Любимец женщин - Ирен Беллоу 14 стр.


— Трэвис… ты не понимаешь… я…

Его губы легко прервали ее фразу своим теплым и неудержимым поцелуем, свидетельствующим о неподдельной страсти. Она вся дрожала от прикосновений мужского тела. Незаметно для себя она отпустила его руки и обняла за шею. В это время его губы жадно целовали ее. Поцелуи продолжались так долго, что вода стала переливаться через края ванны. У их ног образовалась лужа.

— Сильвия, мы утонем! — Его голос был хриплым и немного грубоватым, когда он перегнулся и быстро завернул все краны. Трэвис облегченно вздохнул и повернулся к ней с улыбкой: — Забирайся, ванна готова!

На этот раз не было никаких протестов, когда Трэвис стягивал с Сильвии комбинацию.

Но сейчас ей хотелось не ванны. Она хотела, чтобы Трэвис занялся с ней любовью сейчас же, немедленно!

— Подожди немного, пожалуйста! — Она обвила своими руками его шею, прижалась обнаженным телом к грубым хлопчатобумажным брюкам и мягкому черному шерстяному свитеру, бесстыдно стаскивая его с Трэвиса…

Сразу же они предались безумной любовной игре. Сильвия была прижата спиной к огромному зеркалу во всю стену ванной, а Трэвис использовал весь свой опыт для того, чтобы каждый из них быстро достиг кульминационной точки и оба они были полностью удовлетворены.

После они вместе приняли ванну. Когда Трэвис намыливал тело Сильвии своими большими сильными руками, она вновь обманула себя, поверив, что все в порядке.

— Расскажи мне о себе.

Сильвия вся напряглась, не донеся до губ бокал вина. Они находились в спальне, теплый свет ламп озарял комнату. На прикроватном столике их ждал поднос с едой. Чтобы расслабиться, Сильвия вновь прижалась своим телом к обнаженной груди Трэвиса. Отпив глоток вина, она подтянула повыше простыню, чтобы закрыть свои обнаженные груди.

— Тебе будет невероятно скучно! — спокойно ответила она. — Мне почти нечего рассказать.

Трэвис поцеловал мочку ее уха.

— Предоставь мне судить об этом. Я хочу знать все. Я хочу знать, какие мысли бродят в этой хорошенькой головке. Я хочу знать, чем ты живешь.

— Честно скажу тебе, Трэвис, я простая душа! — Сильвия хотела переменить тему разговора, начала разговор о рождественском представлении и о чем-то еще, только не о себе. Это не прошло.

— Расскажи мне о твоем ребенке.

Сильвия закрыла глаза, наморщив в отчаянии лоб. Она должна была быть готова к этому. Должна ли она ему все рассказать? Кэти! Кэти! Это имя неожиданно громко застучало в ее сознании. Дочь Трэвиса… Что она делает?

— Знаешь, я не особенно хочу распространяться об этом. Прошли годы. Это уже история. У меня был ребенок — девочка, которая прожила всего несколько часов. Вот и весь рассказ, — натянуто и коротко рассмеялась Сильвия. — Я не знаю, почему я так расстроилась из-за этого в тот вечер. Просто я не думала об этом периоде своей жизни в течение очень долгого времени…

— А отец?

Она пролила каплю вина на простыню и поспешно ее стряхнула.

— О, я… я… — запнулась она, сдерживая волнение и стараясь найти нужный ответ. — Отец девочки… я никогда его не знала… — голос Сильвии умолк. Она не знала, как лучше сказать об этом.

— Ты хочешь сказать, что не знаешь, кто был отцом ребенка?

— Да.

— Понимаю, — его голос прозвучал неодобрительно. Сильвия подумала, в чем может быть причина этого, а затем с ужасом поняла, что он мог неправильно истолковать ее ответ. Он думал, что она спала, с кем попало, что у нее был не один любовник…

— Сильвия, ты принимаешь противозачаточные пилюли?

От неожиданно грубого и прямого вопроса и легкого изменения в тоне его голоса у Сильвии замерло сердце. Что делать? Объяснить, что все было не так, как он подумал? Что у нее был всего один мужчина, с которым она провела незабываемую ночь? Что мужчина, перед которым она тогда не устояла, не утратил ни своих возможностей, ни своих способностей вывернуть ее жизнь наизнанку? Сильвия заколебалась.

— Ты ведь помнишь, что в ванной я не предохранялся?

Тряхнув головой, она ответила приглушенным голосом:

— Да, все в порядке. Такие пилюли я принимаю. — Что она говорит? Ведь она их не принимает! И никогда не принимала! Но сейчас Сильвия не хотела, чтобы он знал об этом, боясь увидеть его беспокойство относительно нежелательного ребенка. Если бы она забеременела… Эта мысль впервые пришла ей в голову. Опять заиметь от него ребенка? В этом что-то было. Она потеряла Кэти, любить он ее никогда не будет, но в ней могла бы остаться его частица благодаря этому. Непроизвольно она погладила рукой свой живот. Может ли она забеременеть от него?

— О чем ты думаешь?

— Так, ни о чем.

— Сильвия, почему ты настойчиво отгораживаешься от меня? Иногда мне кажется, что я начинаю становиться ближе к тебе, а потом вдруг…

Неожиданно Сильвия сбросила одеяло, встала и стала надевать на свое дрожащее тело халат.

— Ты куда-то собираешься?

— Мне нужен воздух, — ответила она, надевая свои меховые тапочки, — для того, чтобы освежить голову.

— Сейчас? — недоуменно поднял одну темную бровь Трэвис, когда Сильвия направилась к двери. — Ты ведь не собираешься выходить наружу?

— Собираюсь, — твердо ответила Сильвия, вздернув подбородок. — Почему бы и нет?

— Потому что снаружи температура ниже нуля, а ты не одета, потому, что поздно и потому, что я…

— …Надеюсь, что любовные игры будут продолжены? — резко докончила Сильвия, сжимая ручку двери с такой силой, что у нее побелели суставы.

Трэвис долго смотрел на нее, не говоря ни слова, морщинки, прорезавшие его лоб, отчетливо говорили о замешательстве. Когда он заговорил, голос у него был холодным и жестким:

— Кажется, вновь возникла какая-то проблема. Постарайся разъяснить мне, в чем дело!

Она отвела от него взгляд, повернулась спиной и тупо уставилась на закрытую дверь. Ей потребовалось достаточно много времени для того, чтобы подобрать слова, но в конце концов ей это удалось.

— Я совершила ошибку, — прошептала она дрожащим голосом и повторила эту фразу еще раз, но уже более уверенно, как бы убеждая себя. — Я никогда не должна была допускать, чтобы происходили подобные вещи.

— Ты сожалеешь, что мы занимались любовью? — В его голосе прозвучали жесткие нотки, смешанные с недоверием.

Не поворачивая головы от двери, Сильвия кивнула головой, не осмеливаясь обернуться и посмотреть на его лицо.

— Да, — прошептала она.

— И у тебя хватило наглости подтвердить это, — рявкнул он. — Ради бога, повернись! Посмотри мне в глаза!

Отражение каких чувств она ожидала увидеть на этом неправдоподобно красивом лице? Разумеется, ярости. Или шока? Или сожаления? Или любых других эмоций, которые помогли бы понять, что он думал на самом деле. На его лице не отражалось ничего, кроме, может быть, одной сдерживаемой ярости. Это показывает, напомнила себе Сильвия, сколь мало я значу для него. Ни одному мужчине, и меньше всего Трэвису Стилу, не понравилось бы, если бы ему сказали, что занятия любовью с ним были большой ошибкой.

— Я думаю, что будет лучше, если я начну заниматься поисками другой работы уже сейчас, — сказала Сильвия дрожащим голосом. — Я профессионал. Я никогда не позволю, чтобы моя личная жизнь смешивалась…

— Черт с этим, — яростно прервал ее Трэвис. — Мне наплевать на твою профессию и этические соображения!

— Я знаю, что тебе наплевать!.. — неожиданно яростно парировала Сильвия. — Пока тебе хорошо! Пока удовлетворяется твой неправдоподобный сексуальный аппетит! Ну что ж, спасибо за доброе отношение, но я должна подумать о других вещах, — она яростно дернула ручку двери. — Мне потребовалось много времени, чтобы восстановить свою жизнь, и я не позволю тебе сломать ее, Трэвис! Я не позволю, чтобы ты окончательно погубил меня! — ее губы дрожали, и она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. — Я давно должна была уже извлечь уроки, но, очевидно, я не сумела этого сделать! Я думаю уйти в конце этой недели.

9

— Ты думаешь я позволю тебе так легко уйти?

Сильвия недооценила быстроту его реакции. В мгновение ока Трэвис оказался у двери.

— Если… если я захочу уйти, я уйду. И ты ничего не сможешь с этим поделать.

— А на что ты думаешь жить? — спросил Трэвис. — Думаю, что другую работу ты должна подыскать довольно быстро. Но любой твой новый наниматель почти наверняка обратится ко мне за рекомендациями!

— Вы не посмеете!

— Я посмею, Сильвия! Не заблуждайся на этот счет! Я не хочу, чтобы ты уходила. Мне хорошо, когда мы вместе. Когда мы в постели, между нами проскакивает искра, происходит что-то особенное, такое, чего я не испытывал с… — он передернул плечами, иронически улыбаясь. — Ну, скажем, довольно с давних пор.

Никакого упоминания о любви, быстро напомнила она себе. Трэвис не упомянул даже о том, нравится ли она ему. Хорошо вместе в постели — это все, что интересует его. Трэвис Стил был заинтересован в получении только физического удовлетворения!

Ей захотелось плакать. Рыдать долго и безутешно. Конечно, она сама виновата в своих мучениях — она должна была подать прошение об уходе сразу же после того, как узнала его, но от такого признания ей не становилось легче.

— Я не хочу, чтобы ты уходила, — повторил Трэвис, прижимая Сильвию к двери, и стал осыпать ее нежными, почти сладкими поцелуями, чувственно проводя своим языком по ее губам. Она была так поражена, что не могла шелохнуться. На нем не было никакой одежды, и Сильвия могла ощущать каждый дюйм его напрягшегося, сильного тела, сознавая, что простым прикосновением руки в этот момент он мог заставить ее повиноваться ему. — Не сопротивляйся, Сильвия! — хрипло прошептал он, отрывая губы от ее рта и покрывая поцелуями ее шею. — Пойдем в постель! Дай мне напомнить тебе, как хорошо нам вдвоем!

— Нет! — прошептала она из последних сил, отталкивая его руками, уклоняясь от его поцелуев и сопротивляясь всем телом. — Нет, я не хочу! Я не могу! Ты должен понять!

— Что я могу понять, когда ты не хочешь ничего рассказывать мне, — решительно возразил Трэвис. — Я хочу узнать тебя, кто ты, что ты чувствуешь, почему так настойчиво отгораживаешься от меня?

— Пожалуйста, я больше не могу! — Сильвия знала, что голос ее дрожит от отчаяния, как перед приступом истерии.

Трэвис отпустил ее и отодвинулся, наблюдая, как она поправляет на себе халат.

— Ну, что ж, — тихо промолвил он с угрожающим спокойствием. — Ты действительно решила все разрушить. Почему? Неужели ты не можешь удержать счастье?

— Счастье? — бросила ему в лицо Сильвия. — Ты думаешь, я могу быть счастливой, когда живу здесь вот так! Когда ты используешь меня просто потому, что нам хорошо в постели вместе? — Сильвия покачала головой, смело посмотрела на Трэвиса, но, увидев выражение его глаз, сразу же пожалела о сказанном, поскольку каждый дюйм его загорелого лица дышал яростью.

— Так вот как ты понимаешь наши отношения? — его голос был тверд как сталь.

— Разумеется! Оно так и есть на самом деле! — почти закричала Сильвия. — Я уже не дурочка, поэтому не нужно так со мной обращаться! Я была раньше идиоткой и смотри, во что я превратилась! — Ее била такая дрожь, что она боялась упасть, Сильвия прислонилась к закрытой двери и попыталась успокоиться и взять себя в руки.

— Вы спали с кем попало — чего же вы ждете?

Сильвия посмотрела на него в изумлении, а затем что есть силы ударила его ладонью по загорелой щеке.

— Как ты смеешь? — воскликнула она осевшим голосом. — Как ты смеешь говорить мне подобные вещи?

Трэвис не шелохнулся.

— Прости! Я не должен был…

— Не должен! Но ты сделал это, разве не так?

— Сильвия, взгляни на нас со стороны! Посмотри, что мы делаем, что говорим друг другу. Это бессмысленно…

— Я не должна была спать с тобой, — отчаянно повторила Сильвия. — Пожалуйста, согласись с этим и дай мне уйти.

Своими черными глазами Трэвис, не отрываясь, оглядывал фигуру Сильвии.

— Если ты уйдешь до конца недели, то не получишь ни пенни из твоего жалованья, — заявил он. — Иногда я бываю совершенно безжалостным, Сильвия. Когда я решаю, что мне что-нибудь нужно, я добиваюсь этого любым путем.

— Мисс Уолкер, я хотел бы переговорить с вами в моем кабинете! Миссис Уайт, не смогли бы вы присмотреть за Джейком какое-то время сегодня с утра, будьте добры! Может быть, работа на кухне как-то отвлечет его.

Сильвия посмотрела на дверь, которую резко захлопнул за собой Трэвис, а потом бросила взгляд на миссис Уайт и Минни, которые прервали свой разговор и смотрели на нее с таким выражением, что она поняла: им хорошо известно, что происходит в доме и что именно она виновата во всей этой суматохе.

Три дня страданий. Вот, что это было. Глупо, но Сильвия как-то себе представляла, что все будет легче. Отдаление от Трэвиса, никаких разговоров с ним, никаких касаний, никаких даже мыслей о… Она, как сумасшедшая, искала новую работу, просматривала многочисленные газеты и профессиональные журналы, напрягая все свои силы, чтобы найти способ как-то обеспечить свое существование после того, как она уйдет в конце недели. У нее оставалось всего четыре дня и ее беспокойство возрастало. Сегодня утром, испытывая приступ отчаяния, она даже хотела позвонить Салли и предложить себя в качестве няньки ее семейства, но сама мысль об этом была для нее слишком ужасной. Ведь Трэвис был другом этой семьи, и в ней вскоре должна была появиться девочка Кэти…

Нет. Немедленный уход — это единственное решение.

Сильвия взяла тарелку из-под овсяной каши и кружку из-под кофе и направилась к мойке.

— Позвольте мне это сделать, — сказала миссис Уайт, отбирая у Сильвии посуду, — а вы пойдите и поговорите с мистером Стилом. Кажется, он чем-то сильно недоволен.

— Почему расстроился Джейк? — спросила Сильвия с порога, закрыв за собой дверь в кабинет Трэвиса. — Я видела его сегодня утром, и мне он показался вполне… — Трэвис разговаривал по телефону. Сильвия прошла к столу и остановилась, когда он повернулся в своем кресле, и уже собиралась уйти, но он поднял руку, давая понять, чтобы она осталась.

— Да, Фил. Она сейчас у меня. Хочешь с ней переговорить? — Трэвис опустил трубку и прикрыл рукой микрофон. — Это мой деловой партнер, — пояснил он Сильвии совершенно бесстрастным голосом. — У него трое детей. Двое учатся в закрытом учебном заведении. Ему нужна воспитательница для младшего ребенка. Я сказал ему, что ты ищешь работу. Поговори с ним любезно, и вопрос будет решен, — с этими словами Трэвис протянул трубку, — и не надо смотреть таким взглядом, Сильвия. Он живет в графстве Йоркшир, это достаточно далеко отсюда. Мы знакомы десять лет, и за все это время я был у негр не более двух раз. Поэтому вероятность, что мы когда-нибудь вновь встретимся, близка к нулю.

Сильвия взяла телефонную трубку и стала любезно разговаривать с учтивым мужчиной. Все произошло довольно быстро. В считанные секунды Сильвии удалось договориться о времени и дате встречи по поводу новой работы.

— Они понравятся тебе.

Сильвия оторвала взгляд от привычного пейзажа за окном, который она уже начала любить, и попыталась привести свои мысли в порядок. Их трудно было контролировать все это время: они так ужасно и так предательски разбегались. Девушка взяла себя в руки, наблюдая, как Трэвис подписывает бумаги, и вдруг ощутила боль от мысли, что им придется расстаться.

— Как его фамилия?

— Картер, семья Картер, — проговорил Трэвис, не отрывая голову от стола, хладнокровным и бесстрастным голосом. — Фил — солидный человек, на которого можно положиться, Джина, его жена, — легкомысленная хохотушка. Надеюсь, вы с ней уживетесь.

Неужели он делает это нарочно? — подумала Сильвия, обхватив себя руками. Он заставил ее страдать, внезапно изменив свою позицию! Три дня тому назад он был полон решимости оставить ее, а теперь казалось, что ему это безразлично…

— Когда ты встречаешься с ним?

— Завтра, — Сильвия попыталась придать своему голосу решительность, но из этого ничего не вышло.

Назад Дальше