4
У бассейна Келли осознала, что ей следует волноваться не о плавках Эда, а о собственном купальнике. Вернее, о том, что его заменит. В ее фирменной бело-голубой сумке «Суперняни» было припасено немало интересных и полезных вещиц, которые могли бы пригодиться в работе с восьмилетним карапузом, но, увы, ни одного бикини. Лазурная вода бассейна манила долгожданной прохладой, но Келли, к сожалению, могла позволить себе разве что расстегнуть верхнюю пуговичку рубашки.
– Как, ты еще не готова? – услышала она голос Эда.
Келли повернулась. Стеклянные двери были полностью сдвинуты в сторону. Он стоял, прислонившись к стене, и с негодованием смотрел на девушку. К счастью, плавки на нем были. Зато не было ничего другого, и у Келли перехватило дыхание. Конечно, она видела в глянцевых журналах фотографии потрясающих мужских тел, но одно дело – рассматривать картинки, и совсем другое – лицезреть подобную красоту в жизни. Сохранять необходимое для няни хладнокровие было все труднее и труднее…
– Ты собираешься раздеваться или нет?
Эд шел прямо на нее. Одной рукой он держал поднос с напитками, на второй, как у заправского официанта, висели полотенца.
– Я все приготовил, а ты ведешь себя как монашка.
Келли подскочила на месте.
– Что ты сказал?
– Ведешь себя как монашка, – удивленно повторил Эд.
Он поставил поднос на стол под уже ненужным зонтиком, а полотенца кинул на ближайший шезлонг.
– Купаться в одежде я тебе не позволю.
– Я вообще не буду купаться, – отвернулась Келли. – У меня нет купальника.
– Как нет купальника? Ты что, не знала, куда идешь? Бабушка не сказала, что у меня есть бассейн?
– Сказала.
– И ты не взяла купальник?
– Нет.
Эд плюхнулся на шезлонг.
– Ничего не понимаю. Хозяев нет. Бассейн есть. Все выходные купаться можно, а ты без купальника.
У Эда был такой растерянный вид, что Келли захотелось погладить его по голове.
– Я пришла работать, а не купаться.
– Серьезно?
– У тебя странное представление о нянях, – рассмеялась Келли и села на шезлонг рядом. – Мы действительно сидим с детьми, развлекаем их, общаемся с ними, вовремя укладываем спать и читаем сказки на ночь. А вовсе не веселимся в доме их родителей.
– Да, отстал я от жизни. Может быть… Мне пару раз родители нанимали бебиситтера. В первый раз девочка закрылась в подвале и нюхала клей. Мне было девять.
– Какой ужас.
– А второй раз няня назвала к нам домой кучу своих гостей, принесла пива и врубила музыку на полную катушку. Мы здорово провели время. – Эд мечтательно прищурился. – Мне было уже тринадцать, и мы с няней…
– Без подробностей, пожалуйста! – Келли вскинула руки. – Я поняла, с нянями тебе не везло. Я другая. И купальника у меня нет.
Эд улыбнулся.
Очень не понравилась Келли эта улыбка.
– Купайся так.
Она сделала вид, что не поняла.
– Ты же сказал, что в одежде нельзя.
– Я имею в виду без одежды. С улицы не видно, не бойся. Я сам проверял.
– Спасибо, но что-то не хочется.
– Стесняешься?
– Не имею привычки разгуливать нагишом перед своими подопечными.
– Зря. Им бы понравилось.
Эд обвел ее взглядом, задержавшись на груди. Келли поежилась.
– Ты не представляешь, от чего отказываешься. Водичка супер.
– Ничего страшного, я потерплю.
Эд вздохнул.
– Вот упрямая девчонка. Придется поискать для тебя купальник. – Он встал, потянулся. – Одни хлопоты с тобой.
– Не надо ничего искать, – запротестовала Келли.
Она понимала, что купальники подружек блистательного Эдуарда Фултона должны грудами валяться по этому дому. Но как ни хотелось бы искупаться, надевать чужой купальник она не будет!
– Без тебя разберусь, – небрежно бросил Эд через плечо и пошел к дому.
– Эд, я не хочу! – крикнула Келли ему вслед, но Эдуард уже исчез в доме. Оставалось только ждать и надеяться на лучшее.
Он вернулся минут через пять с вазой фруктов.
– Подумал, что тебе захочется чего-нибудь вкусненького. Угощайся.
– Спасибо. – Келли отщипнула одну виноградину. – А где купальник?
– Сейчас привезут.
У нее округлились глаза.
– Кто привезет?
– Не забивай свою хорошенькую головку пустяками, дорогая няня. Давай лучше подумаем, чем займемся в выходные. Кажется, они обещают быть долгими и интересными.
Келли нахмурилась.
– На твоем месте я бы не стала на это рассчитывать.
Эд в этот момент брал со стола коктейль и поэтому ответил не сразу.
– Почему? В «Суперняне» не умеют развлекать детей?
– Детей умеют, взрослых нет.
– Значит, у тебя будет шанс научиться… Я очень хороший учитель…
Он наклонился к ней так близко, что Келли было достаточно протянуть руку, чтобы дотронуться до его щеки или плеча. Аромат его кожи сводил ее с ума. Ни один мужчина никогда не действовал на нее так…
Неужели все дело в том, что он красив? А ведь она всегда так гордилась своей принципиальностью… Неважно, как человек выглядит, главное, что у него внутри… Вот тебе и живое доказательство обратного. Эдуард Фултон никчемный, развратный прожигатель жизни, который достоин только ее презрения. Но он сногсшибательно красив и сексуален, и она тает от одного его взгляда…
Келли собрала остатки воли в кулак и небрежно проговорила:
– Ты забываешь об одном, Эдди. Сегодня командую я, а ты подчиняешься.
Глаза Эдда игриво блеснули.
– Принести наручники? Кажется, у меня где-то завалялась пара…
Это было уже чересчур. Келли вскочила с шезлонга как ужаленная.
– У меня твои шуточки уже в печенках сидят!
Задрав голову, Эд изучающе разглядывал ее. Он же этого и добивается, подумала Келли, холодея. Чтобы я вышла из себя, кричала, топала, махала кулаками. А кто знает, что дальше? Что на уме у этого холеного красавца, который словно вынырнул из воспаленного воображения одинокой дурнушки, мечтающей о принце? Эх…
– Прости, – сказал Эд. – Я больше не буду.
– Что?
Келли была уверена, что ослышалась.
– Я извинился. Я действительно перегнул палку. Это больше не повторится. Садись, пожалуйста. – Он похлопал по шезлонгу. – Вот твой сок, кстати.
Келли послушно взяла высокий бокал, наполненный яркой желто-зеленой жидкостью.
– Здесь точно нет алкоголя?
– А ты совсем не пьешь?
– Практически нет.
– По принципиальным соображениям?
– В какой-то степени. Это вредно для организма и репутации.
– Почему? – удивился Эд. – Насчет организма, конечно, не спорю, но какой ущерб для репутации в том, чтобы немного расслабиться?
– Представь себе, что расслабляющаяся няня столкнется в баре с родителями ребенка? Что они подумают?
Эд пожал плечами.
– Только то, что она живой человек.
– Агнесс думает иначе.
– Кто такая Агнесс?
– Агнесс Мерчисон, владелица «Суперняни».
– Та самая, которая не позволила тебе бросить меня одного? – хитро улыбнулся Эд.
– Да.
– Она мне нравится, несмотря на абстиненцию.
– Ты обещал без шуточек!
– Это не шутка, это констатация факта. Да ты пей, пей. Нет там алкоголя, не бойся. Я только несколько соков смешал.
Келли чуть пригубила.
– Мм… вкусно…
– Вот видишь, я тоже кое-что умею, – улыбнулся Эд.
Лучше бы не улыбался. Келли уже определила для себя, что в арсенале мистера Фултона имеются самые разные улыбки. Издевательская. Слегка ироничная. Провокационная. Дружелюбная. Последняя представляла наибольшую опасность. Она усыпляла бдительность и пробуждала бесконечное доверие к этому высокому, сильному, мужественному человеку… За мужчиной с такой улыбкой любая женщина готова отправиться на край света…
Пронзительный крик со стороны улицы привел Келли в чувство.
– Хэй, есть тут кто? У меня товар для мистера Эдуарда Фултона.
– О, подожди секунду, это ко мне, – встрепенулся Эд, подхватил одно из полотенец, небрежно повязал его на бедрах и пошел к воротам.
Келли с тоской проводила его глазами. Да, именно из-за таких неотразимых красавцев женщины теряют разум и не замечают по-настоящему достойных мужчин. У Эда Фултона есть все, чтобы нравиться. Он красив, находчив, обаятелен, богат…
Тем больше причин вести себя с ним холодно. Тот, кто один раз обжегся на молоке, будет дуть и на воду. Эд для нее – только работа. Несколько… эхм… необычная, но все-таки работа. И, несмотря ни на что, относиться она к нему должна как к восьмилетнему ребенку!
Однако Эд как будто поставил себе цель сделать все, чтобы Келли не могла относиться к нему как к ребенку. Он вернулся с небольшой красной лаковой коробкой и протянул ее девушке.
– Держи. Это тебе.
– Что это?
На коробке красовался золотистый вензель, логотип компании «Шик Андервеа», выпускающей безумно дорогое белье.
– Открывай. Сама все увидишь.
Келли распечатала коробку. На подстилке из перьев, украшенных бусинами, лежал сочно-голубой раздельный купальник. Расшитый тоненькими золотистыми нитями, он был настолько прекрасен, что Келли боялась дотронуться до него.
– Я не знал, какой цвет ты любишь, и поэтому выбрал под цвет глаз.
– Ты заказал для меня купальник в «Шик Андервеа»? – пролепетала Келли.
– Тебе не нравится эта марка? Я думал, она ничего. А что ты предпочитаешь? Давай позвоним вместе, выберем что-нибудь другое.
– Не надо никуда звонить! – покраснела Келли. – Зачем ты это сделал? Этот купальник обойдется мне в половину моей зарплаты!
Лицо Эда потемнело.
– Это подарок.
– Я не принимаю подарки от посторонних мужчин. – Келли протянула ему коробку обратно. – Тем более такие дорогие.
Он не шелохнулся.
– Возьми, – сказала Келли. – Забирай.
Эд смотрел на нее со странным выражением в глазах. Келли не понимала его, и от этого чувствовала себя еще более неловко.
– Ты хотя бы понимаешь, что оскорбляешь меня? – наконец спросил он. – Я так надеялся, что тебе понравится. Боялся, что размер не подойдет, или фасон, или цвет…
– Но, Эд…
– Что «но, Эд»? Неужели обязательно из-за каждой ерунды раздувать скандал? Это всего лишь купальник. Я не дарю тебе машину или бриллианты. Я ничего не требую от тебя. Мне хочется, чтобы ты искупалась в бассейне, чтобы тебе было хорошо. Это так трудно понять?
Келли стало стыдно. Пожалуй, она слишком далеко зашла в своей принципиальности.
– Извини, я не думала, что все так… – пробормотала она. – Большое спасибо за заботу. Я… я возьму этот купальник. Он… очень красивый…
Эд чуть улыбнулся.
– Ну вот. Теперь получается, что я тебя заставил. Отдавай обратно.
– Нет!
– Я сказал, отдавай!
– Ни за что! – Келли прижала коробку к груди. – Я сейчас пойду и переоденусь. Ужасно хочется искупаться. Где можно переодеться?
– Да прямо в холле, – улыбнулся он. – Я не буду подглядывать, не бойся.
Келли не боялась. Но с Эдом надо было держать ухо востро, и на всякий случай она задернула плотные шторы над стеклянной дверью. Еще не хватало устроить для малыша Эдди стриптиз.
Купальник оказался на удивление впору. Его бархатистая ткань была очень мягкой и приятной для тела. Келли поискала глазами зеркало. Хотелось бы посмотреть на себя, прежде чем появляться перед Эдом. Зачем? Да просто так, на всякий случай…
Зеркало обнаружилось на противоположной стороне холла. Причем чудесное зеркало, широкое и в полный рост. То ли из-за особенного освещения, то ли из-за баснословно дорогого купальника, но Келли показалась себе изумительной красавицей. В последнее время она мало задумывалась о собственной внешности. Работа забирала все силы, и ей гораздо важнее было выглядеть деловой, надежной и компетентной, чем обворожительной и сексуальной. Мамочкам вряд ли понравится няня, на которую их мужья пускают слюни. Но, черт побери, ей всего двадцать три года, а она уже стала забывать о том, что красива.
Келли провела рукой по волосам. Они всегда были ее гордостью. Пышные, кудрявые, белокурые, они достались ей в наследство от бабушки по папиной линии. Как и голубые глаза, которым так завидовали девчонки в школе… А вот фигуру она унаследовала от матери. Невозможно поверить в то, что когда-то ее тело раздражало ее. Ступни казались чересчур большими, щиколотки – толстыми, грудь – бесформенной. Глупые подростковые комплексы… Теперь то она точно знает, что красота совсем не обязательно должна быть изможденной и тощей и что мягкая округлость линий смотрится гораздо женственней и ценится выше.
Келли подергала волосы у корней, делая их еще пышнее. Она должна выглядеть достойно, чтобы… чтобы… понравиться Эдуарду Фултону? Конечно нет! Как такое только в голову могло прийти… Чтобы поддержать высокую репутацию «Суперняни».
Утешив себя этой маленькой ложью, Келли сложила свои вещи в аккуратную стопку, раздернула шторы, отодвинула в сторону дверь и… замерла в немом восхищении.
Эдуард тоже не терял времени зря. Пока Келли переодевалась, совсем стемнело, и он зажег подсветку в бассейне и вокруг него. Лампы снизу подсвечивали воду, а мини-прожекторы, установленные на деревьях, придавали этой части сада сказочный вид. На столике у шезлонгов неизвестно откуда появился магнитофон, и мягкая медленная музыка создавала атмосферу неги и расслабленности.
Против воли Келли была очарована. Можно сколько угодно рассуждать о принципах, но устоять перед очарованием теплого летнего вечера у бассейна со светящейся водой было не в человеческих силах.
– Ты прекрасна, – прошептал мужской голос у нее над ухом.
Келли вздрогнула. Эд стоял справа, прислонившись к стене, и с откровенным восхищением рассматривал девушку.
– Спасибо за купальник. Он подошел.
– Я вижу.
Его взгляд скользнул по ее груди, и Келли захотелось залепить Эдду пощечину. Но она сдержалась. Один раз он обозвал ее монашкой. Не стоит давать ему повод думать, что он совершенно прав.
– Идем купаться? – спросила она невозмутимо.
– Иди. А я лучше…
Судя по его усмешке, Эд собирался сказать очередную пошлость, но Келли его опередила.
– А ты лучше приготовь мне, пожалуйста, какой-нибудь коктейль, Эдди. Они у тебя великолепно получаются.
Дневник Авроры Каннингэм
2 сентября
Билли примчался к нам, как только ему стало получше. Дома была одна тетя Мэгги, и я ужасно растерялась, когда Баттерфилд объявил, что меня ожидает мистер О’Коннор. Я по глупости даже решила, что речь идет об отце Билли, но умница Баттерфилд объяснил, что к чему.
Моим первым желанием было притвориться больной и натравить на Билли тетушку Мэгги. Но потом мне стало стыдно. Нельзя всю жизнь прятать голову в песок как страус. Кстати, я где-то читала, что они вовсе не прячут голову в песок. Тогда мое поведение тем более постыдно. Не могу же я быть трусливее какого-то страуса.
Баттерфилд проводил Билли в гостиную, я быстренько припудрила носик и спустилась вниз. По дороге убеждала себя в том, что Билли ничего не известно о моем роковом падении. Ну а даже если известно, что в этом страшного? Надо проще относиться к себе и не думать, что люди смеются за твоей спиной.
Если бы самоубеждение преподавали в школе, я бы получила самый высокий балл. В гостиную к Билли я вошла с высоко поднятой головой, и даже колени дрожали не так сильно, как я ожидала.
Он сидел в кресле и листал сегодняшнюю газету, которую Баттерфилд всегда кладет на журнальный столик для папы. Как я и запомнила, у него были рыжие волосы, но вот о чем я не имела ни малейшего понятия, так это о том, что у него ослепительно-белая, словно фарфоровая, кожа и глаза… как два сапфира… Мне хотелось провалиться сквозь землю. Почему мама не предупредила меня, что Билли О’Коннор так красив? Хотя, наверное, она как раз это имела в виду, когда говорила, что Билли должен мне понравиться.
Он и понравился. Очень понравился. С ним было так легко, что уже через пять минут мы болтали как старые знакомые. Он расспрашивал меня о школе и так искренне всем интересовался, что я обнаружила, что рассказываю ему вещи, о которых бы не посмела и заикнуться в присутствии родителей. Это было здорово…
Билли пробыл у нас целых два часа, а потом поехал по делам, но мы договорились встретиться завтра и пойти кормить лебедей в Центральном парке. Я смотрела из окна, как он шел по двору, и старалась запомнить каждую деталь его облика… Он высокий, стройный, грациозный… самый красивый из всех мужчин, которых я когда-либо встречала. И хотя я встречала не так уж много мужчин, я твердо знаю одно – лучше Билли О’Коннора нет никого!