Ошибка Риллена Ли - Нестеренко Юрий 3 стр.


Мозг работал с лихорадочной быстротой. Выскакивать из машины бессмысленно: подъезды заперты, на окнах жалюзи, бежать некуда и спрятаться негде. Если полицейские видели, куда я свернул, я погиб. Выехать назад — значит попасть к ним в лапы. Но если они не видели… Я выключил фары, отъехал в сторону, развернулся и встал у самого въезда во двор. Снаружи меня теперь не увидеть, а если преследователи ворвутся во двор на достаточной скорости, я успею выскочить у них за спиной. Я протянул руку и пошарил в «бардачке». Газовый пистолет. Недурное средство против полицейских автоматов…

Вдали послышался нарастающий шум мотора. Лучи фар ворвались в подворотню, осветили стену, в которую я чуть не врезался, потом вдруг ушли вбок и исчезли. Полиция проскочила мимо, не став заезжать во двор. Я подождал, пока шум мотора стихнет, и выехал из подворотни. Тут меня ждал очередной сюрприз. Очевидно, в охоте на меня участвовали уже несколько машин. Одна из них ослепила меня фарами и рванулась вперед. Я еле успел выбраться из тупика. Теперь положение было гораздо хуже: меня и преследователей разделяло не более ста метров. Сзади ударила автоматная очередь. Я вилял из стороны в сторону, чтобы не дать врагам прицелиться. Теперь я уже боялся сворачивать в подворотни, но ясно было, что на открытой улице мне не уйти. Держа руль одной рукой, я другой достал из кармана шприц.

В этот момент какая-то длинная тень закрыла от меня преследователей. Это был черный автомобиль без огней, выехавший из подворотни у меня за спиной. Я успел увидеть в свете фар полицейской машины, что в кабине его никого нет. Автомобиль ткнулся в стену дома и загородил улицу. В следующий момент раздался оглушительный взрыв, пламя взметнулось над местом катастрофы. С полицейскими было покончено. Очевидно, бандиты, контролировавшие этот район, приняли меня за своего и пришли мне на помощь. Не дожидаясь, пока они убедятся в своей ошибке, я помчался к своей цели. В начале улицы я снизил скорость и выпрыгнул из машины на ходу. Приземление было не слишком приятным, но вполне благополучным. Поднявшись, я подбежал к дому и позвонил. Над дверью зажглась лампочка, освещая мое лицо для телекамеры. Наконец, меня впустили. Уже в дверях комнаты я вспомнил, что забыл надеть маску, но тут же заметил, что масок нет ни на ком из присутствующих. Всего нас собралось восемь человек. Отсутствовали Эрэл, Делль, Дойлес и Глэк.

— Больше ждать нельзя, — сказал Ри.

— Да, — кивнул Лаус. — Итак, все вы знаете, руководитель арестован, и прежде всего мы должны избрать нового. В соответствии с уставом — жребий.

Лаус включил компьютер и загрузил программу, затем ввел псевдонимы присутствующих. Все столпились у монитора. Экран очистился, и на нем осталось одно имя: РИЛЛЕН. Все обернулись ко мне.

— Как я понимаю, для инаугурационной речи нет времени, — сказал я, — поэтому к делу. Лоут, сколько времени у нас в запасе?

— Они могут быть здесь с минуты на минуту.

— Так… Есть ли у нас шансы добраться до машины времени?

— Сто процентов, — усмехнулся Лаус. — Она здесь, в подвале. Эрэл для конспирации говорил, что она в другом месте.

Это известие приятно удивило всех.

— Она готова? — спросил я.

— В общем, да. Не оформлена должным образом, но работать будет. Надо перенести ее сюда.

— Зачем? — поинтересовался Зи.

— Чтобы не материализоваться под землей, — пояснил Коннол раздраженным тоном.

— Как у нас с оружием? — спросил я.

— Здесь шесть автоматов, пистолеты и гранаты, — ответил Саннэт.

— Ри и Саннэт, забаррикадируйте вход. Остальные в подвал. Машина тяжелая?

— Блоки по отдельности можно тащить. Смонтируем их уже здесь, — ответил Лаус.

Через несколько минут мы уже волокли вверх по лестнице тяжелые металлические ящики, из которых свисали толстые жгуты кабелей и торчали трубки и разъемы. Зи тащил на себе баллон с жидким азотом. Лаус показал нам, как это все расставить, и нырнул в путаницу проводов.

— Вам кто-нибудь нужен в помощники? — спросил я.

— Сам справлюсь, — ответил Лаус и добавил: — Пусть кто-нибудь принесет из подвала рюкзаки, там вода и продукты. На первое время нам может понадобиться.

В этот момент на улице послышался шум машины. Я подошел к окну и слегка приподнял жалюзи. У подъезда остановился длинный черный автомобиль. С другой стороны улицы подъехал бронированный фургон. Следом за ним, сверкая мигалками, подкатили две полицейские машины. Я опустил жалюзи, обернулся и молча кивнул.

— Торопитесь. Лаус, они уже здесь, — сказал Зи. Я вышел на лестничную площадку, окинул взглядом нагромождение мебели перед дверью и сделал знак Саннэту и Ри. Через минуту они вошли в комнату, неся ящик с оружием. В этот момент раздался звонок. Мы подошли к монитору телекамеры. Перед входом стоял человек в серой форме.

— Госбезопасность, — сказал он и сунул в объектив удостоверение. — Немедленно откройте.

— Разбирайте оружие, — скомандовал я.

— Не валяйте дурака, — продолжал гэбист. — Мы знаем, что вы дома. Открывайте, или ломаем дверь.

Затем он вытащил из кобуры пистолет и выстрелил в объектив. Экран погас.

Я взял последний автомат. Все, кроме Лауса и Зи, который заявил, что не умеет стрелять, уже вооружились. Холлен стоял у окна и докладывал обстановку.

— Несколько человек держат дверь на прицеле, один возится у нее… Кажется, подкладывает взрывчатку.

Саннэт рывком подскочил к окну, приподнял жалюзи и просунул между ними ствол автомата. Раздалась длинная очередь. Внизу послышались крики и проклятия, раздались ответные выстрелы. Пули защелкали по жалюзи.

— Трое есть, — удовлетворенно доложил Саннэт.

— Все к окнам! — скомандовал я. — Зи, в случае надобности будете подавать магазины. Но патроны беречь! Лаус, долго еще?

— Сейчас, — буркнул тот.

Мы заняли места у окон. Полицейские еще раз пытались заминировать дверь, но вынуждены были отступить, оттаскивая двух раненых. Преимущества были на нашей стороне: мы стреляли сверху, а жалюзи худо-бедно защищали нас от пуль. Полицейские отступили за бронированные машины и присели за ними, стреляя по окнам. Позади послышалось низкое гудение. Я обернулся. Лаус вылез из недр машины.

— Все готово. Осталось установить время прибытия.

— Семьсот лет вперед, — сказал я и подошел к Лаусу взглянуть, как он это сделает.

Надо сказать, самодельная машина времени не внушала доверия. Мое представление о величайшем достижении прогресса не вязалось с этим хаотическим нагромождением неправильной формы блоков, кое-как соединенных проводами и трубками. В центре всего помещались две параболические антенны друг против друга, между которыми оставалось пустое пространство. Наиболее удручающе выглядел пульт управления: свисающая на жгуте проводов панель, к которой привинчены были рубильник, два стрелочных прибора и механический счетчик, как в старых кассовых аппаратах. В окошечках этого счетчика Лаус и выставил число 700.

— Отбываем по одному, — сказал Лаус, — в следующем порядке, — он шагнул к компьютеру и что-то ввел. На экране возник список:

Коннол Лоут Зи Холлен Лаус Риллен Ри Саннэт

В этот момент кто-то вскрикнул. Я обернулся. Коннол выронил автомат и рухнул на пол. Одна из пуль достигла цели.

— Зи! — крикнул я, занимая место у окна. — Возьмите автомат и стреляйте, это не сложно!

Тем временем из-за фургона высунулся человек с каким-то громоздким оружием в руках. Гранатомет! Я пустил длинную очередь. Тот пошатнулся и исчез за фургоном.

— Лоут! — командовал за моей спиной Лаус. — Становитесь туда! Жмите кнопку!

Гудение стало нарастать и оборвалось громким щелчком. Мигнул свет, запахло озоном.

— Теперь надо ждать, пока охладится и зарядится, — пояснил Лаус.

Меж тем полицейские и гэбисты наконец расположились так, что мы не могли их достать. Снова показался ствол гранатомета. Раздался выстрел и сразу же взрыв. Дом содрогнулся. Нападающие бросились к выбитой двери.

Снова раздались звуки хронопереброски.

— Я отправил рюкзаки, — пояснил Лаус. — Зи, теперь вы!

Зи отошел от окна. Под нашим огнем трое нападающих остались лежать, но нескольким удалось прорваться к двери. Правда, баррикада еще представляла серьезное препятствие.

— Ри, Саннэт! — скомандовал я. — На лестницу! Не позволяйте им ворваться!

В этот момент я увидел ствол гранатомета, нацеленный на наши окна.

— Ложись! — крикнул я, и тут прогремел взрыв. Первое, что я увидел, поднявшись, был изувеченный труп Холлена без головы. В стене на месте окна зияла неправильной формы дыра. Оглянувшись на машину, я увидел, что Зи уже исчез.

— Машина цела? — крикнул я.

— Порядок! Все досталось бедняге Холлену.

Снизу донеслись взрывы: штурмовали баррикаду. С лестничной площадки им ответили автоматные очереди. Я схватил из ящика несколько гранат, одну за другой швырнул их в пролом и упал на пол — как раз вовремя, чтобы не угодить под шквальный огонь. На улице гремели взрывы. Две машины внизу горели, возле фургона валялся убитый гранатометчик.

— Риллен! — крикнул Лаус. — Смотрите, как это делается!

Я отскочил от окна и посмотрел на него. Он стоял между антеннами — или чем там эти штуки были на самом деле.

— Нажимаете кнопку, — Лаус протянул руку вбок. Нарастающее гудение, щелчок — и он исчез.

В комнату вбежал Ри. Левый рукав его был весь мокрый от крови. Он схватил правой рукой ящик, в котором осталось несколько гранат и два магазина патронов, и потащил на лестницу. Я подбежал к машине. Ри, стоя в дверном проеме, швырял гранаты вниз.

— Ри, смотрите! — я влез между антеннами. В этот момент в комнату буквально вполз Саннэт.

— Риллен! Умоляю, пропустите меня вперед! Я ранен, не смогу их сдерживать один!

Момент для благородства был не самый подходящий, но я помог Саннэту влезть на свое место и нажал кнопку.

У Ри кончились гранаты, и он продолжал отстреливаться где-то на лестничной площадке. Я опять залез на место и подождал, пока гудение снова станет ровным. В этот момент в комнату, пятясь задом, вошел Ри. Он пятился, припадая на правую ногу, и стрелял одиночными — видимо, экономил патроны. С лестницы ему отвечали очереди. Я хотел окликнуть его, но в этот момент он дернулся — на спине его расплывались три кровавых пятна — и повалился на пол. Я нажал кнопку. Гудение стало нарастать.

В дверях возник полицейский с автоматом. Прежде, чем он успел выстрелить, я всадил в него очередь. Полицейский рухнул, но за ним вбежал следующий. Я нажал на спуск… раздался металлический щелчок. У меня кончились патроны! В полном бессилии я смотрел, как палец полицейского жмет на спусковой крючок. Дуло автомата смотрело мне прямо в лицо.

Но в этот момент гудение достигло высшей точки. Полицейский исчез, исчезла комната, исчез Проклятый Век.

4

Несколько секунд ничего не было, кроме темноты и звона в ушах. Затем вспыхнул свет, и я почувствовал, что падаю. Мгновение спустя я повалился в густую зеленую траву. Некоторое время я приходил в себя, глядя в безоблачное летнее небо. Затем на фоне неба возник Лаус и склонился надо мной.

— Вот и вы, Риллен. Вы в порядке?

— Вполне.

— Как там Ри?

— Ри убит.

— Печально… Итак, нас пятеро.

Я поднялся и оглядел товарищей. Все были в порядке, кроме Саннэта, которого перевязывал Зи. Заметив мой взгляд, Саннэт улыбнулся.

— Спасибо, Риллен. Если бы не вы, я бы остался там… где Ри…

Мы осмотрели наше вооружение. Пять автоматов, три пистолета и примерно две сотни патронов.

— Надеюсь, нам это не понадобится, — сказал Зи.

— Как знать, — возразил я. — Надежда — штука хорошая, но пока нам незачем торчать на открытом месте. Предлагаю перебазироваться в тот лесок. Саннэт, вы сможете идти?

Тот кивнул утвердительно.

Собственно, «лесок» — это было мягко сказано. Мы направились к настоящему вековому лесу, тянувшемуся в обе стороны до горизонта. Остальное пространство представляло собой холмистую равнину, заросшую буйной травой. Нигде не было следов цивилизации.

Довольно скоро мы набрели на дорогу — точнее, это была скорее тропа с неглубокими колеями по бокам. По ней мы и вошли в лес. Внезапно Лоут замер.

— Кажется, я слышал голоса, — произнес он шепотом.

Я не слышал ничего, кроме пения птиц, но тем не менее встал на колени и приложил ухо к земле. Я явственно различил какие-то звуки, какие-то удары в землю, слишком сильные для обычных шагов. Я вскочил и, сделав своим спутникам знак молчать, соскочил с дороги. Мы спрятались в кустах и затаились. Через несколько минут нашему взору предстал удивительный отряд.

Я сразу понял, что за звуки я слышал. Это был топот копыт; перед нами были всадники.

Первым выехал коренастый чернобородый человек лет тридцати, в железной кольчуге, кожаных штанах и тяжелых сапогах. На седле у него висел свернутый аркан, за спиной — лук и колчан со стрелами, а правой рукой он сжимал длинное копье. Он не спеша миновал наше убежище, поглядывая по сторонам. За ним проехали еще шестеро, так же одетые и вооруженные. Затем показались трое еще более необычного вида. Первый из них, как видно, был лицом совсем незначительным: он ехал на низенькой тощей лошаденке и вовсе не имел оружия, а одет был в какую-то мешковину. За ним, друг рядом с другом, ехали двое важных персон на лошадях, покрытых богатыми попонами. Первый из них с ног до головы был закован в латы и держал вытянутый щит. На поясе его висел длинный меч в богато отделанных ножнах, над шлемом горделиво развевались черные перья. Второй, ниже ростом и довольно полный, был облачен в черный балахон, перепоясанный веревкой. Лицо его скрывал низко надвинутый капюшон. Оружия не было видно, но под слишком уж твердыми складками сутаны угадывалась кольчуга.

— Ну что, где твои Посланцы? — спросил латник.

— Тут где-нибудь, ваша милость, — ответил поспешно человек на тощей лошаденке. — Сам видел, как они в поле попадали.

Говорили они на языке, весьма похожем на наш, только каком-то упрощенном. Эта троица проехала мимо, за ней следовало еще около десятка воинов в кольчугах. Оцепенев, мы ждали, пока они скроются.

Первым пришел в себя Лоут.

— Что все это значит? — воскликнул он.

— Может быть, фильм снимают, — неуверенно предположил Зи.

— Фильм? — усмехнулся я. — А где камеры? Где режиссер?

— Техника будущего…

— Зи, вы же сами в это не верите! Вы слышали, что они говорили? Они же нас ищут!

— Тогда что же?… — пробормотал Лоут.

— Что? Я думаю, Лаус нам объяснит. Куда вы нас загнали, Лаус?

Лаус выглядел растерянным не меньше остальных.

— На семьсот лет…

— В прошлое, Лаус! В прошлое!!!

Волна горького бешенства захлестнула меня. Все, все пропало! Вместо технократического рая будущего — дикость Средневековья, за семь столетий до первой машины времени! Нам не выбраться отсюда! И все из-за… Я схватил Лауса за ворот.

— Ну, признайся! Это же ты виноват! Где-нибудь перепутал полярность, а?

— Пустите меня, Риллен, ничего я не перепутал! — отбивался он.

— Ааа, не перепутал?! — новая мысль осенила меня. — Значит, ты нарочно? Ты же был против далекого будущего! «Здесь я инженер, там я буду дикарем!» А теперь ты среди дикарей будешь величайшим техническим гением! Но я тебе не доставлю этого удовольствия! — я вытащил пистолет. Но тут Лоут схватил меня за руку и вырвал оружие.

— Не сходи с ума, Риллен! Нам теперь не счеты надо сводить, а думать, как выжить.

— Вы идиот, Риллен, — сказал Лаус спокойно. — В том, что происходит, я понимаю не больше вашего. Я настроил машину на будущее. Вероятно, какой-то дефект… но не в конструкции, а в деталях… может, даже в ваших микросхемах…

Минутная вспышка прошла.

— Все может быть, — сказал я. — Извините меня, Лаус.

— Нам нужно решить, что делать дальше, — сказал Зи.

— Очевидно, оставаться здесь нет смысла, идти напролом в чащу — тоже,

Назад Дальше