Связующая нить - Ирен Беллоу 14 стр.


— Может быть, потом, — ответил Рауль, — когда я подыщу что-нибудь подходящее для тебя. А пока набирайся опыта.

— А что мне придется делать? — поинтересовалась она.

— Объяснять, какие рейсы удобны для посетителей, связываться с компаниями, обслуживающими туры. Это не сложно. Работа по расписанию, мини-автобусы привозят и отвозят сотрудников. Ты можешь продолжать жить у Варгасов. Тебе там нравится?

— Да, все нормально, — ответила Мария.

— С кем-нибудь подружилась? — поинтересовался он.

Мария кивнула. Она подружилась с дочерью главы семейства Варгасов, ее сверстницей, которая, так же как и Мария, работала в одном из отелей. Она познакомила девушку со своими друзьями, да и на работе Мария успела кое с кем подружиться. Некоторые молодые люди даже пытались назначать ей свидания, но ей это было неинтересно. Единственный мужчина, которого она всегда хотела видеть, был Рауль.

— Я собираюсь в Европу на пару недель, — сказал он. — Если у тебя возникнут какие-нибудь проблемы, свяжись с моим секретарем.

На пятый день работы она стояла за стойкой бюро путешествий, изучая новую брошюру. Ее внимание отвлек стук каблуков, и, подняв глаза, она увидела, что к стойке подошла Каролина.

— Рауль сказал мне, что устроил тебя сюда. Мне очень жаль, что ты потеряла отца, — сказала девушка. — Мама попросила выразить тебе наши соболезнования, если я тебя вдруг увижу.

— Спасибо, — сказала Мария и внезапно поняла, что сейчас совершенно спокойно может сказать Каролине о своей матери.

Но нет, не сейчас. Может быть, потом.

— Я помогаю в организации благотворительного бала, — сказала Каролина, — иначе бы меня здесь не было. Так что дел полно. Ну ладно, пока.

Она поспешила к выходу. Мария решила пока никому не говорить о том, что ее матерью была Изела. Скорее всего, лучше об этом вначале рассказать Раулю. Как же она ждала его приезда! Сознание того, что он рядом, вселяло в нее чувство уверенности даже тогда, когда она не видела его. Но сейчас он в Европе.

Рауль приехал на два дня раньше, чем она ожидала.

Варгасы отправились на какое-то семейное торжество, и Мария дремала в гамаке на заднем дворе, слушая музыку, когда он внезапно появился из-за угла. Какие-то доли секунды она с удивлением смотрела на него, затем, выскочив из гамака, бросилась ему навстречу. Лицо ее сияло.

— Вы вернулись!

То, что произошло потом, было неожиданно.

Он раскрыл ей объятия, и она бросилась к нему. Рауль крепко обнял ее и, когда Мария посмотрела ему в глаза, поцеловал ее.

Она часто представляла себе их первый в жизни поцелуй. Но то, что случилось, превзошло все ее ожидания. Чувства, обуревавшие ее так долго, вырвались наружу, как ураган, сметающий все на своем пути.

Казалось, поцелуй будет длиться вечно, и поэтому, когда он нежно отстранил ее, Марии показалось, что сделал он это с явным нежеланием.

— Ты здесь одна? — спросил он, и ей показалось, что этот спокойный тон тоже дается ему ценой невероятных усилий.

Она кивнула и, переведя дыхание, ответила вопросом на вопрос:

— Вы звонили в дверь? А я не слышала. Сейчас никого нет. Почему вы возвратились раньше?

— Я закончил все свои дела. Ты должна запирать ворота изнутри, когда остаешься одна. Зайти может кто угодно.

— Пойдемте в дом. Что вам предложить? Сок? Кофе или… в общем, что хотите.

— Да нет, спасибо. Я зашел лишь поздороваться и посмотреть, как ты.

— У меня все нормально, — ответила она, — но если честно, я не хотела бы оставаться на этой работе надолго.

— А об этом и не было речи, — ответил он. — Когда отходит твой автобус завтра?

Она сказала, что работает с восьми до двух, и Рауль предложил потом пообедать и искупаться.

Сказав это, он попрощался и ушел, оставив ее наедине со своими чувствами.

Сначала ей показалось, что у нее были галлюцинации, но потом, прижав пальцы к губам, она поняла, что все было наяву. И даже если он и не думал целовать ее, это все равно свершилось. Что ж, теперь в их отношениях открывалась новая страница.

В день благотворительного бала Мария работала по вечернему расписанию. Еще накануне она надеялась, что Рауль включит ее в число приглашенных. Но…

С тех пор как он вернулся из Европы, они несколько раз обедали вместе. Но он никуда не приглашал ее по вечерам и вел себя так, словно ничего не произошло.

Через некоторое время, когда Мария уже заканчивала работу, в холле появилась Каролина. На ней было потрясающее платье: обтягивающий серебряный верх и воздушная юбка из белого шифона. Подойдя к бюро, она спросила:

— Ну, как тебе мое платье?

— Чудесно, — ответила Мария.

— От Валентино, — сказала Каролина, чрезвычайно гордая собой.

Мария просмотрела достаточно модных журналов, чтобы понять, что платье было от одного из законодателей в мире моды. Она подумала о том, сможет ли когда-нибудь сама позволить себе такой наряд. И в этот момент над ухом раздался голос:

— Ты должна была уехать домой десять минут назад.

Подняв голову, она увидела Рауля. В первый раз она видела его в смокинге. Он был настолько хорош, что у нее захватило дух.

— Я хотела посмотреть на наряды. Платье Каролины великолепно.

Внезапно ей пришла в голову мысль, что они, должно быть, приехали вместе. И, скорее всего, Каролина, как одна из организаторов бала, решила приехать пораньше, чтобы удостовериться, все ли в порядке, в то время как он парковал машину. Хотя, может быть, сегодня машины паркуют служащие отеля?

— Она с ума сходит от этих мероприятий, — сказал Рауль, всем своим видом показывая, что не разделяет энтузиазма Каролины.

— А ее родители приехали? — спросила Мария, все еще сомневаясь, стоит ли ему рассказывать о своей матери.

— Они сегодня в другом месте. Но большинство присутствующих здесь — люди их возраста. И, по-моему, будет ужасно скучно. Если бы меня не попросили приглядеть за Каролиной, ноги моей здесь бы не было. Честно говоря, я не знал, что ты задержалась, а то довез бы тебя домой.

— Ну что вы, не беспокойтесь. Я прекрасно доберусь на автобусе, — сказала Мария, больше всего на свете мечтающая о лишней минутке, проведенной с ним.

В это время в дальнем конце холла показалась Каролина, делая руками какие-то знаки Раулю.

— Там, по-моему, какая-то накладка. Пойду, попробую уладить. Спокойной ночи… Золушка.

А Мария осталась стоять, больше всего на свете жалея о том, что не уцепилась за его предложение отвезти ее домой.

Два дня спустя в специальном приложении к местной газете были опубликованы фотографии благотворительного бала, включая ту, на которой были запечатлены танцующие Рауль и Каролина.

Казалось, когда объектив выхватил его, ему не было так уж скучно, подумала Мария, чувствуя неприятный холодок в груди. Еще до того, как фотографии были опубликованы, до нее дошли слухи, что Рауль увивается за дочкой председателя правления. Мария старалась отогнать от себя все эти сплетни, но в глубине души понимала, что все это могло быть и правдой.

Когда закончилась ее смена, она, вместо того, чтобы отправиться домой, решила зайти в магазин, чтобы купить недорогой подарок ко дню рождения сеньора Варгаса.

Мария снова отправилась в торговый центр и опять долго бродила вдоль витрин, заглядывала внутрь магазинчиков. Это помогало хоть частично забыть о поцелуе, который уже невозможно повторить, потому что со стороны Рауля это было ошибкой, о которой он сейчас, наверно, очень жалеет.

Занятая своими мыслями, она не заметила, как вновь очутилась около галереи, где продавались картины. На этот раз ее внимание привлекли маленькие картины, висящие недалеко от входа. Она никогда не видела их раньше, но по стилю поняла, что они принадлежат кисти ее отца. На всех из них, кроме одной, стояла цена.

— Сколько стоит эта картина? — поинтересовалась Мария у продавца. Возможно, если она не слишком дорогая, он позволит ей купить эту картину в рассрочку.

Но когда она услышала цену, то ей вначале показалось, что продавец просто издевается над ней.

Ожидая в хьюстонском аэропорту рейс на Амстердам, Мария, глядя на снующих мимо людей, размышляла о том, что, должно быть, она самая несчастная среди них.

Хотя кто может знать? Чужая душа — потемки!

Кто мог подумать, глядя на эту девушку, что сердце ее разбито?

Ей потребовалось всего три дня, чтобы осуществить свой побег. Всего лишь три дня ярости и боли от сознания того, что тот, кому она так доверяла, смог настолько подло обойтись с ней.

Стало совершенно ясно, почему Рауль так долго возился с ней. Наверняка, он давным-давно знал, что ее отец прославится, и что картины, которые он скупил у нее практически даром, будут стоить целое состояние.

К счастью, с паспортом проблем не было. В последний раз, когда отец был в Америке, он выправил паспорт и для нее.

— Никогда не знаешь, что произойдет, — говорил он. — Может быть, однажды нам придется уехать отсюда навсегда.

И вот этот день настал. Утром она уехала из Мехико, чтобы никогда не возвращаться. Но для побега нужны были деньги, и она пошла на то, что продала самую ценную вещь — портрет своей матери. Единственную картину, которую Рауль не включил в реестр. Вне всякого сомнения, знай он, что картина у нее, то наверняка выторговал бы ее за гроши, как и все остальное. Но торговец, узнав, кто она, и кем является женщина на портрете, отвалил ей такие деньги, что она спокойно могла уехать в Европу.

На всю оставшуюся жизнь она запомнит один урок — никогда не привязывайся к мужчине, которого любишь.

Эпилог

Мария поддернула рукав своей почти невесомой черной шубки, чтобы посмотреть на часы. До рейса из аэропорта Хитроу на Мадрид еще оставалось время, но оно катастрофически таяло. Ничего. Она успеет.

Прошло меньше полутора суток с тех пор, как она вернулась в Лондон из изматывающей душу поездки по крупнейшим пошивочным мастерским Юго-Восточной Азии, готовящим к производству модели по ее эскизам.

Вчера совершенно случайно она наткнулась в журнале «Таймс» на сообщение, что в знаменитом испанском музее Прадо, в присутствии сотрудников дипломатического корпуса и немногих избранных представителей художественного сообщества, открывается выставка картин из частной коллекции. Как только Мария прочитала имя и фамилию владельца картин, у нее тревожно защемило сердце.

В этого человека она была когда-то влюблена.

С тех пор, как она видела его в последний раз, прошло семь долгих лет. Казалось, что время — прекрасный врачеватель. Но боль, которую причинил ей этот мужчина, увы, оказалась неизлечимой.

Поначалу ей хотелось убежать и спрятаться подальше от людских глаз, но сейчас все обстояло по-иному. Теперь она уже не была той беззащитной девочкой, которую Рауль встретил семь лет назад. Наконец судьба послала ей долгожданную удачу — человек, принесший ей столько душевных страданий, будет наказан по заслугам! И сейчас для этого настал самый подходящий момент.

Многое изменилось за эти семь лет. Из нерешительного подростка Мария превратилась в одну из самых популярных женщин по обе стороны океана. Коллекции одежды, изготовленной по ее эскизам, завоевали весь мир. Войдя в лигу лучших дизайнеров, она стала богатой и независимой. О ней постоянно писали модные журналы, за ней охотились армии репортеров в надежде приоткрыть завесу, плотно закрывающую ту часть жизни, которую принято называть частной. Для всех она оставалась тайной, окутанной невероятными слухами.

Никогда не появлявшаяся на людях без темных очков и широкополой черной шляпы, которая когда-то помогла ей побороть природную застенчивость, Мария решила, что на этот раз своеобразная маскировка, служившая ей защитой от окружающего мира, будет ни к чему.

Сегодня, на открытии выставки в Прадо, она должна блистать, как самая яркая звезда на небосводе. Она соберет все свои силы и мужество, чтобы доказать одному единственному человеку, что она — незаурядная личность.

И это будет ее местью.

Такси, на котором приехала Мария, стояло в длинной веренице машин, выстроившихся в большую очередь перед входом в один из престижнейших музеев мира — Прадо, в котором собраны величайшие произведения искусства, включая работы таких знаменитых художников, как Веласкес, Гойя, Эль Греко.

И сегодня избранная публика спешила на первую выставку одного из наиболее загадочных художников современности, чьи работы вместо подписи украшало изображение в виде маленькой паукообразной обезьянки — древнего символа индейцев майя, которые считали, что этот символ является божеством, покровительствующим художникам и писателям.

Когда ее такси оказалось перед входом, Мария увидела, что к нему ринулись фотографы и телевизионные операторы. Но она не нервничала. Единственное, чего она боялась, так это встречи с одним человеком уже в самом музее.

Расплатившись, она вышла из машины и стала подниматься по ступенькам, ведущим к входу в музей. Повышенный интерес фотографов не смущал ее. Она была настолько уверена в себе, насколько это может себе позволить женщина ее поколения.

— Кто это? — услышала она мужской голос.

Одна из фотожурналистов ответила:

— Это Андриана, модельер. Но вот что удивительно, в списке приглашенных ее нет.

Когда Мария вошла в музей, ее проводили в специально оборудованную для таких мероприятий раздевалку, где она сняла свою элегантную кашемировую накидку, наброшенную поверх платья, и отдала ее служителю.

Тот факт, что у нее не было приглашения, остался без внимания. Не многие женщины рискнули бы появиться на таком мероприятии в одиночестве и без приглашения.

Проверяющие стояли у лестницы, и Мария, подойдя к одному из них, тихо сказала:

— Добрый вечер. Меня зовут…

— Добрый вечер, мисс Ролингс, — ответил тот, к ее изумлению. — Пожалуйста, проходите.

И повернувшись к своему помощнику, громко сказал:

— Этой даме приглашения не нужно.

Как же он узнал, кто она такая? Откуда ему известно ее настоящее имя?

Все еще недоумевая, Мария приняла из рук другого подошедшего встречающего прекрасно изданный каталог с работами отца и вошла в зал, где были выставлены его картины. Не один раз после того, как она покинула Мексику, ей доводилось видеть его работы. В Лондоне и в Париже его картины иногда продавались на известных аукционах, и она часто читала в прессе, как высоко эти работы были оценены.

Сейчас, глядя на них, она испытывала довольно странные чувства. Взяв бокал шампанского у подошедшего официанта, Мария окинула взглядом зал. Со всех сторон на нее смотрели кусочки ее прошлого. Ей вспомнился отец, этот эксцентричный гений, который оставался для нее центром вселенной до тех пор, пока однажды утром в ее жизнь не ворвался другой мужчина, оставивший незаживающую рану в ее сердце.

Если бы это была обычная выставка, Мария начала бы обходить зал, подолгу останавливаясь у каждой картины. Но сегодня это было невозможно. Она была слишком возбуждена. Конечно, сегодня вряд ли кто-либо из присутствующих будет смотреть на развешанные по стенам картины. Люди, собравшиеся здесь, были заняты обычными светскими делами: они встречались, знакомились, женщины разглядывали друг друга, оценивая туалеты.

Единственная картина, помещенная в центре зала, привлекала всеобщее внимание. Отгороженная широким бархатным канатиком, она, безусловно, была гвоздем программы.

Заинтригованная, Мария подошла поближе. Какую же из картин ее отца устроители выставки решили выставить на самом почетном месте? И вдруг она поняла, почему служитель на входе пропустил ее без приглашения. С полотна на нее смотрела она сама. Инстинктивно Мария отвернулась, чтобы кто-нибудь не признал в ней ту загорелую девушку в белом, изображенную на полотне.

Открыв каталог и прикрыв им лицо, Мария пережила второе за сегодняшний день потрясение. Неожиданно она обнаружила, что ее портрет был напечатан на фронтисписе каталога. Подпись под ним гласила: «Портрет дочери художника Марии в 19 лет. См. примечание на стр. 15». Она начала лихорадочно листать страницы, чтобы как-то прийти в себя. В этот момент мужской голос произнес:

Назад Дальше