Она окатила его холодным взглядом.
— Если у меня и есть комплекс, то он связан с тобой. Я не могу и шагу ступить, чтобы не наткнуться на тебя.
— Что ж, с сегодняшнего дня твоя жизнь станет легче. Решено, перебираюсь в отель. Видишь ли, я обещал провести эти две недели с Антуаном, так что…
— Но это шантаж! — взорвалась Симона.
— Отнюдь, — пожал плечами Бен. — Наоборот, я выполнил твое условие, и теперь ты в доме одна!
— Не мытьем, так катаньем? Так это называется? — презрительно спросила Симона. — Ну так знай, Бенджамин Рок, я не сторонница мимолетных утех, и пусть меня назовут трижды старомодной, но своим взглядам не изменю.
Она резко поднялась, пощупала юбку и блузку. Одежда все еще оставалась влажной, но Симона без колебаний переоделась и бросила Бенджамину его рубашку.
— Все, я иду спать, — сказала она. — Для одного вечера слишком много открытий.
— Как тебе угодно… Один вопрос: я могу остаться у вас до утра?
Она высокомерно взглянула на него.
— Разумеется, мистер Рок, только больше никаких объяснений!
Терри Смит и еще несколько официанток вытаращили на Симону глаза, когда она царственным шагом прошла мимо кафе в мокрой, вымазанной песком одежде. Даже не повернув головы, мисс Шарне двинулась дальше, за нею по пятам следовал Бенджамин Рок.
Открывая перед ней двери дома, он заметил с усмешкой:
— Браво, Симона! Ты снова была на высоте!
Девушка искоса взглянула на него сквозь густые ресницы и спокойно сказала:
— Спокойной ночи!
Бен, казалось, собирался еще что-то сказать, но вместо этого лишь пробормотал:
— И тебе хороших снов!
Симона поднималась по лестнице, спиной ощущая его взгляд. Ну нет! Я знаю, о чем ты мечтаешь, Бенджамин Рок. Но этому не бывать, потому что этому не бывать никогда! — сказала она себе.
Струи воды в душевой смыли с нее морскую соль и песок. Переодевшись в розовую сатиновую пижаму, Симона вытерла волосы. Вглядевшись в свое лицо в зеркале, она испытала огромное облегчение: темные тени под глазами и особая бледность кожи, появлявшиеся в определенный срок, совершенно явно свидетельствовали о том, что все идет своим чередом, а, значит, она не забеременела.
Симона проснулась в два часа ночи от острого приступа голода. Поворочавшись в постели, она, в конце концов, встала. Дом был погружен в темноту. Потихоньку пробравшись в кухню, мисс Шарне хотела включить свет, но споткнулась о корзину, оказавшуюся на полу в неожиданном месте и, задев рукой кофейник, с грохотом опрокинула его.
Тут же открылась дверь, и на пороге холла, словно судьба, появился Бенджамин — в шортах и майке. Он щелкнул выключателем и растерянно щурился, пока глаза привыкали к свету. Потом, проведя рукой по растрепанным волосам, заметил:
— А я уж совсем решил, что в дом пробрались грабители.
— Как видишь, нет, — огрызнулась Симона. Ей стало неприятно, что Бенджамин застал ее в момент оплошности. — Интересно, почему проснулся именно ты, а не Антуан?
Она открыла шкафчик и вытащила тряпку, чтобы прибраться. Сегодня мне явно не везет, мрачно подумала она.
— Антуана здесь нет, — сообщил мистер Рок и подошел ближе, чтобы помочь ей. — Он звонил, когда ты ушла спать, — беспокоился о любимой сестре. И еще сказал, что дома сегодня ночевать не будет.
— Нашел о ком беспокоиться! — проворчала Симона, опускаясь на колени и вытирая залитый пол.
— Кажется, ему спокойнее, если я рядом с тобой.
— Много он понимает в жизни!
— Симона, давай я тебе помогу, — решительно сказал Бен и отобрал у нее тряпку.
Оба опять оказались так близко — стояли на коленях буквально в нескольких дюймах друг от друга. Смутившись, она поспешно поднялась и отошла к кухонному столу.
— Кстати, ты, наверное, голодна?
— Немного. А как ты догадался? — удивилась она, усаживаясь на стул.
— Но я же видел, твой ужин остался на тарелке. Ты не съела ни кусочка. Я, впрочем, тоже… Может быть, сделать сандвичи?
— Да, это было бы неплохо, — пробормотала Симона.
Бен быстро вытер кофейную лужу, а затем ловко, как фокусник, приготовил их поздний ужин. Не успела Симона оглянуться, как на столе перед ней возникла тарелочка с двумя золотистыми, поджаристыми сандвичами с ветчиной и сыром, и ее любимая чашка с горячим чаем. Но это было уже слишком! Когда он только умудрился заметить, что она любит пить чай именно из нее?
— Для сына миллионера ты слишком хорошо приспособлен к жизни, — с нескрываемым удивлением произнесла она. — Как это тебе удалось?
Бенджамин улыбнулся и неторопливо расположился напротив.
— После стольких лет, проведенных в экспедициях, поневоле становишься универсалом.
— Ну да, ты же у нас путешественник, — вспомнила она. — А чем занимается остальная твоя родня — финансовыми операциями, спекуляциями на бирже?
— Отец и брат — да. Но свой первоначальный капитал мои предки сколотили на скотоводстве.
— Интересно, и как же твой отец отнесся к тому, что ты не пошел по его стопам?
— Крайне негативно. Впрочем, я и без того безумно раздражаю его, что бы ни сделал.
Симона с интересом посмотрела на него.
— Конфликт отцов и детей, да?
— Можно и так сказать, но это касается только меня. Мой старший брат поддержал семейные традиции и без особых колебаний устремился проторенной дорогой предков.
— А как мать относится к твоим увлечениям?
— Она приветствует любой шаг, сделанный поперек воли отца. У них то, что в бомонде называется «открытый» брак. На девяносто процентов они друг друга терпеть не могут, на десять — вынуждены общаться.
Симона взяла чашку и пригубила чай.
— Как все это… неудобно, — задумчиво проговорила она. — А просто взять да развестись им никогда не приходило в голову?
— Видишь ли, это сопряжено с определенными финансовыми потерями для каждой из сторон. Мать шантажирует его тем, что в случае развода затребует всю причитающуюся ей по договору долю имущества, а отец, знаешь ли, страшно не любит расставаться с деньгами — с центом или миллионом, все равно.
— И тут еще ты со своей научно-художественной карьерой! — усмехнулась Симона. — Стало быть, твой выбор — это акт освобождения от пут семейной жизни?..
— Красиво звучит, — усмехнулся Бенджамин. — Нет, дело обстоит несколько иначе. Да, я поклялся однажды в юности, что сам себе сделаю имя и карьеру. Но более важным фактором было то, что я с детства обожаю фотографию и киносъемку. Я терпеть не могу жизнь клерка, когда изо дня в день торчишь за столом от звонка до звонка. Я ненавижу банки и финансы. По большому счету, я ненавижу юриспруденцию, хотя и получил диплом юриста, дабы потешить душеньку отца…
— Так ты еще и адвокат?
— У меня степень бакалавра юридических наук, но мне не пришлось ни минуты проработать в юридической конторе. А что, профессия адвоката для тебя более приемлема, чем роль бродячего фотографа? Извини, я не хотел тебя обидеть…
Симона подлила себя чаю и задумчиво проговорила:
— А что, если я, узнав, кто ты такой, тут же бросилась бы к тебе с распростертыми объятиями?
Бенджамин криво усмехнулся.
— Эта точка отношений пройдена, мисс Шарне, — саркастически заметил он. — Получилось то, что получилось. Нас бросило друг к другу без какой бы то ни было оглядки на обстоятельства, это волнует меня и не дает покоя.
— Очень заметно, — съехидничала Симона и встала. — Спасибо за ужин! Однако пора спать…
Бен поймал ее руку.
— Не уходи, Симона, впереди вся ночь, успеешь отдохнуть. Ты можешь сколько угодно делать вид, что ничего не произошло, но я так не могу и не хочу! Почему нельзя даже говорить об этом? Мы не дети и должны видеть ситуацию такой, какова она на самом деле. Мы спали друг с другом, и, помимо всего прочего, это может обернуться твоей беременностью!..
4
— Я не беременна! — вырвалось у Симоны.
— Откуда это известно? — усомнился Бен. — Ты была у врача или проводила тест?
Глаза ее метнулись в сторону.
— Нет!.. Но я знаю.
Бенджамин чуть коснулся ее плеча.
— Извини, мне показалось, что ты слишком бледная и…
Симона, пытаясь избежать излишне откровенной беседы, торопливо кивнула.
— Тогда я вообще ничего не понимаю! Если у тебя нет никаких оснований бояться последствий нашей безумной страсти, почему ты с таким упорством молчишь?
— Да я не молчу, Бен, — устало выдохнула она. — Мы все время о чем-нибудь говорим.
— Не притворяйся, ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Разве не были мы счастливы в тот миг? — не сдавался он. — И разве не ты проспала в моих объятиях до самого рассвета?
Когда Симона снова ничего не ответила, на лице у него заиграли желваки.
— Мы были на вершине блаженства, ничего не боялись и ни о чем не думали… Ты не могла так быстро все забыть, верно?
— Я? — испуганно переспросила она. — Не знаю…
— Послушай, сядь и давай обсудим все спокойно.
Она какое-то время стояла у лестницы, глядя в ночную пустоту дома, затем покорно уселась на ступеньку. Бенджамин опустился рядом, и она тут же ощутила идущее от него волнующее тепло.
— Может быть, ты все же объяснишь мне причины твоего упорного молчания!.. Одну минутку!
Он поднялся, исчез в гостиной, но тут же вернулся с бутылкой коньяка и умудрился в темноте разлить его по рюмкам. Симона, сделав глоток, произнесла с плохо скрываемой горечью:
— А как ты сам чувствовал бы себя после того, как внезапно обнаружил, что одним своим поступком обесценил все принципы, в которые до сих пор свято верил?
— Я бы переживал, — чуть усмехнувшись, сказал Бенджамин.
— Вот и я переживаю. Но это еще не все, Бен. Меня неотступно тревожит ощущение, будто ты в глубине души влюблен в кого-то еще.
— А тебе приходилось влюбляться?
Симоне показалось, что он откровенно избежал ответа на ее вопрос, но она не стала настаивать и произнесла:
— Однажды, давным-давно…
— И после этого ты зареклась сходиться с мужчинами?
Симона покраснела, но, к счастью, он не увидел ее отчаянного смущения.
— Я не знаю, что со мной тогда вдруг случилось! Наверное, я просто решила, что пришло время влюбиться. Джефри Лаубер был начинающим ученым-математиком, и мне казалось, что я смогу помочь ему сделать карьеру. Но мало-помалу я переставала понимать, зачем мне все это нужно…
В ночной тишине было слышно лишь их дыхание и тиканье кухонных настенных часов.
— Продолжай!
— Это, собственно, все. Мы расстались, и теперь в душе лишь горечь и удивление: чем меня смог так сильно привлечь этот самовлюбленный тип? Каждую минуту он вдалбливал мне в голову, что я делаю глупость за глупостью, ничего не смыслю в жизни. И я все время пребывала в каком-то жутком напряжении, боялась ошибиться, принимая его бесконечные обвинения за чистую монету.
— Надо понимать так, что и секс с Джефри… не особенно задался? — сухо поинтересовался Бенджамин.
— Ну почему у мужчин на уме ничего, кроме секса? — возмутилась Симона.
— Так уж ничего! Мне просто захотелось понять, чем тебя привлек этот тип и почему вы с ним, в конце концов, расстались?
Поднявшись, Бенджамин нервно прошелся в темноте, а потом донеслось, как скрипнуло под его тяжестью кресло.
На какое-то мгновение подобное отдаление показалось Симоне оскорбительным. Вскочив, она нашарила на стене выключатель, и вспыхнувший свет как бы поставил точку в их романтической беседе.
— Я же все объяснила, Бен! Мне трудно что-либо добавить. Просто…
— Просто реальность слишком расходилась с ожиданиями, а всю вину за собственные промахи он взвалил на тебя, ведь так? После столь печального финала вряд ли захочется идти на сближение с другим человеком, ведь можно напороться на новую боль! Надеюсь, наши отношения излечат твое неправильное представление о себе. Ты — замечательная женщина, говорю это не в порядке комплимента. Отвлекись от старых переживаний и поверь, дело было вовсе не в тебе.
Симона выслушала его внимательно, но все еще продолжала чувствовать себя неуютно. Опять этот загадочный тип, ничего не рассказав о себе, буквально вытянул из нее подробности, о которых не подозревала даже ее ближайшая подруга Дороти. Она залпом допила коньяк, закашлялась и, смахнув выступившие слезы, грустно произнесла:
— Да ладно, что было, то было! Сейчас куда важнее другое, я никак не могу понять, что стряслось со мной в ту сумасшедшую ночь на яхте.
— С нами двумя! — мягко уточнил Бен.
— Хорошо, с нами двумя, это дела не меняет! — раздраженно согласилась она. — А вообще, хватит вытягивать из меня объяснения, теперь твоя очередь все выкладывать.
Бенджамин сидел в кресле, закинув ногу на ногу.
— Позволь мне для начала маленькое отступление, — философски сказал он. — Я не знаю, что ты называешь влюбленностью, но, на мой взгляд, то, что захлестнуло и объединило нас в одно целое, было ничуть не хуже этого самого чувства.
— Речь не об этом, — нахмурилась Симона. — Я пытаюсь разобраться в том, что нас объединяет и что разъединяет.
— И все же позволь мне закончить. — благодушно продолжал Бенджамин. — Как я понял, то, что ты на какое-то мгновение тогда посчитала любовью, теперь тебя глубоко разочаровало, не так ли?
Симона ошеломленно посмотрела на него и отрицательно мотнула головой.
— Этот фокус не пройдет, мистер Рок! — запальчиво сказала она. — Я не ищу себе оправдания, потому что никогда и ни при каких обстоятельствах не одобрю того, что оказалась способной провести ночь с мужчиной, которого едва знала. Если же вы клоните к тому, что теперь, когда мы лучше узнали друг друга, таких ночей должно быть больше, то, спешу вас разочаровать, это не более чем заблуждение.
— Не понимаю твоей логики, — терпеливо ответил он.
— А что тут непонятного? Признайся честно, что ты просто хотел сбить спесь с некой Симоны Шарне, школьной учительницы, не склонной к романам со случайными мужчинами. Тебе не кажется, что в самом таком настроение есть нечто от роли соблазнителя?
Бенджамин залпом осушил рюмку.
— Не стану врать, было такое искушение, — согласился он. — Да и кто бы на моем месте не испытал такого же влечения? А потом, эта твоя настороженность против всего мира, с трудом скрываемое высокомерие, оно тоже заводило меня…
— Так что опыт показал, у меня были все основания с подозрением относиться к тебе, — огрызнулась Симона.
— Возможно, и так… Но ты уверена, что это был односторонний акт? Не ты ли сама поддела меня на крючок в первый же день, когда поднималась по лестнице в халате, сквозь который просвечивали все твои немыслимые сокровища?
— О чем ты? Сам явился нежданно-негаданно, вытащил меня из душа, в каком, интересно, виде я могла еще быть? Я вовсе не собиралась соблазнять тебя! — возмутилась Симона.
— Ну хорошо, и, тем не менее, ты заставила меня с первых секунд нашего знакомства постоянно думать о тебе.
Мисс Шарне приоткрыла рот, чтобы вновь возмутиться, но так и не смогла сказать в ответ ничего связного.
— Вот видишь! — заметил Бенджамин. — Но поверь мне, мечтая о тебе все эти дни, я вовсе не имел в виду осуществлять все это на практике.
— Очень мило! — фыркнула Симона, но, не удержавшись, спросила: — А почему же?
— Ты, во-первых, сестра моего друга. А во-вторых, девушка не того сорта, и это совершенно очевидно.
— И ты, конечно же, не собирался вступать в отношения с девушкой другого сорта? — вызывающе спросила она, бросив на него насмешливый взгляд.
— Нет, — пожал плечами Бен, — для этого у меня, как мне казалось, было слишком мало времени…
— Вот-вот! — встрепенулась Симона. — Наконец-то прозвучало самое главное! У тебя слишком мало времени, чтобы обременять себя связью… Ты обвинял меня в том, что я презираю себя за то, что спала с человеком, стоящим ниже меня на социальной лестнице. Все это — сущая ерунда, по большому счету, мне от мужчины нужно совершенно другое. Ты одиночка, Бен, закоренелый холостяк, и с тобой никогда ничего не построишь. Скажешь, что это не так?