Навсегда с тобой - Мелисса Макклон 12 стр.


Кристиану это не понравилось. Он тронул ее за руку, но она отдернула свою руку:

— Нет!

Такая ее реакция обеспокоила его.

— Эй, мы же друзья!

— Нет, новичок. Мы никогда не были друзьями. Друг не должен расплачиваться с другом за помощь. — От того, каким тоном Линн это сказала, он почувствовал себя самым отпетым негодяем. — Лучше бы ты подошел к Рейчел…

Он открыл рот, хотел что-то ответить, но Линн уже шла прочь.

Кристиан смотрел, как она уходит, и ему казалось, что его грудь вот-вот разорвется. Но что он мог сделать? Что сказать? Они хотели от жизни разных вещей.

— Кристиан! — Рейчел, в коротком блестящем красном платье, с веточкой омелы в волосах, возникла перед ним. — Теперь моя очередь целоваться с пожарным под омелой.

Линн по привычке сдержала себя. Ее лицо, когда она шла к выходу, не выражало никаких эмоций. В гардеробной она задержалась, чтобы забрать пальто и сумочку.

Ханна вышла из дамской комнаты и бросилась к ней:

— Ты куда?

— Домой.

— Но еще рано.

— Ну… — Ее голос сорвался.

Ханна взяла ее за руку:

— Что случилось?

— Ничего. Все. Я чувствую себя так глупо. — Она засопела. — Я не нужна Кристиану. Он просто хотел расплатиться с ГСПСО за спасение — свое и Оуэна.

— Я видела, как он тебя целовал…

— А сейчас он под омелой точно так же целует телерепортершу. Я… Мне не отдают предпочтения.

— Ли…

— Сама не знаю, почему я так расстроилась. Я как-то несоразмерно все раздуваю. — Она надела пальто. — Нас ничто не связывает. Мы просто поцеловались пару раз.

— Ты что-то чувствуешь к нему.

— Чувствовала. В прошедшем времени. — Одиночество ослабило ее, и она совершила ошибку. Больше это не повторится. — Мы с Велтоном сослуживцы. И только.

Глаза Ханны были полны сочувствия.

— Хочешь, я подвезу тебя домой?

Линн приехала на обед с Ханной и Сином, но могла дойти домой и пешком.

— Спасибо, но я уже овладела собой.

Ханна обняла ее:

— Позвони мне, если тебе что-нибудь будет нужно.

Линн вышла не оглядываясь. Однако, сделав несколько шагов по снегу в туфлях на высоких каблуках, поняла: дойти до дома пешком невозможно. Надо на чем-то доехать. Перед ней было одно-единственное транспортное средство — лошадь, запряженная в сани. Она кивнула вознице и забралась в сани. Возница протянул ей шерстяной плед, и сани помчались по Главной улице.

Нет, все-таки рождественского волшебства не существует! Если бы оно присутствовало в жизни, ей не было бы так скверно сейчас…

Глава 12

Наступил вторник. Линн приняла решение не подпускать к себе Велтона. Она уже большая девочка. Пора начать совершать взрослые поступки.

Она надела форму и приехала на станцию за пятнадцать минут до начала смены. Не так плохо, если учесть ее душевное состояние.

Она стояла и смотрела, как нагруженные игрушками пикапы выезжают со станции, чтобы развезти подарки нуждающимся семьям и благотворительным организациям.

— У тебя все получилось, Томас, — сказал Кристиан.

В груди у нее что-то сжалось.

— Ты тоже был в комитете. — Но она помнила, что он просто возвращал долг. На самом же деле его не волновали ни раздача игрушек, ни рождественский праздник.

На станцию вошла пожилая пара. Мужчина и женщина двигались медленно, словно боясь за свои слабые кости. Женщина несла в одной руке металлическую коробку, другой держала за руку мужчину. Они показались Линн знакомыми, и она тут же поняла почему. Женщина была ее пациенткой.

Она пошла им навстречу, радуясь, что может чем-то отвлечься.

— Добрый день. Я Линн Томас. Могу я что-нибудь сделать для вас?

— Я Мейбл Николс. Это мой муж, Эрл. А это для вас. — Рука женщины дрожала, когда она передавала коробку Линн. — Трубочки с орехами и шоколадное печенье. Я сама их испекла сегодня утром.

Линн улыбнулась:

— Мои любимые лакомства.

— Это очень скромная благодарность за то, что вы спасли жизнь моей Мейбл, — сказал Эрл.

— Вы хорошо выглядите, — сказала Линн. — Как вы себя чувствуете?

Зеленые глаза женщины улыбались.

— Теперь уже гораздо лучше.

Полсон, О'Райен и Велтон поздоровались с престарелыми супругами и отведали замечательное печенье.

— Я помню вас, — сказал Кристиан. — У вас был сердечный приступ.

Мужчина поцеловал руку жены с такой нежностью и обожанием, что у Линн перехватило дыхание, но она подавила желание взглянуть на Кристиана.

«Не поддавайся искушению!» — приказала она себе.

— Сегодня шестьдесят четвертая годовщина нашей свадьбы, — сказал Эрл. — Господь благословил нас шестью детьми, тринадцатью внуками и пятерыми правнуками. Я так благодарен за то, что любовь моей жены со мной в это Рождество. Ее не было бы здесь, если бы не все вы.

Он сказал это с такой любовью, что на глазах Линн выступили слезы. Но она прогнала их.

Супруги, еще раз высказав свою благодарность, ушли, держась за руки, как подростки, впервые ощутившие любовь.

В сердце Линн расцвела надежда. Может быть, и она сможет найти подобное?

— Видишь? — сказал Кристиан.

— Что?

— Они хотели отблагодарить нас за то, что мы спасли жизнь Мейбл. Я имел в виду то же самое, когда помогал собирать игрушки и устраивать рождественский праздник. Никакой разницы.

Линн резко повернулась к нему:

— Огромная разница, новичок. Благодарность Мейбл исходит из самого сердца, которое едва не перестало биться. Благодарность Эрла идет из сердца, которое не должно на Рождество оплакивать любимого человека. Но ты этого не поймешь, потому что ты просто не хочешь быть перед кем-то в долгу. Твое сердце тут ни при чем. Ты окружил его слишком крепкой броней. Ты боишься, что на тебя будут давить, что ты потеряешь контроль, и потому никому не позволяешь сделать тебе что-нибудь хорошее. Я могу сказать тебе только одно: преодолей себя, новичок!

И она ушла. Это их последняя смена. Они больше не будут работать вместе до Рождества. Возможно, она поменяется еще на пару смен, чтобы не видеть его до Нового года.

В четверг пивной бар был переполнен. В воздухе стоял запах пива и жаркого. Стены украшали еловые ветки с большими шишками и остролист. Из радио неслись рождественские песни, но шум голосов заглушал их.

Кристиан сидел рядом со своей кузиной Кейтлин, Оуэн — напротив них. На столе стояли бутылка пива и блюдо с солеными крекерами.

Оуэн огляделся вокруг.

— Бизнес процветает, — заметил он.

Кристиан кивнул:

— С самой субботы.

Кейтлин опустила крекер в особый фирменный соус, которым хозяин бара очень гордился.

— Должна отдать тебе должное, Кристиан. Ты знал, что делал, когда затевал это празднество. Дедушка сказал, ты показывал ему магазин?

Кристиан задумчиво смотрел в кружку:

— Да.

Оуэн наклонился вперед:

— Думаешь вернуться?

— Моя жизнь здесь.

Оуэн пристально посмотрел ему в глаза:

— А твоя семья?

— Вы все приехали сюда на Рождество.

— Ты находишься на работе десять дней в месяц, — не сдавался Оуэн. — У тебя остается много времени для работы на виноградниках.

Кристиан отпил еще глоток пива:

— Ты все уже подсчитал.

Кейтлин накрыла ладонью его руку:

— Мы знаем, что для тебя значит Худ-Хемлет. Но нам тебя не хватает. Дедушка и бабушка не молодеют.

— Мы сможем обсудить все это в Рождество. У нас будет достаточно времени. Я свободен и в канун Рождества, и на следующий день.

С другого конца зала послышался знакомый смех. Линн. Он посмотрел в ту сторону. Она сидела с Биллом Полсоном, доктором Калленом и Джонни Герхартом.

— Ой, — сказала Кейтлин, — кажется, это твоя горная спасительница. Та, которую ты поцеловал под омелой, к великому огорчению всех местных холостяков. Ли… как ее?

— Прекрасная Линн. — Оуэн осмотрелся. — Где она?

— Вон за тем столиком, с тремя красавчиками, — ответила Кейтлин. — Тяжело быть постоянно в обществе мужчин. И на работе, и на отдыхе.

Оуэн повернулся, чтобы лучше видеть.

— Тот, в спортивной рубашке, Билл Полсон. Парень в черном свитере — доктор Грей. Третьего я не знаю.

Кристиан посмотрел поверх кружки:

— Джонни Герхард.

— Такой же привлекательный, как и два остальных, — Кейтлин улыбнулась. — Пожалуйста, познакомь меня с ними. Они все смотрят только на Линн, но она ведь одна. С удовольствием возьму то, что она оставит.

Все мышцы Кристиана напряглись. Он повел плечами.

«Преодолей себя, новичок».

Она не знала, о чем говорила. Хотя это не важно. Ему не нужны романы. Томас вольна встречаться с кем хочет.

Оуэн встал со стула и подхватил костыли:

— Иду туда.

— Сядь, — сказал Кристиан.

— Она спасла мне жизнь. — Оуэн поправил костыли. — Я, по крайней мере, хочу поздороваться. Ты идешь?

Кристиан наполнил свою кружку:

— Я вижусь с ней на станции.

Вполне достаточно. Может быть, даже слишком.

Двадцать третьего декабря у дома Виллингхемов знакомо завыла сирена.

Линн схватилась за спинку кухонного стула. Ханна поставила около Линн тарелку с пирогом:

— Тебе хотелось бы быть с ними?

Линн представила себе Кристиана в машине. Глаза задумчивые, темные. Губы сжаты. Такой красивый. Такой серьезный. Такой чужой…

Линн отпустила спинку стула:

— И пропустить второй день рождения моего крестника? Ни в коем случае. Я очень рада, что Стен поменялся со мной дежурством.

Ханна воткнула в пирог две голубые свечки:

— Тебе опять придется работать в рождественскую ночь и утром на Рождество.

— Стен мечтает быть со своей семьей. — Линн не хотела просыпаться одна рождественским утром и всегда старалась дежурить на Рождество. Станция — ее единственный дом. Лучше быть там, чем одной.

— Я освобожусь достаточно рано, чтобы сходить в церковь и попасть на снежный пикник.

— Остин и Кенделл рвутся на этот пикник.

— В прошлом году не было Сина с Денали. Они расстроились.

— Зато в этом году будет и Зои.

— Наша маленькая компания разрастается.

Ханна вытерла руки о передник:

— Еще кто-нибудь присоединится к вам в этом году?

— Не знаю.

— А Кристиан?

Линн напряглась:

— Ничего не получится. Меня сбил с толку дух праздника и успех мероприятия. И только.

— А поцелуй под омелой?

— Это ничего не значит.

Ханна сфотографировала пирог:

— Ты уверена?

Линн вспомнила пожилую пару на станции:

— Абсолютно. Я теперь знаю, чего хочу.

— Чего?

— Встретить мужчину, которого полюблю, и выйти за него замуж. — Но этого не случится, пока она не переменит в какой-то степени свою жизнь. Представляться своим парнем было полезно, пока она завоевывала авторитет на работе. Но теперь ей нужно найти мужчину, который полюбил бы ее, а не созданный ею образ. — И это будет не Велтон, — добавила она грустно.

— На свете много мужчин, — сказала Ханна. — Не только те, что живут в Худ-Хемлете.

Теперь Линн уже не так хотела быть частью команды. Теперь она хотела быть половиной пары. Смеяться, помогать, всем делиться. С Кристианом…

В канун Рождества объявили штормовое предупреждение. Начавшийся утром снег не прекратился и вечером. Несколько членов семей тех, кто дежурил в смене А, решились, несмотря не погоду, разделить обед на станции со своими близкими. У Линн не было особого настроения праздновать, но улыбаться легче, когда рядом столько веселых лиц.

В десять вечера, как раз посередине классического рождественского фильма, раздались знакомые сигналы.

— Первая команда и третья машина, на выезд! Неожиданные роды. Хемлет-Хайтс, номер пять.

Линн быстро оделась, села в санитарную машину и посмотрела на Тьюкера, ее партнера по этой смене.

— Два часа до полуночи. Думаешь, у нас будет рождественский ребенок?

— Надеюсь, этот ребенок родится до полуночи, — усмехнулся ее напарник, выезжая со двора станции.

Есть много людей, родившихся на Рождество.

— Готов поклясться, многие из них предпочли бы родиться в другой день, — ответил Тьюкер, пристально следя при этом за дорогой: не легко вести машину в такую ночь.

Машина подъехала к дому номер пять и остановилась около парадной двери.

Парадная дверь открылась, из нее вышел мужчина.

Тьюкер взял медицинский чемоданчик:

— Да это же Велтон!

У Линн заныло в желудке. Велтон был последним, кого она хотела бы сейчас видеть.

— Рад, что вы приехали. Моя сестра Бриана рожает. Тридцать девять недель. Она не хотела портить рождественский вечер. Думала, у нее еще есть время. Первые ее роды длились семнадцать часов, но сейчас воды отошли неожиданно быстро и дело движется к развязке. — Он говорил очень быстро. Нервы. — Я думал, мне самому придется принимать ребенка.

Линн пошла за ним в дом. Куполообразные потолки вызывали в современном доме ощущение легкости и давали возможность огромной, в двадцать футов высотой, рождественской елке спокойно стоять посередине гостиной. А под елкой… Линн еще никогда в жизни не видела такого количества подарков.

— Как часто повторяются схватки?

— У нее уже начались потуги.

Значит, везти ее в больницу поздно.

— Где она?

— Наверху.

Линн вошла в большую спальню. На огромной постели лежала женщина лет тридцати. Около нее сидел мужчина и держал ее за руку. Оба выглядели очень испуганными. Ей захотелось подбодрить их.

— Здравствуйте, Бриана, Джефф. Я Линн Томас. Мы уже с вами встречались. Я врач скорой помощи службы спасения Худ-Хемлета. Это мой напарник, Дерек Тьюкер. Похоже, вы вот-вот получите рождественский подарок.

Бриана тяжело дышала. Ее лоб покрывала испарина.

— Я должна тужиться.

Линн надела перчатки:

— Позвольте мне сначала быстро осмотреть вас.

В зависимости от того, что она увидит, они отвезут женщину в госпиталь или примут роды здесь.

Кристиан встал рядом с сестрой, с другой стороны:

— Ты в надежных руках, сестричка.

Бриана застонала.

Линн увидела темечко головки ребенка. Ей приходилось принимать роды, но не так часто. Линн заставила себя улыбнуться:

— Похоже, ребенок появится на свет прямо здесь. Ты не против?

Бриана кивнула.

Тьюкер достал из сумки все необходимое и приготовил постель к появлению ребенка.

— Дай нам еще минутку, Бриана. — Линн обернула нижнюю часть тела роженицы простынями, сама надела очки и чистые перчатки. — Все в порядке, Бриана. — Она не обращала внимания на остальных. — Когда будет следующая схватка, тужься.

— Давай же, Бри, — сказал Джефф.

Головка подвинулась вперед. Пока все хорошо. Но пока Линн не увидит, что пуповина не обмотала шею ребенка, она не успокоится.

Еще схватка. Бриана тужится. Джефф и Кристиан подбадривают ее.

Головка вылезла наружу. Пуповины нет.

Линн вздохнула с облегчением:

— Теперь плечики.

После этого дело пошло легче, и буквально через мгновение она приняла на руки новорожденного младенца. На глазах у нее выступили слезы.

— Это мальчик.

Она обмыла и вытерла ребенка, который кричал во всю мощь своих легких. Добрый знак. Линн положила ребенка Бриане на грудь и накрыла обоих одеялом. Пока все разглядывали нового члена семьи, Линн убедилась, что у Брианы нет сильного кровотечения.

— Надо подготовить ее к перевозке в госпиталь, — сказала Линн.

Глаза Кристиана блестели.

— Спасибо тебе.

Она только кивнула, боясь, что проявит слишком много эмоций.

— Да, спасибо. — Бриана нежно смотрела на ребенка. — Мне кажется, Томас — хорошее имя. Как ты думаешь, Джефф?

— Великолепное, — согласился тот.

Чувства все-таки захлестнули Линн.

— Сп-пасибо.

С помощью членов бригады ребенка и мать быстро перенесли в машину.

Кристиан пошел вслед за Линн:

— Линн, подожди.

У нее нет времени на это. На него.

— Что?

— Ты была великолепна.

Назад Дальше