— Не у всех есть сердечки и радуги, как у вас, — она поднялась на ноги.
Две другие женщины тоже поднялись.
— Если ты ждала от Гейба сердечек и радуги, тогда не удивительно, что оказалась здесь с разбитым сердцем, — слова Санты были холодными и сухими.
— Он не из таких парней, — добавила Элл.
— Не из таких, — подтвердила Санта. — Док, если хочешь чего-то легкого, то оставь Гейба в покое. С ним никогда не будет просто и комфортно. Он всегда будет напряженным и опасным. Если будешь ждать легкости, просто сломаешь его.
— Сломаю его? — рявкнула Эмерсон. — Он от меня свалил!
— Он просто испугался и сглупил, — отмахнулась Санта. — И ты на самом деле так легко от него откажешься?
Вопрос вытолкнул из Эмерсон всю злость. Она задрожала.
— Я люблю его.
В светло-зеленых глазах Санты промелькнуло облегчение, а Элл засияла.
— Отлично. В таком случае, тебе нужен план наступления, чтобы привести Гейба в чувства.
Санта сжала плечо Эмерсон.
— Иногда даже бравых солдат нужно спасать от них самих.
— Смотрите, кто заговорил, — рассмеялась Элл и, проигнорировав то, как вытянулось лицо Санты, посмотрела на Эмерсон. — Заставь его немного потрудиться.
Санта осмотрела белый докторский халат.
— Гейб когда-нибудь видел тебя в чем-нибудь помимо этого?
— Он видел меня голой, — Боже, сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз наряжалась? Надевала что-нибудь, в чем чувствовала себя красивой? — Кроме того, мой халат его заводит.
— У меня есть идея, — сказала Элл с широкой улыбкой.
Санта похлопала себя по бедру.
— А я знаю, что сейчас мистер Угрюмость сидит в комнате отдыха и пытается напиться до потери сознания, — даже так? Получается, Гейб не остался сидеть в раздумьях у себя в комнате. Санта кивнула. — Когда мы закончим, ты поставишь его на колени.
— Как и его чувства, — добавила Элл.
Эмерсон не знала, радоваться ли ей или бояться, зато точно знала другое — если дело касается Гейба, она просто не может сдаться.
Он нашел застежку. Эмерсон издавала те самые тихие хриплые звуки, сводившие его с ума. У него ушло лишь несколько секунд на то, чтобы сорвать с нее юбку. Далее последовало жалкое подобие кофты. Гейб застонал.
— Ты такая красивая, сексуальная, и сводишь меня с ума.
Она уцепилась за его плечи.
— Гейб.
Он приподнял ее и, подойдя к кровати, положил на постель. Уже через несколько мгновений Гейб сбросил собственную одежду и опустился на Эмерсон. Он приподнял ее ногу и положил себе на бедро.
Она извивалась под ним.
— Только попробуй заставить меня ждать, и я…
Больше никакого ожидания. Гейб проник в нее одним быстрым движением, от которого Эмерсон запрокинула голову и выкрикнула его имя.
Он погрузился в нее по самое основание. Ему было необходимо почувствовать себя окруженным ее теплом. Она цеплялась за него, обхватив руками и ногами, и Гейб чувствовал, как ему в ягодицы впиваются проклятые каблуки.
Когда он начал двигаться, Эмерсон снова начала тихо вскрикивать.
— Ох, ты меня наполнил.
И она тоже его наполнила — наполнила светом зияющую пустоту внутри. Эмерсон вытеснила мрак.
Гейб начал объезжать ее быстро и жестко, но она приветствовала каждое мощное движение. Эмерсон блуждала руками по каждому дюйму его кожи, до которого могла дотянуться.
Он чувствовал, как ее тело сжимается от подступающего оргазма, отчего его собственная разрядка начала нарастать несущимися по позвоночнику электрическими импульсами.
Гейб толкнулся снова, и когда Эмерсон кончила, проглотил ее дикий крик.
Мгновение спустя он, простонав ее имя, последовал за ней. Тяжело дыша, Гейб спрятал лицо в изгибе ее шеи. Он пробыл без Эмерсон всего несколько часов, но даже они разорвали его изнутри.
Она была здесь, в его руках. Каждый великолепный сексуальный дюйм. Эта женщина пробралась Гейбу под кожу, и ему никогда ее не вывести, да он и не хотел.
Эмерсон безраздельно принадлежала ему.
***
Чутье подсказывало Эмерсон, что наступило утро. Она научилась доверять своему внутреннему будильнику, поскольку на базу не поникало ни единого луча света, чтобы подать телу сигнал просыпаться.
Эмерсон крепче прижалась к груди Гейба. Они лежали с переплетенными ногами, и каждый дюйм ее тела был расслаблен. Гейб поглаживал Эмерсон и то, как он это делал, вызвало у нее улыбку. В его прикосновениях было нечто, напоминающее благоговение.
Умиротворение прервал раздавшийся писк. Коммуникатор. Черт возьми.
— Это твой или мой?
— Мой, — Гейб поерзал и протянул руку.
Повернувшись, Эмерсон прижалась губами к его коже. Хм, весь этот голый торс. Пока Гейб разговаривал по коммуникатору, его голос грохотал в груди. Когда тон ужесточился, Эмерсон нахмурилась и села, убирая с лица волосы.
— Мы там будем, — Гейб захлопнул прибор.
— Что случилось? — спросила она.
— Лучший парень в команде Санты, Девлин, что-то обнаружил.
— Центр генетики?
— Маркус не уточнил. Может быть, и центр. Нам нужно пойти в улей, — губами прижавшись к ее губам, он со стоном замер, но затем поднялся с кровати. Гейб начал одеваться. — Кажется, на выходе с территории хищников этого Девлина немного помяли.
— Почему меня никто не вызвал? — подскочила Эмерсон и принялась искать свою одежду.
— Не знаю.
Обнаружив юбку и кофту без бретелек, она скривилась.
— Мне нужно заскочить в свою каюту.
Гейб проследовал за ее взглядом.
— Черт, да. Ты зайдешь в этом в улей только через мой труп.
— Ну, хотя бы туфли? — поддразнила Эмерсон.
— Нет, — прорычал он. — Довольствуйся тем, что у меня на заднице остались следы от твоих каблуков.
Спустя десять минут гораздо более одетая Эмерсон с перекинутой через плечо медицинской сумкой вошла вместе с Гейбом в улей. В конференц-зале они заметили Санту, Отряд Ада и генерала Холмса, собравшихся вокруг полированного стола.
При виде вошедших, Элл с Сантой подмигнули, и на лицах обеих женщин расцвели широкие улыбки.
Но тогда Эмерсон сосредоточилась на единственном незнакомце в комнате.
Должно быть, тот самый таинственный Девлин. Он был высоким и худощавым, со слегка вьющимися волосами. Когда мужчина поглядел на Эмерсон, стали видны его глаза, настолько темные, что казались черными. Лицо Девлина было с дьявольщинкой — не красивое, но наталкивало на мысли о ночных грехах и падших ангелах.
Помимо прочего, у парня кровоточила голова. Красные струйки перепачкали его шею и пропитали серую рубашку.
Эмерсон поспешила к нему.
— Привет. Я — твой добрый доктор, который просканирует тебя, поковыряет и потычет, — она расстегнула свою сумку.
Девлин не улыбнулся, но в его темных глазах заблестело нечто, напоминавшее веселье.
— Могу ли я как-нибудь отговорить тебя тыкать и ковырять? — в его голосе слышался сильный британский акцент.
— Неа, — Эмерсон подняла медицинский сканер. — Я дала клятву и все такое. Кроме того, я получаю удовольствие, когда тыкаю и ковыряю, — отложив сканер, она принялась обрабатывать рану на голове. — Значит, ты — Девлин?
— Да, — он посмотрел ей через плечо. — Девлин Грей.
— Дев стал ключевым лицом моей разведывательной группы, — сказала Санта. — Он так хорошо прячется, что мы по сравнению с ним выглядим малышами, делающими свои первые шаги.
— Итак, Девлин. С момента прибытия ты так и не явился на медицинский осмотр. Буду ждать тебя в ближайшие дни.
— Разумеется, доктор, — Девлин приподнял бровь.
Однако Эмерсон ни на секунду не купилась на его кротость.
— Ты нашел центр генетики? — она затаила дыхание.
— Думаю, нашел. Я настроил свой ручной сканер, чтобы он засекал инопланетную жидкость, и к северу от города нашел много следов. Также на севере куча патрулей хищников.
— Похоже, на стадионе было всего лишь хранилище, — подытожила Санта.
Сканер просигналил, и Эмерсон изучила результаты. Ничего серьезного. Девлину даже не требовались нано-лекарства. Она показала ему тюбик медицинского клея, прежде чем выдавить содержимое на рану.
— Сегодня я взял дарксвифт и полетел на север, — продолжил Девлин.
— Угнал дарксвифт, — мрачно перебил Маркус.
Девлин пожал плечами.
— Позаимствовал, — казалось, его совсем не волновал гнев сержанта Отряда Ада. — Приблизительно в часе отсюда я кое-что нашел. В Хантер-Вэлли.
— Винодельный регион, верно? — спросил Шоу. — Там повсюду виноградники.
— Да, — кивнул Девлин. — Раньше в этой области добывали уголь. Как только шахты закрыли, горнодобывающие компании провели преобразование и так хорошо с ним справились, что сразу и не догадаешься, чем там раньше занимались. Осталось лишь несколько угольных шахт, но они вышли из эксплуатации из-за степени износа. В одной из них я нашел вот это, — он кивком попросил Санту включить большой монитор.
На огромном настенном экране высветилось изображение. Все в комнате ахнули. Стоило Эмерсон поднять взгляд, как ее руки на голове Девлина замерли.
— Что это, черт возьми, такое?