Кукушата Мидвича - Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис 5 стр.


7. События назревают

Кстати, позже я понял, что Алан был не первым, кто узнал о сюрпризе, уготованном Ферелин судьбой. Еще за несколько дней до того, как обратиться к Алану, она решилась поставить в известность семью. Причин было несколько. Во-первых, девушка нуждалась в объяснении факта непорочного зачатия, в которое, признаться, никогда не верила. Во-вторых, подобный шаг она считала более достойным, чем трепетное ожидание неизбежного момента, когда все само всплывет наружу.

Ферелин решила, что роль дуэньи более других к лицу Анджеле. Мама, конечно, тоже неплохо, но лучше сказать ей попозже, когда что-то будет предпринято (волновавшая Ферелин тема была одной из немногих, способных вывести маму из себя).

Как оказалось, принять решение куда легче, чем его осуществить. Утром в среду Ферелин была настроена крайне решительно. Сейчас она улучит момент, уведет куда-нибудь Анджелу и все объяснит.

К несчастью, удобный момент все не наступал. Миновала среда, за ней утро четверга, днем у Анджелы было заседание женского института,

8. Держаться вместе!

Безмятежное спокойствие, в котором Зеллаби находился после свадьбы Ферелин и Алана вот уже два дня, было разрушено появлением доктора Уиллерса.

Все еще расстроенный недавним несчастьем с Рози Плетч, доктор находился в таком возбужденном состоянии, что Зеллаби никак не мог понять цель его визита.

Мало-помалу, однако, выяснилось, что доктор с викарием решили просить его помощи. Собственно, не столько его, сколько Анджелы, и в деле не совсем понятном.

Доктор Уиллерс предполагал обратиться к м-ру Зеллаби попозже, но неприятности с дочкой Плетч а ускорили его миссию.

— Пока все обходится, — сказал Уиллерс, — но это уже вторая попытка самоубийства за неделю. В любой момент возможна еще одна, и нет никаких гарантий, что она не окажется успешной. Необходимо прояснить это дело и снять напряжение в обществе. Малейшая отсрочка может обойтись дорого.

— Что касается меня, то никаких возражений нет: дело нужно прояснить. Но о чем вы, доктор?

Уиллерс глядел на него с минуту, затем потер лоб.

— Извините. Я совсем замотался и забыл, что вы не в курсе. Я о всех этих внезапных беременностях.

— Внезапных? — Зеллаби удивился.

Уиллерс как мог объяснил суть удивительных событий, потрясших женскую половину Мидвича.

— Распространение явления ограничено четкими пределами. Мы с викарием разработали теорию, из которой следует, что это связано с Утраченным днем.

Зеллаби рассматривал доктора и напряженно думал. В чём не приходилось сомневаться — так это в искреннем беспокойстве Уиллерса.

— Очень любопытная теория, — наконец сказал он.

— Теория подождет, — отмахнулся Уиллерс, — а вот женщины — они сейчас на грани истерии — ждать не могут. К тому же многие из… гм… пострадавших — мои пациентки, — доктор не договорил, покачивая головой.

— И скольких постигла эта участь? — поинтересовался Зеллаби.

— Не могу сказать точно.

— А примерно? Я хочу составить по крайней мере общее представление.

— Чтобы не соврать — где-то от 60 до 70.

— Что?! — Зеллаби присвистнул, чего обычно себе не позволял. В услышанное верилось с трудом.

— Я уже говорил, что проблема дьявольски серьезная.

— Но если точных данных нет, почему вы определили нижний порог в 60 человек?

— Потому что именно столько женщин в Мидвиче способно иметь детей.

Поздно вечером, когда они отправили спать Анджелу, усталую и потрясенную, Уиллерс сказал:

— Нелегко наносить столь болезненный удар, но она все равно скоро узнала бы. Надеюсь, другие женщины обнаружат хотя бы половину хладнокровия вашей супруги.

Зеллаби кивнул.

— Замечательная она

Назад Дальше