— Я не просила тебя открывать мне душу, — с трудом произнесла она.
— Я знаю. Ты слишком милая, чтобы просить мужчину это делать.
Энни с трудом выдавила из себя улыбку.
— Я вовсе не милая, — сказала она натянуто. — И если уж на то пошло, то в отношениях с противоположным полом я, наверное, похожа на тебя…
— Тогда подумай, что еще может у нас быть общего, — поддразнил он ее невесело.
— Говоря о том вечере… — продолжала она, игнорируя его слова, — забудь об этом, Джош. Я… я виновата не меньше тебя. А ты… просто вел себя как нормальный мужчина. Считай, что я тебя простила и забыла обо всем.
— «Нормальный мужчина»? — усмехнулся он. — Ну, раз у тебя сложилось столь низкое мнение обо мне и о мужчинах в целом, Энни, я, пожалуй, буду вести себя именно так, как ты вправе ожидать…
И, к ее ужасу, он обхватил ее лицо ладонями и поцеловал.
Прикосновение его губ показалось Энни словно пронизанным электричеством. Она не могла ни двигаться, ни дышать. Дрожь сотрясла все ее тело. Он медленно поднял голову и в напряженном молчании взглянул в ее лицо. Если он поймет, что делает с ней, подумала она в отчаянии, то она пропала…
— Не впадай снова в панику, — сказал он хрипло. — Я не буду пытаться взять тебя силой. На этот раз я буду ждать твоего приглашения, Энни, но имей в виду, что я хочу тебя. И может быть, у меня слишком богатое воображение, но мне кажется, что и ты меня хочешь.
Он поцеловал ее снова с такой нежной жадностью, что ее голова закружилась. И, к своему все возрастающему отчаянию, она закрыла глаза и поцеловала его в ответ, жарко и страстно, будучи уже не в силах себя сдерживать…
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Энни пришлось собрать воедино все свое самообладание и волю, чтобы оттолкнуть Джоша. Она запаниковала, внезапно осознав, что ее чувства к Джошу гораздо глубже, чем ей казалось, что она влюбляется в него все сильнее, а это очень глупо с ее стороны, так как делает ее беззащитной и открытой для страшной сердечной боли, которая наступит очень скоро. Она должна защитить себя от своей собственной глупости…
— Хотелось бы узнать, что творится сейчас в твоей голове, Энни? — тяжело дыша, спросил Джош.
— Зачем?
— Ты то обдаешь меня жаром, то обливаешь ледяной водой, — пояснил он мягко. — И, как я вижу, это происходит каждый раз, когда, себе на беду, я пытаюсь прикоснуться к тебе или поцеловать тебя…
— Я не просила меня целовать! — запротестовала она. — Может быть, ты просто… просто сам не отдаешь себе отчета в эффекте своей техники?
— Что ж, сочту это за комплимент, хотя сомневаюсь, что ты собиралась мне его делать. — Он подтолкнул ее обратно к дивану и передал бокал вина. — Я не совсем понимаю тебя, — продолжал он. — Не могли бы мы вести себя немного честнее друг с другом? Если тебе просто нравится подобным образом играть с мужчинами, тогда ладно. А если нет… Чего ты хочешь, Энни? — Голос его звучал мягко. — Чтобы мы были любовниками или просто друзьями?
Она пыталась погасить в себе жар, угрожающий сжечь ее дотла. За кого он ее принимает? За жестокую безнравственную кокетку? Как может она открыть ему свою душу?
— Просто друзьями, — услышала она свой тихий голос. Ей хотелось бы сказать: «И тем, и другим». Но пока Джош не изменит своего мнения о ней, она не сможет ему довериться.
— Я тебе не верю.
— Ты, похоже, не веришь ни единому моему слову.
— Думаю, что просто не хочу верить. Но это мои трудности, не твои. Я считаю, что ты самая соблазнительная женщина из всех, кого я знал. Но ты ни в коем случае не должна считать себя обязанной отвечать на мои чувства. Твое здоровье, Энни, — пробормотал он чуть насмешливо, поднимая свой бокал в приветствии. — Поскольку судьба решила снова свести нас вместе на какое-то время, с этого момента между нами исключительно платонические отношения.
— Это не слишком трудно. — Энни бросила на него настороженный взгляд из-под ресниц. — Все, что от тебя требуется, — это перестать постоянно на меня накидываться!
— Без проблем, — заверил он ее твердо. — Больше не стану на тебя «накидываться». Пустая трата времени. Мы же уже доказали, что физически совершенно не выносим друг друга, не так ли?
Она устремила взгляд в морскую даль.
— Все это кажется тебе не более чем шуткой, верно?
— Вовсе нет, — возразил он мрачно. Когда Энни повернулась взглянуть на него, то встретила его пристальный взгляд. — Я очень серьезен, когда речь заходит о сексуальных взаимоотношениях. Меня нельзя обвинить в безответственности. Я вовсе не собирался сделать тебе ребенка тем вечером, Энни, — добавил он мягко, — если, конечно, именно этого ты так испугалась…
— Нет, не этого! — Она вспыхнула от стыда. — Пожалуйста, давай переменим тему.
Джош резко встал и молча наполнил их бокалы, затем уселся обратно на диван и задумчиво сделал глоток вина.
— Как прошло твое свидание?
— Какое свидание?
— То, о котором ты сказала мне по телефону, прежде чем попросила меня пойти к черту. — В его вежливом тоне прозвучали зловещие нотки.
— Мне кажется, что это совершенно не твое дело, Джош.
— Возможно, и не мое. Но мне просто интересно. Давно ты общаешься с этим парнем? Я насильно пытался занять чью-то территорию? И в последний момент тебя охватил припадок верности? Ведь именно это произошло в тот вечер в твоей квартире, Энни?
Она бросила на него взгляд, исполненный такого презрения, что Джош озадаченно похлопал ресницами.
— Ты был прав насчет своей гипертрофированной подозрительности, — сказала она тихо. — Предполагаю, что твои интрижки не считаются?
— Какие интрижки?
— Прошу тебя… не стоит притворяться, что между тобой и Вероникой Уиттон ничего нет. Она так вилась вокруг тебя в том ресторане в Лондоне… Она только что позвонила тебе сюда, и если ты думаешь, что я полная идиотка, Джош…
— Не совсем, — заметил он сухо, — но я счастлив узнать, что ты ревнуешь.
— Я не ревную!
— Счастливица, — пробормотал он. — Ревность может свести тебя с ума. Прими мой совет: никогда, никогда не ревнуй.
Теплая улыбка, которой он наградил Энни, повергла девушку в растерянность.
— Пойдем, Энни. Думаю, нам пора пойти и проверить, что София приготовила для нас.
Ужин был простым, но удивительно вкусным. София накрыла стол на террасе и принесла им ароматный сувлаки — свинину с овощами на вертеле, с гарниром из риса и овощей. Крошечные нежнейшие стручки зеленой фасоли дополняли угощение.
Джош тактично завел разговор на нейтральные темы, и, готовая на все, лишь бы избежать большего напряжения, Энни с радостью поддержала его. Беседа о членах семьи и друзьях была абсолютно безопасной. Энни обнаружила причину достаточно умелого обращения с детьми: Джош уже дважды успел стать дядей, так как у Шарлотты и Петроса родился мальчик, которому скоро исполняется два года, а Камилла вышла замуж за очень респектабельного выпускника одного из университетов Америки и родила ему дочку, которой недавно минул год.
За этим легким разговором Энни сумела немного расслабиться. Они выпили еще белого вина за ужином и, когда солнце скрылось за горизонтом и террасу окутала темнота, продолжали ужин при свете расставленных вокруг специальных свечей, отпугивающих комаров.
— Это словно кусочек рая. — Энни доела дыню, поданную Софией на десерт, и, подперев рукой подбородок, залюбовалась видом. — Трудно представить, что всего в нескольких сотнях километров к северу отсюда идет война.
— Война и насилие — это еще одна из сторон жизни мира. — Джош потянулся через стол и разлил остатки вина по бокалам. — Но жизнь продолжается, Энни.
— Тебе это должно казаться еще более страшным, — сказала она и, слегка нахмурившись, посмотрела на свой бокал, — уезжать оттуда словно в другой мир и снова возвращаться обратно. Быть в постоянном движении между двумя крайностями. От зверств и ужасов войны к вежливому, равнодушному благополучию стран, не затронутых ею.
Джош молчал. Она посмотрела на него и увидела, что его челюсти крепко сжаты и на щеке дергается мускул.
— Прости меня, — тихо сказала она. — Я, наверно, очень бесчувственная? Ты не хочешь об этом говорить?
Он обратил к ней свой мрачный взгляд.
— Нет. Все нормально, Энни. Работа военного репортера — это как крестовый поход. Ты просто чувствуешь, что кто-то должен туда поехать и дать миру знать, что там творится на самом деле. Но ты права: это нелегко. Через несколько лет внутреннее напряжение может стать невыносимым. Я подумываю об уходе, кстати говоря.
— Из-за Зои? Или из-за того, что случилось с Максом?
Его глаза сузились.
— Если я тебя правильно понимаю, ты хочешь сказать, что мне нужно будет больше времени уделять девочке, а не то, что я испугался, когда мой коллега был убит?
Энни покраснела.
— Я не совсем это имела в виду. Я… мне просто интересно, вот и все…
— Я не собираюсь притворяться, что трагедия Макса и Зои не имеет к моему решению никакого отношения, — сказал он прямо. — Но в течение нескольких последних месяцев я писал книгу. Недавно ее приняли к изданию с запросом написать еще на ту же тему, так что я собирался посвятить этому какое-то время. Присутствие Зои лишь означает, что я сделаю это скорее раньше, чем позже.
— Книгу? Какую книгу?
— Ну, что довольно предсказуемо, политический военный триллер. — Он усмехнулся, заметив, как от удивления она широко раскрыла глаза. — Говорят, что писать стоит лишь о том, что хорошо знаешь.
— Но это же здорово, Джош! Мои поздравления! — воскликнула Энни. — Значит, ты будешь знаменитым?
— Кто знает! Лучше не надеяться. Не хочешь ли кофе?
Пронзительный крик откуда-то сверху заставил их на мгновение застыть. Затем Джош вскочил и стремительно исчез в глубине дома. Вопль перешел в отчаянные, душераздирающие рыдания. Несколько секунд Энни сидела за столом, прислушиваясь к плачу, но, не выдержав, встала и отправилась вслед за Джошем.
Она обнаружила его сидящим на постели с девочкой на руках, которую он укачивал и нежно поглаживал по голове. Маленький ночник светился на столике около кроватки. Лицо Джоша было встревожено.
— Я могу чем-нибудь помочь? — тихо шепнула Энни.
— Наверно, ей что-то приснилось.
— А раньше такое случалось?
— Пару раз. Шшш, плюшечка, все хорошо. Шшш…
Увидев Энни, Зои повернулась к девушке и протянула к ней ручонки. Энни быстро подошла и взяла на руки малышку, крепко прижав ее к груди. Держа в объятиях маленькое, теплое тельце, Энни ощутила такую всепоглощающую нежность к этому бедному ребенку, что у нее перехватило дыхание.
— Хочу к папе, — всхлипывала Зои. — Где папа? Энни встретилась взглядом с Джошем. Он потер лоб рукой. Девушка опустилась на край кровати, стараясь, чтобы Зои оказалась между ними.
— Милая моя, — тихо начала она, — твой папа… твой папа тебя очень, очень любит и всегда будет любить, но ему нужно было уехать…
— Помнишь, Зои? — поддержал ее Джош. — Твой папа уехал на небо, плюшечка…
— А мама куда уехала? — Рыдания начали утихать.
— Туда же, куда уехал и папа.
— Там холошо?
— Там очень хорошо. — Джош откашлялся, закрыл глаза, и уголок его рта слабо дернулся. Внезапно на его лице проступило выражение страшной усталости от всех пережитых потрясений. Энни почувствовала, как душа ее дрогнула от прилива сочувствия и к мужчине, и к маленькой девочке.
— Твой папа был очень хороший и был нужен Богу, и Бог взял его на небо, — закончила Энни за него вдруг охрипшим голосом. Моргнула и поцеловала горячий, влажный лобик Зои, крепко прижатый к ее груди.
— А мне туда можно?
— Можно, но еще не скоро. Бог… Бог хочет, чтобы ты оставалась здесь… с нами, — твердо заверила малышку Энни, вдруг осознав странную интимность ситуации. Она поймала взгляд Джоша, и ее сердце невольно подпрыгнуло. «Оставалась здесь с нами»? Да что это такое она говорит?
— Правильно, куколка, — прошептал Джош уже более спокойным голосом. — А теперь давай-ка спать.
Зои забралась обратно в кроватку с усталым вздохом и прижала к себе медвежонка.
— Люблю Энни, — сонно призналась она. — Можно я останусь здесь с тобой и Энни, Джош?
Взгляд Джоша уперся в лицо Энни.
— Когда ты проснешься, мы оба будем здесь.
— Обещаешь?
— Обещаю. Спокойной ночи, Зои.
Джош с Энни вышли из спальни и закрыли за собой дверь.
— Джош, у тебя здорово получается, — мягко сказала она, когда они уже были на террасе. — Я восхищаюсь тобой. Более слабый человек кинулся бы наутек от такой ответственности, уж можешь мне поверить…
— Нечем тут восхищаться, — возразил он. — Что еще я мог поделать? Она такая маленькая, ей нужна защита и от жизни вообще, и от ее родственников в частности.
— Я все равно считаю, что ты отлично справляешься. Ты станешь… ты станешь замечательным отцом, — проговорила Энни и тут же почувствовала неловкость, заметив его удивленный взгляд.
— Да что ты? — усмехнулся он. — Знаешь, что мучает меня больше всего, Энни? То, что Макс погиб, делая мою работу.
— Что? — Она уставилась на него в полнейшем замешательстве.
— Я был на свадьбе в Корнуолле. Поэтому Макса вызвали вместо меня. Бог знает почему, но я не могу избавиться от чувства вины.
Горло девушки сжалось.
— Джош, но ты же не виноват, ты сам это знаешь, — негромко, но настойчиво возразила она. — Максу просто не повезло. Ты сам говорил, что он не мыслил себя без работы. Он умер, делая то, что считал своим долгом делать…
Она увидела, как лицо Джоша исказилось от страдания, и, забыв обо всем, импульсивно протянула руки и обняла его широкие плечи. На секунду он напряженно застыл, затем притянул Энни к себе.
Когда он прильнул к ее губам, она не стала сопротивляться. И тогда он поцеловал ее с долго сдерживаемой страстью, которая горько-сладкой дрожью наслаждения отозвалась во всем ее теле.
Тут он резко отодвинулся, прерывисто дыша. Энни подняла на него непонимающий взор. Она хотела его так сильно, что, подхвати он ее сейчас, она без единого слова протеста отдалась бы ему.
— Прости. — Его голос прозвучал хрипло и насмешливо. — Я забыл. Наши отношения отныне должны быть строго платоническими, не так ли?
Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но он уже отвернулся и уставился на темное море. Энни словно вросла ногами в пол, чувствуя себя совершенно растерянной. Чтобы прийти в себя, она сложила на груди руки и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов.
— Кажется, все идет к тому, что тебе придется временно выполнять роль матери Зои, — наконец произнес Джош, поворачиваясь к Энни. — Это не так легко, как кажется. Ты не против?
— Конечно, я не против, — тихо сказала она, осторожно усаживаясь и протягивая слегка дрожащую руку к своему бокалу с остатками вина. — Я думаю, что… что Зои нужно очень много внимания от окружающих ее взрослых. Она испугана и растерянна, и… — Энни слегка пожала плечами, — ну, если мое присутствие хоть немного заполнит определенный пробел в ее жизни, я буду только рада быть рядом с ней… И я уверена, что смогу общаться с ней, когда вернусь обратно в Лондон… — Она смешалась.
Какое-то время Джош молчал.
— Что ж, это очень разумно, Энни. Ты не перестаешь меня удивлять. Это ведь не совсем то, что прописал доктор для твоего отдыха здесь, верно?
Она снова пожала плечами.
— Перемена так же хороша, как и отдых.
— Но для Зои такой вариант не годится, — бесстрастно добавил вдруг Джош. — Зои нужна стабильность.
— В идеальном случае — да, но…
— Не стоит говорить об идеальном случае, Энни, — сказал он, грустно улыбаясь. — В идеальном случае Зои не стала бы сиротой в возрасте трех с половиной лет. Или, допуская, что в идеальном случае ты и я могли бы стать близкими друг другу, малышка Зои всегда имела бы вокруг себя людей, готовых обеспечить ее стабильностью, в которой она так нуждается. Но в нашем далеко не идеальном случае, она столкнулась, к сожалению, с обратным.