— Я одного не понимаю, Эдам, почему ты говоришь, что эти проблемы встают только передо мной? Мы же работаем в команде!
— Нет, дорогой мой, команды больше нет. Как только ты отказался прислушаться к моему голосу, я отказываюсь работать с тобой. Если Дайан не получит роль Офелии, ты не увидишь ни цента моих денег и денег моих инвесторов. А еще я вполне могу отговорить многих спонсоров от такого бессмысленного вкладывания средств. Да одно то, что я расстался с тобой в начале проекта, уже говорит о том, что с твоим «Гамлетом» не стоит связываться серьезным людям.
— Ты не можешь так поступить со мной! — закричал Колфилд, пытаясь ухватить уходящего Эдама за рукав.
— Очень даже могу, — спокойно ответил Эдам. — Отпусти, пожалуйста, мой пиджак. Это не поможет нам понять друг друга. Боюсь, нам ничто не поможет добиться взаимопонимания, пока не уляжется твой гормональный всплеск.
— Эдам, запомни, — кричал вслед уходящему продюсеру Колфилд, — я и сам смогу сделать этот спектакль! Давай работать вместе сейчас, потом будет уже поздно!
Эдам остановился в дверях и обернулся.
— Не смей мне даже звонить, Итен, пока не поймешь, что в этом штате нет актрисы лучше Дайан.
— Ну и катись к своей возлюбленной, несчастный отвергнутый рыцарь! Ты так и не понял, что она без ума от меня! Ты дурак, Эдам, вот и остаешься в дураках!
— Не смей мне звонить, даже когда поймешь, что ты не прав.
Голос Эдама звучал совершенно спокойно, но что-то в его взгляде заставило Колфилда понять, что, если он скажет еще хоть слово, Эдам просто убьет его.
— Катись отсюда, — тихо, сквозь зубы произнес он.
Эдам вышел из кабинета, не потрудившись закрыть за собой дверь. Колфилд без сил рухнул в кресло. Он понял, что именно сейчас ему необходима мягкая и нежная Сью. Сью, которая все понимает и позволит ему избавиться от лишних проблем. Колфилд поднял трубку телефона.
Когда Эдам шел по коридорам театра, актеры, даже те, кто был с ним близко знаком, рассыпались в стороны и старались сделать вид, что не заметили его. Но Эдам не обращал ни на кого внимания. Он старался быстрее выйти из этих мрачных коридоров.
Он думал о том, что театр очень странно устроен, парадная его часть красива и светла, а коридоры, по которым каждый день туда-сюда, как муравьи в муравейнике, снуют служители Мельпомены, темны и убоги. Он не помнил, как давно дирекция выделяла деньги на ремонт актерских гримерок и административной части здания.
Вот так же и человек. Вроде бы знаешь, что он красивый, добрый, смелый, талантливый, а стоит только заглянуть за фасад, тут же видишь все убожество.
Кто-то окликнул Эдама, погруженный в свои мысли, он сразу понял, кто пытается добиться его внимания. В полутьме очень сложно было рассмотреть лицо, тем более что человек бежал к нему от источника света. Эдам предположил, что это Колфилд послал кого-то вдогонку за ним. Он не был готов простить режиссеру его легкомыслия и оскорбительных слов в свой адрес, но все же от проекта отказываться не хотел.
Разглядев, что к нему торопится Ингрид, Эдам сразу же понял, что вестей от Колфилда ждать не приходится. Ингрид была последним человеком, которого Колфилд молил бы о стакане воды, если бы умирал от жажды в знойной пустыне, а чтобы умолять ее догнать Эдама, который только что сильно его обидел… Нет! Это было бы выше скромных сил режиссера.
— Еще раз здравствуй, Эдам! — В голосе Ингрид уже не было того беспечного веселья, которое колокольчиком звенело в нем все утро. — У меня плохие новости. Колфилд сошел с ума, хотя нет, это, может быть, еще и ничего, если его в дурдом заберут, но то, что он взял на роль Офелии эту ходячую рекламу пластической хирургии!.. Это ужасно! Ты должен на него повлиять, в конце концов, ты даешь ему деньги!
— Ингрид, милая, — Эдам постарался, чтобы его голос звучал как можно спокойнее, — я только что говорил с Итеном. Он даже слышать не желает о других кандидатурах. И я больше не продюсирую этот спектакль. Так что все, что было в моих силах, я сделал.
— Это ужасно! Бедная Дайан!
— Да, ее действительно жаль. Она, как никакая другая актриса, заслужила роль Офелии. Самое ужасное, что она бы с ней отлично справилась!
— Нет, Эдам, самое ужасное в том, что Дайан считает, будто ее обожаемый режиссер принял верное решение. Она твердит, что не будет спорить с Итеном хотя бы потому, что слишком сильно уважает его мнение. Он, понимаете ли, никогда не ошибался! А я ей пытаюсь втолковать, что все когда-то случается в первый раз! Я ведь права, Эдам?
— Да, Ингрид, к сожалению, ты права. Передай, пожалуйста, Дайан, что я ей искренне сочувствую, и, если она захочет уйти из театра, пусть только позвонит мне. Многие интересуются, не желает ли она сменить место работы.
— А может быть, ты сам ей позвонишь? — Ингрид хитро посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц.
— И ты, Брут! — воскликнул Эдам, театрально закатывая глаза.
Ингрид нахмурилась.
— А почему же ты назвал меня каким-то Брутом?
— Милая Ингрид! Может быть, твой дядя все же потратит хоть немного денег, чтобы нанять тебе репетиторов?
4
Когда Сюзанна вошла в кабинет главного режиссера, она увидела странную картину: великий Итен Колфилд, вооружившись огромным бухгалтерским калькулятором, пытался что-то подсчитать.
— Что ты делаешь, пупсик? — спросила удивленная Сюзанна.
— Считаю, — грубо ответил он.
— Я что-то не так сделала? — голосом, полным готовых политься ручьями слез, спросила Сюзанна.
— Нет, извини, — хмуро и резко ответил Колфилд. — Ты ничего не сделала, это все Эдам виноват.
— Он расстроил моего сладкого мальчика? — Сюзанна, покачивая пышными бедрами, начала приближаться к заваленному бумагами столу.
— Сью, детка, сейчас не время, — попытался сопротивляться ее натиску Колфилд.
— Время есть всегда, — тихо прошептала она, нежно касаясь мягкими и теплыми губами его щеки. — Давай бросим все и уедем сейчас? Ведь мы можем поехать к тебе домой? Ты говорил, что у тебя потрясающая кровать…
— Сью, милая! — предпринял Колфилд еще одну попытку спастись. — Если ты сейчас же не прекратишь, я не смогу закончить важное дело. Будь добра, подожди с этим.
— А разве есть что-то важнее меня? — обиженно надулась Сюзанна.
— В принципе нет. Но сейчас я пытаюсь понять, хватит ли у меня денег для того, чтобы поставить «Гамлета» с твоим участием.
— А почему тебя должен волновать этот вопрос?
— Потому что я режиссер.
— Но ведь такими вещами занимается продюсер?
— У меня теперь нет продюсера для этой пьесы. Эдам ушел, хлопнув дверью.
— Ах! Как же нам теперь быть?! — воскликнула пораженная новостью Сюзанна.
— Теперь нам придется все делать самим, моя кошечка. Поэтому я и прошу тебя не мешать мне.
— Милый, я могу помочь тебе!
— Интересно, как? — хмуро спросил Колфилд.
— Я могу готовить для тебя кофе, могу делать тебе массаж шеи… Только не прогоняй меня, пожалуйста, я только нашла тебя! Я хочу постоянно чувствовать, как бьется твое сердце!
— Хорошо, Сью, можешь остаться в кабинете, но только не мешайся под ногами и не лезь с дурацкими вопросами!
Через несколько минут в комнате воцарилась мертвая тишина. Колфилд погрузился в расчеты, а Сюзанна замерла в тупом оцепенении. Но она не могла долго сидеть без движения. Через несколько томительных для нее секунд Сюзанна потихонечку достала маленькую пилочку и принялась обрабатывать свои роскошные коготки. Едва слышный, но очень раздражающий звук поселился в гробовой тишине кабинета.
Погруженный в работу Колфилд несколько раз пытался отмахнуться от него как от назойливой мухи, но вскоре понял, что источник этого звука вовсе не насекомое.
— Сью, кошечка, прекрати, пожалуйста! — попросил он, недовольно морщась.
— Что прекратить? — не поняла Сюзанна.
— Прекрати издавать эти отвратительные звуки! — вспылил Колфилд.
Сюзанна расплакалась. Прозрачная слезинка покатилась по ее фарфоровому, тщательно загримированному личику. Он закусила нижнюю губку, и на ее лице появилось именно то хорошо отрепетированное перед зеркалом выражение, которое так заводило мужчин. Сюзанна с обидой посмотрела на Колфилда.
— Почему ты злишься на меня? Разве я виновата в том, что вы с Эдамом рассорились?
— Нет, конечно, не виновата, но все же я не могу работать, когда ты издаешь такие противные звуки! Знаешь, что, кошечка, сходила бы ты погуляла.
— Но я не хочу просто так бродить по театру! Мне же тоже бывает скучно!
— Тогда иди в библиотеку, возьми Шекспира и учи свою роль в гримерной. Не зря же я тебе отвел отдельную гримерную! Мы начинаем репетиции через неделю.
— Ой, еще так много времени!
— Я прошу тебя сделать это для меня, — напряженным голосом произнес Колфилд.
— Хорошо-хорошо, пупсик, как скажешь! — Сюзанна сразу же поняла, что сейчас с ним лучше не спорить.
Она поспешно встала и вышла из кабинета. Колфилд с облегчением вернулся к своим расчетам.
С томиком трагедий Шекспира в руках Сюзанна шла к гримерным. Она с видимым отвращением посматривала на книгу, пытаясь придумать, как же ей заставить себя просто прочитать эту пьесу, а не то что выучить наизусть. Но Сюзанна прекрасно понимала, что еще не настолько завладела Колфилдом, чтобы позволять себе капризы. Она решила хотя бы создать видимость активной работы, а там будет видно.
Когда речь шла о ее судьбе, Сюзанна проявляла чудеса усидчивости и работоспособности. И вот теперь ей было необходимо стопроцентно удостовериться, что для того, чтобы полностью завладеть Колфилдом, ей необходимо выучить эту дурацкую роль. Иначе желание поработать у нее категорически не просыпалось.
В глубоких думах о том, можно ли как-то обойтись без заучивания наизусть, Сюзанна в темном коридоре с кем-то столкнулась. Она удивленно подняла глаза на того, кто осмелился заступить дорогу любовнице главного режиссера, — а Сюзанна была уверена, что уже весь театр в курсе того, что произошло в кабинете Колфилда. Новость, несомненно, подтвердило сообщение о назначении ее на роль Офелии. Большинство актеров, которые раньше ее отказывались замечать, вдруг начали с ней не просто здороваться, но и пытаться обсудить последние новости. Сюзанна еще не очень хорошо разбиралась в хитросплетениях взаимоотношений труппы «Театра Эдвина Бута», но прекрасно понимала, что сплетни, которые она уже успела выслушать, предназначались не столько для ее ушей, сколько для слуха Колфилда. С одной стороны, это ужасно раздражало Сюзанну, потому что она все же в глубине души хотела, чтобы ее признавали не как приложение к режиссеру, а как самостоятельную актрису. А с другой стороны, ее сильно веселило то подобострастие, с которым ей передавались самые грязные и гнусные сплетни. К тому же, что сильно поразило Сюзанну, сюжеты многих сплетен были одинаковы, различались только действующие лица.
И вот в темном коридоре кто-то осмелился не заметить ее, саму Сюзанну Элиас, женщину великого Итена Колфилда!
Сюзанна, которой пришлось по вкусу подобострастие коллег, была так поражена этим происшествием, что на несколько секунд утратила дар речи, и это позволило ее противнице сделать первый выпад.
— О! Наша порнозвезда! Дашь автограф?
Конечно, только Ингрид Хенсон могла так непочтительно обратиться к любовнице самого главного режиссера. Но, если учесть, что и самого Итена Колфилда она ни во что не ставила, то уж и капли уважения к его пассии точно не испытывала.
— Ты вообще-то соображаешь, что говоришь! — придя в себя, воскликнула ошарашенная Сюзанна.
— А что, тебя что-то смущает? Ваша сцена любви была так удачно озвучена, что под двери сбежалась чуть ли не вся труппа. Так что поздравляю с дебютом!
— Твоя подружка-неудачница тоже пришла послушать, как ее возлюбленный Итен любит меня в своем кабинете?
— Нет, ты же знаешь, Дайан слишком хорошо воспитана, чтобы подслушивать под дверью. Хотя некоторым, здесь присутствующим, я думаю, это не в новинку.
— Но, надеюсь, ты ей уже сообщила, что роль Офелии моя?
— Конечно, она в курсе! Ей все рассказал Эдам Хоули. Я думаю, что он сможет подобрать для Дайан более достойное место. Какой-нибудь театр, где режиссеры не спят с крашеными блондинками, накачанными силиконом.
— Да как ты смеешь!.. — только и смогла произнести задыхающаяся от бешенства Сюзанна.
— О, хорошо, что вспомнила! — продолжала веселиться Ингрид. — Я давно хотела спросить, как тебе удается сохранять равновесие с твоими буферами?
Сюзанна в достаточной мере овладела собой, чтобы дать Ингрид достойный отпор.
— Да, детка, тебе этого не понять. Ты вообще-то белье покупаешь хоть иногда или предпочитаешь не тратить деньги?
— А вот это тебя совершенно не касается, милочка. По крайней мере, я сама себе покупаю белье и не демонстрирую его потом каждому встречному мужчине, надеясь получить немного денег на пропитание, но «в принципе подойдет и роль». — Ингрид очень удачно спародировала голос Сюзанны.
— Милочка, — передразнила ее Сюзанна, — ты можешь сколько угодно тут изгаляться, но роль Офелии моя, а твоя любимая подружка, по просьбе которой ты тут старательно демонстрируешь свои способности, в пролете. И не только с ролью, но и с мужиком.
— Насколько мне известно, ты меня младше лет этак на пять, так что, девочка, бюст — это еще не все в этой жизни, опыт, он тоже многое значит. А насчет Дайан я могу сказать тебе только одно: не все поступают так, как привыкла поступать ты. Так что посторонись-ка, крошка, у меня важные дела! — Ингрид отодвинула рассерженную Сюзанну в сторону и царственно прошествовала мимо нее. — Да, — сказала она, оборачиваясь, — я думаю, что Дайан повезло с мужиком гораздо больше, чем тебе. Эдам хотя бы не жирный и не лысый. Аста ла виста, бэби! — И Ингрид помахала изящной ручкой на прощание.
Кипя от распирающей ее злобы, Сюзанна побежала в кабинет Колфилда, но на половине пути резко остановилась. Сюзанна была отнюдь не такой глупой пустышкой, как хотелось бы думать Ингрид. Она прекрасно понимала, что если сейчас в слезах и соплях ворвется к Колфилду и потребует, чтобы тот немедля выкинул Ингрид из труппы, то только испортит все, чего смогла добиться.
Сюзанна представила, как рассвирепеет Колфилд, если она потребует сейчас же решать ее личные, не такие уж важные по сравнению с уходом продюсера проблемы.
Она решила, что стоит, пожалуй, хорошенько обдумать ситуацию. Если она сможет, используя информацию о том, что Эдам неравнодушен к Дайан, предложить Колфилду разрешение всех его сложных проблем, то еще сильнее привяжет к себе любовника.
А если найти способ через Дайан повлиять на Эдама, получается просто великолепно: она, Сью, становится незаменимой советчицей для Колфилда, Эдам дает деньги на спектакль, Дайан устраняется как довольно опасная соперница, а Эдам получает долгожданную женщину. И все счастливы.
От радости, что ей удалось придумать такую сложную комбинацию, Сюзанна даже подпрыгнула.
Когда запыхавшаяся Сюзанна влетела в кабинет, Итен Колфилд был не слишком рад ее видеть. Он уже просчитал, что всех его сбережений и даже кредита в банке под залог его имущества не хватит для того, чтобы поставить этот спектакль. Мечта всей его жизни рушилась на глазах. А тут еще и молоденькая любовница, которой вообще-то не место в его кабинете, запросто, даже не потрудившись хотя бы соблюсти формальность и постучать, врывается к нему, к самому Итену Колфилду!
— Сью! Ты, кажется, должна сидеть в гримерной и учить роль! — недовольно произнес он.
— Ты сердишься из-за того, что я пришла навестить моего пупсика? — Сюзанна решила немного помучить Колфилда и заодно выяснить на будущее, где предел его терпению.
— Да, сержусь, потому что мой котеночек не понимает, когда ему говорят, что он должен делать!
— Но я уже успела соскучиться! — плаксиво произнесла Сюзанна.
— За полчаса! — воскликнул пораженный и разгневанный Колфилд.