно блуждала по ее телу, вспомнила время, проведенное с ним в семейном доме. Сможет ли она обуздать свою тягу к нему?
«Нет, – подумала она. – Не могу сдержать свою тягу к нему, в этом он прав. Не могу отвергнуть его предложение».
Натали встала и заходила по комнате. Она полностью отрешилась от мыслей о бизнесе и сосредоточилась на одной идее. Ей захотелось отомстить Майклу, но так, чтобы он сам пожелал в этом участвовать. Натали позвонила в гараж:
– Вы не могли бы соединить меня с шофером мисс Норель? Алекс? Ты не мог бы подогнать лимузин для мистера Нореля к главному входу в семь тридцать?
Около четырех часов ей позвонили из приемной.
– Мисс Каррон, к вам приехала мисс Девейн.
– Отлично. Я сейчас спущусь.
Элис была бодрой и полной решимости.
– Мне нужен доступ к деловым системам, покой и тишина.
– Сколько времени это займет? – спросила Натали, когда они шли по коридору в ее кабинет.
Элис пожала плечами:
– Это зависит от разных обстоятельств. Может быть, я скопирую данные, чтобы потом связать их в единую картину. В подобной ситуации это, вероятно, было бы лучше всего. Ну а может, мне удастся добиться успеха здесь. В любом случае на это потребуется немало времени. Иными словами, мой ответ – я не знаю.
Элис села за письменный стол и приготовилась к работе.
– А теперь, – сказала она, – если кто-то войдет, то чем я занимаюсь?
Натали поджала губы.
– Ты готовишь для меня представление. Ты технический помощник из моей фирмы и готовишь вместе со мной диаграммы и графики.
Элис в притворном отчаянии закатила глаза:
– Ах как славно! Ты хоть скажи, где могут быть эти файлы?
Натали назвала координаты. Элис взглянула на подругу с кислым видом:
– Ладно. Надеюсь, никто не пожелает со мной разговаривать.
– Я отблагодарю тебя, Элис, – сказала Натали.
– Главное, ты подтверди, что это не является незаконным и что мое имя не будет нигде фигурировать.
– Просто мне нужно кое-что проверить.
Элис перевела взгляд на экран.
– Мне это все меньше и меньше нравится.
Элис продолжала увлеченно работать, когда пару часов спустя раздался стук в дверь и тут же, не дождавшись ответа, в кабинет вошел Майкл.
– Натали, – начал он, – я получил письмо, о котором ты хотела… – Он замолчал, увидев Элис, которая стучала по клавишам компьютера.
Подняв глаза, она одарила его ослепительной улыбкой:
– Добрый вечер!
– Привет, Майкл! – проговорила из другого угла Натали. – Это Элис Девейн.
– Добрый вечер, – вежливо ответил Майкл. – И чем вы тут в уединении обе занимаетесь?
– Элис помогает мне подготовить представление.
– Ага, – кивнул он. – Отлично. Я полагал, что ты хотела услышать сообщение, Натали.
Она кивнула:
– Да, я надеялась, что ты заглянешь. Когда ты освободишься?
– Что, если через десять минут?
– Хорошо. Почему бы нам не пойти в зал заседаний?
Майкл кивнул, и Натали повернулась, бросив Элис взгляд через плечо и издав вздох облегчения, когда он попрощался с Элис и вышел из кабинета.
– Он выглядит весьма приятным и вежливым в обращении, хорошо сложен, сексуально привлекателен, – сказала Элис и, подняв голову, увидела краску смущения на лице Натали. – Ах вот оно что! – в притворном шоке воскликнула она. – Скажи мне откровенно: ведь ты уже трахалась с боссом? Правда же?
Натали покраснела еще сильнее и молча уставилась на экран.
– Так трахалась?
– Все очень сложно, – уклончиво сказала Натали.
– В чем заключается эта сложность? – спросила Элис, возобновив работу.