Джесс заглянул к нему после окончания собрания.
— Привет, Чейз. Хотел сообщить тебе, что Джейкобс и Рейес уже вернулись в Свитвотер, — он качнул головой. — Приятель, я рад, что они снова в заключении. Особенно Джейкобс. Сукин сын, он с нескрываемым удовольствием рассказывал мне о своих планах относительно мальчика. Рейес тоже оказался достаточно общительным. Он очень интересовался твоим родством с Уэйдом Лэндоном.
Ничего удивительного.
— С чего бы?
Джесс пожал плечами.
— Когда я сказал, что Уэйд Лэндон твой дядя, он только усмехнулся. Думаешь, он что-то знает?
Джесс уже собрался уходить, но потом остановился.
— Не хочешь посидеть где-нибудь? Пивка попьем.
— Спасибо, но у меня уже есть планы, — сказал Чейз, наводя порядок на своем столе.
Джесс не пошевелился.
— Ладно, если захочешь поговорить, я всегда готов, — он собрался уходить.
— Я еду на ранчо, поговорить с Мэллори.
— Хорошее начало, — Джесс понимающе кивнул. — Как я уже сказал, если нужно будет выговориться, я к твоим услугам.
— Спасибо.
Около семи вечера Чейз принял душ, переоделся, забрался в свой грязный фургон и направился к ранчо «Лэйзи Кей».
Он ездил по этой дороге сотни раз, когда встречался с Мэллори. Обычно он приезжал к ней, когда Бака не было дома. Ее отец был, мягко говоря, не в восторге от того, что с его дочерью-подростком встречается взрослый парень. Чейз хмыкнул. Ему было тогда уже двадцать восемь.
У него быстрее забилось сердце, когда он свернул к дому Мэллори, построенному в испанском стиле. Во всем видны были испанские корни жены Бака, Пилар Кендрик. Патио было отделано плиткой ручной работы, в центре красовался фонтан.
Чейз выбрался из фургона, подошел к двери и постучал. Через несколько секунд он услышал шаги.
— Я открою, — послышался детский голос.
Дверь распахнулась, и перед Чейзом, улыбаясь, стоял только что искупанный и причесанный Райан.
— Привет, Чейз.
— Привет… Райан, — поздоровался Чейз, вдруг почувствовав смущение.
— Мама говорила, что ты сегодня приедешь. Поужинаешь с нами? Розали испекла кукурузные лепешки.
— От такого предложения трудно отказаться.
— Я их обожаю, — признался Райан. — Поэтому она их и испекла. Специально для меня.
Чейз переступил через порог.
— Ты заслужил это, — искренне ответил Чейз. — Ты был очень смелым.
— Да, и я почти не плакал, — с гордостью добавил мальчик. — Иногда мне было очень страшно, только не говори об этом маме, а то она снова расстроится. А я не люблю, когда она грустит.
— Это будет наш секрет.
— Какой секрет?
Чейз повернулся и увидел Мэллори в дверях гостиной. У него сдавило грудь, словно в легких кончился весь воздух. На ней была розовая футболка и длинная разноцветная юбка. Ее темно-каштановые волосы мягкими волнами лежали на плечах. И хотя зеленые глаза были настороженными, она выглядела прекрасно. Впрочем, ему не следовало обращать сегодня на это внимания. Ни сегодня, ни тогда…
— Никакой. Просто мужской разговор.
— Хорошо, поговорите об этом позже. Розали зовет ужинать, — она посмотрела на Чейза. — Я надеюсь, ты проголодался.
Он кивнул. Райан побежал к столу.
— Но это не помешает нам потом поговорить.
— Я знаю, но сейчас Райану нужно, чтобы рядом с ним были близкие ему люди. Сейчас речь не только о нас с тобой, — она гордо выпрямилась, — есть еще и ребенок. Я сделаю все возможное, чтобы защитить его.
— Ты именно этим и занималась все эти годы? Защищала его от меня.
— Как бы ты ни относился ко мне, Чейз, не перекладывай это на Райана. Мы все обсудим, после того как мой сын пойдет спать.
— Согласен с тобой во всем, кроме одного — он нашсын, Мэллори. Теперь тебе придется помнить об этом.
Мэллори сидела на краешке кровати Райана и смотрела на спящего сына. Она снова и снова благодарила Господа, что мальчик вернулся домой невредимым. Когда его похитили, она уже отчаялась снова увидеть Райана. Но теперь, когда ее малыш снова дома, у нее появился новый повод волноваться.
Мог ли Чейз стать угрозой ее семье?
Она наблюдала за ним за ужином и поняла, что так просто он не уйдет. А она не сможет лишить Райана отца. Еще раз.
Наклонившись, она поцеловала сына и тихо вышла, закрыв за собой дверь.
Чем бы ни закончился ее разговор с Чейзом, ей нужно вернуться домой в Левелленд. Успех ее бизнеса напрямую зависел от ее присутствия там. Сейчас всем занималась Лиз Муни, ее партнерша.
Мэллори спустилась в гостиную, где оставила Чейза со своим отцом. К ее изумлению, двое мужчин склонились над столом, рассматривая альбом с детскими фотографиями Райана. Она даже сама себе не хотела признаваться, насколько привлекателен Чейз. В свои почти тридцать семь он был подтянут и хорошо выглядел.
— Это я впервые посадил Райана на лошадь, — хвастался Бак. — Мэллори была в бешенстве.
Она вошла в комнату.
— Потому что Райану тогда было всего девять месяцев! — фыркнула Мэллори.
— Я крепко держал его, — возразил ее отец.
— Все равно это слишком рано.
— После этого она не подпускала парня к лошади до трех лет, — проворчал старик и закрыл альбом. — Ладно, пора и мне на боковую, — он повернулся к Чейзу. — Теперь я могу спокойно спать. Спасибо, что вернул нам Райана.
Чейз кивнул.
— Я сам рад, что все получилось.
Бак поцеловал дочь и вышел из комнаты. Мэллори вдруг занервничала.
— Сварить тебе кофе?
— Нет, — отказался он, скрестив руки на груди, — все, чего хочу, это получить ответы на свои вопросы.
Она кивнула, жестом пригласила его присесть на диван. Сама села напротив:
— Спрашивай.
— Начну с главного. Почему ты не сказала мне, что беременна?
— Сначала я сама не могла в это поверить, — ответила она. — Мы же предохранялись…
Он молчал.
— Потом я пыталась найти тебя.
— Черта с два! — огрызнулся Чейз. — Я что-то не припоминаю, чтобы ты сообщила мне о своей беременности.
Она тяжело вздохнула.
— Я позвонила… твоей матери. Просила ее передать тебе, что я разыскиваю тебя и что это очень важно.
По выражению его глаз она поняла, что это сообщение он получал.
— Надо было быть настойчивее, объяснить причину. Насколько я помню, это ты велела мне убираться, — с вызовом бросил Чейз.
Мэллори прекрасно помнила тот вечер. Они занимались любовью. Она призналась ему в любви, а он сказал, что уезжает, так как собирается стать рейнджером.
— Это ты предпочел уехать и бросить меня!
— Я предупреждал тебя в начале наших отношений, что это будет только летний роман, потому что потом я уеду на сборы. А ты, кстати, собиралась возвращаться в колледж.
— Так хотел мой отец. Я же хотела поехать с тобой, но ты… ты дал мне понять, что стать техасским рейнджером — дело всей твоей жизни.
Он напрягся.
— И в отместку ты не сообщила мне, что ждешь от меня ребенка? Поэтому и замуж вышла за другого?
— Все было не так, — она встала и подошла к окну, — мне было очень больно. Я была уверена, что ты нашел другую и думать забыл о наивной девочке из колледжа. — Она перевела дыхание и продолжила: — Где-то через три недели Алан приехал к нам на ранчо со своим отцом. Я не видела его с тех времен, когда мы окончили школу. — Она поймала на себе холодно-отстраненный взгляд Чейза. — Я только узнала, что беременна. Была напугана и не знала, что делать. Да, я рассказала Алану! Он меня выслушал, дал поплакать и сказал, что до сих пор любит меня. Обещал позаботиться обо мне и ребенке. И предложил мне выйти за него замуж. — Она умолчала о том, что в то время у отца были финансовые проблемы, а отец Алана обещал помочь.
Чейз непроизвольно сжал кулаки.
— Очень приятно осознавать, что ты так быстро меня забыла.
— Неправда! — воскликнула Мэллори. Если бы он только знал, как она любила его! А еще она безумно боялась стать матерью-одиночкой. — Я не давала согласия на брак с ним, потому что пыталась найти тебя. Я звонила много раз, но ты не перезванивал. — Она замолчала, в надежде услышать его объяснения, но он не проронил ни слова. — Ты же не собирался вернуться за мной, да?
Он не сводил с нее взгляд.
— Какое это уже имеет значение? Ты не дала мне ни единого шанса.
— А мне кажется, у тебя этот шанс был. Стоило всего лишь ответить на один мой звонок, — у нее по щекам потекли слезы. Даже столько лет спустя Мэллори было горько и обидно. — И когда Алан снова сделал мне предложение, я… согласилась.
— После стольких лет молчания, после того, как ты жила тут в счастье и довольстве, скрыв от меня моего ребенка, ты надеешься, я тебе поверю?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Мэллори была вне себя от ярости. Да как он может?!
— Я думала, мы тебе будем не нужны, — сказала она глухо. — Ты ни разу не позвонил, не узнал, как я.
Он посмотрел на нее долгим взглядом.
— Ты просто прыгнула в постель к другому мужчине, найдя более подходящего отца своему ребенку.
— Нет, все было не так. Мы… — она запнулась. Какой смысл говорить Чейзу, что она очень долго не соглашалась на близость с мужем?
— Что — вы?.. — подтолкнул ее Чейз. — Легко, наверно, было отдаться другому мужчине.
— Нет, не легко. Ты же был у меня первым. И ты знал, как сильно я тебя любила. — Она перевела дыхание. — Это ты отказался от меня. Я была уверена, что ты не захотел бы этого ребенка!
Он не сводил с нее взгляда.
— Если бы я знал, что в ту ночь мы зачали ребенка, я бы никогда не покинул тебя!
Она закрыла глаза.
— Я этого не знала. Я была очень молода и напугана. — Мэллори изо всех сил пыталась сохранять спокойствие. — А ты всегда говорил, что важнее всего в жизни для тебя было отомстить за смерть дяди и стать рейнджером.
Чейз отвел взгляд, но она успела заметить в его глазах проблеск вины. Она задела его за живое. Значит, не такой уж он непробиваемый.
— Может, я ошиблась с выбором, но Алан говорил, что любит меня и… что полюбит Райана.
Ее неуверенность тут же насторожила его.
— И что получилось? — спросил он. — Как себя повел Хэйган? Он плохо относился к мальчику?
— Сначала все было отлично, он был хорошим мужем, милым с Райаном. Но он хотел своих детей…
— И что?..
— Я была согласна, но никак не беременела. Потом мы выяснили, что Алан не может иметь детей… После этого наши отношения резко ухудшились. Его отношение к сыну стало отчужденным.
— У него не было сына! — не выдержал Чейз. — Райан — мой сын. Все, что я хочу знать, это поднимал ли он руку на Райана?
— Нет! И перестань допрашивать меня, словно я преступница. Алан никогда не бил Райана. — Все побои доставались ей. — Мы вскоре расстались. Два года назад Алан погиб. Несчастный случай.
— Все равно это тебя нисколько не оправдывает, Мэллори. Ты скрывала от меня сына.
— А ты бросил меня, — не осталась она в долгу, — я была такой несчастной, такой одинокой. И доверилась мужчине, который обещал любить меня. От тебя же я никогда не слышала никаких обещаний.
Чейз уже хотел было возразить, но тут до них донесся детский плач.
— Райан, — выдохнула Мэллори, взбегая по ступенькам в детскую.
Чейз не отставал.
Она распахнула дверь, подбежала к Райану, который метался на постели.
— Райан, проснись, милый!
Мальчик вскрикнул и сел на постели.
— Мама! — заплакал он, прижимаясь к ней всем телом. — Они снова пришли за мной.
— Нет, дорогой, — успокоила она сына, — эти люди в тюрьме, они больше не появятся.
Чейз стоял в дверях. Он чувствовал смущение, глядя, как Мэллори укачивает их сына. Все это было ново для него.
Наверно, сейчас будет лучше уйти. Он видел, как в свете ночника блестят слезы Райана, и у него сжалось сердце. Этот мальчик завладел его сердцем в тот момент, когда Чейз вошел в ту хижину в поисках восьмилетнего храбреца.
Нет, он останется!
— Райан, — позвал он сына, подходя к его кровати.
— Чейз, — воскликнул мальчик, вытирая слезы кулаком, — ты еще здесь!
Он кивнул.
— Мы с твоей мамой разговаривали. Я хотел убедиться, что у вас все в порядке. Иногда после чего-то страшного люди снова начинают бояться.
— И взрослые тоже?
— Да, я много раз видел, как взрослые плачут. Ты себя вел очень храбро. К тому же ночные кошмары бывают у многих, — он подошел и сел на край кровати рядом с Мэллори. — Мне тоже снились плохие сны.
— Правда?
— Я бы не стал тебя обманывать.
Райан улыбнулся, и Чейз снова ощутил теплоту где-то внутри.
— Дорогой, тебе нужно поспать, — заметила Мэллори. — Завтра тяжелый день. И если ты еще намерен помогать…
— Конечно, да! — воскликнул мальчик и снова посмотрел на Чейза. — А ты тоже придешь? Это так весело. Дедушка не сможет ехать верхом, но я могу заменить его. Мне ведь в этом году будет восемь.
— Райан, у Чейза наверняка своей работы хватает.
— У меня эти выходные свободные, — улыбнулся Чейз мальчику, — но тебе придется объяснить, что мне нужно будет делать.
— Значит, ты приедешь?
— Конечно, не пропущу ни в коем случае.
Мэллори поцеловала сына, подоткнула ему одеяло.
— Спокойной ночи, Райан.
— Спокойной ночи, мамочка. Спокойной ночи, Чейз.
— Спокойной ночи, сынок, — хором ответили оба.
— Ты злишься, потому что я сказал, что приду завтра?
Она пожала плечами.
— Я стараюсь защитить своего сына.
— Нашегосына.
Она с трудом скрывала раздражение.
— Хорошо. Давай поговорим о нашем сыне. Ты действительно хочешь принимать участие в его жизни? — И когда он открыл рот, чтобы ответить, она подняла руку. — Перед тем, как ты ответишь, Чейз, хорошо подумай. После того, как он узнает, кто его отец, ты не сможешь просто взять и исчезнуть. Я не позволю, чтобы это случилось с ним еще раз. И меня не волнует, что ты рейнджер. Я буду бороться с любым, кто посмеет причинить ему боль.
Час спустя Чейз парковался на своем грузовичке перед домом Джесса Рейнса. Слишком взволнованный, чтобы ехать домой, Чейз все-таки решил принять приглашение друга.
Идя к двери, он заметил трехколесный велосипед и игрушки, разбросанные во дворе. Его снова охватила грусть. Он постучал в дверь, уже сомневаясь в своем решении. Наверно, нужно было пойти и выпить где-то одному и не мешать людям отдыхать.
Все его сомнения развеялись, когда Джесс распахнул дверь. В шортах и с голой грудью, приятель выглядел так, словно только что пробежал стометровку.
— Эй, что случилось?
— Уже поздно принять твое приглашение попить пивка?
Джесс заулыбался.
— Совсем нет. Я как раз хотел, достать парочку холодных бутылок.
Чейз зашел в уютную гостиную. Перед телевизором стояли диван и стул, рядом он заметил большую коробку с игрушками. Где-то вдалеке слышались детские голоса.
Джесс быстро натянул футболку и жестом пригласил Чейза следовать за ним на кухню. Он открыл холодильник и вынул пару запотевших бутылок пива.
Когда Чейз переехал в Мидленд, Джесс был единственным, кто предложил ему дружбу. С тех пор они стали друзьями.
Он открыл бутылки и протянул одну Чейзу.
— Как прошел вечер?
Чейз отхлебнул пива и пожал плечами.
— Райан был рад видеть меня.
— Что ж, хорошее начало, — Джесс опустился на диван, — значит, ты его отец?
Чейз кивнул и сел на стул.
— Но у меня нет никакого законного права быть с ним рядом. В свидетельстве о рождении его отцом значится Хэйган.
Джесс сделал глоток.
— Ты можешь через суд отстоять свои права. Это если ты хочешь, чтобы Райан официально был признан твоим сыном.
Чейз вскочил на ноги.
— Черт, это так ново для меня! Все изменилось, — он вдруг подумал о своей карьере. — У меня ведь не было семьи с тех пор, как пару лет назад умерла моя мать. — Он вспомнил Сару Лэндон, которая к концу своей жизни мечтала только о парочке внуков. — А у нее уже был внук!
— Перестань, Чейз, — остановил его Джесс, — ты же сам не знал о мальчике.
— По словам Мэллори, она много раз старалась связаться со мной. И будто бы в тот момент появился Алан и спас ее от одиночества. Потом ее брак рухнул.