— Нет, — тихо призналась Элли и положила голову ему на плечо. — Но сейчас я тоже спать не буду.
— Посмотрим.
Элли усмехнулась — он, как всегда, слишком самоуверен. Но как хорошо ей было, когда этот самоуверенный тип нес ее на руках.
— Я не смогу уснуть, честное слово. Слишком много всего происходит, и…
Дальше говорить не имело смысла, Сандор все равно не слушал. Он внес ее в уютную маленькую спальню, которая находилась в задней части самолета. Войдя, он захлопнул дверь.
— Как мило. У папы в самолете нет спальни, — заметила Элли.
— Я знаю. Поэтому мы и летим на моем.
— Только из-за этого?
— Да. По тебе же видно, что ты совсем не спишь. Ты очень устала. Я решил, что, пока будем лететь, ты немного восстановишь силы.
Неясное подозрение появилось было в ее мыслях, но его смело волной благодарности. И хотя Элли была уверена, что не сможет заснуть, ее поразила такая забота с его стороны.
— Спасибо… — неуверенно сказала она.
— Не за что, — ответил Сандор, бережно укладывая ее на постель. Она была такой мягкой, что в ней хотелось утонуть. — Ну как, удобно?
— Ммм… — только и произнесла Элли.
— Отлично.
Сандор сел в ногах у Элли и аккуратно снял с нее туфли.
Элли приподняла голову и растерянно посмотрела на свои ноги — ее пальцы пошевелились, словно радуясь освобождению от обуви. Она перевела взгляд на Сандора.
— Гм… ну спасибо.
— Всегда пожалуйста, — ответил тот. Но, вместо того чтобы выйти, расстегнул ее брюки и начал стягивать их с нее. Элли даже не сразу поняла, что он делает, настолько естественными были его движения, а поняв, схватила его за руки и яростным шепотом запротестовала:
— Ты что делаешь?! Не смей раздевать меня!
Сон как рукой сняло. Глаза Элли были широко открыты, брови изогнулись. Сандор же спокойно ответил:
— Ты ведь не будешь спать в одежде. Может, тебе и удобно прямо так, в брюках и всем остальном, но одежда помнется за время сна. Не переживи, я все делаю правильно.
— Но я все равно не собиралась спать! Мне незачем раздеваться, слышишь?
— Расслабься, тебе так будет удобнее, — сказал Сандор и быстрым движением снял с нее брюки. Затем он сложил их и повесил на вешалку в крошечном шкафчике. Повернувшись к Элли, спросил: — Ну что, так лучше?
Элли не смогла вымолвить ни слова, беспомощно хлопая глазами. Ей бы накинуть покрывало, а не лежать вот так — в блузке и трусиках, но Элли впала в оцепенение и не двигалась. Все-таки этот мужчина обладал исключительной властью над ней. Сандор нагнулся и стал расстегивать ее блузку. Элли все так же молча следила за ним. Наконец чары рассеялись, и Элли спрыгнула с постели. К ней вернулся дар речи:
— Знаешь, я, пожалуй, останусь в блузке. А лучше надену брюки и вернусь в салон к отцу.
Сандор не ответил. Он стоял в дверях, и по его виду Элли поняла — ей придется снять с себя все, что нужно снять, и лечь в эту постель. Никак иначе. Пробиваться к выходу — бесполезная затея, пока Сандор стоит там. На несколько мгновений Элли растерялась. Они смотрели друг на друга, не говоря ни слова. Но недаром Элли была дочерью своего отца. Она скрестила руки на груди и как можно увереннее сказала:
— Мне не нравится, когда мной командуют, Сандор.
Он тоже сложил руки на груди и, прислонившись спиной к двери, взглянул на Элли так, что вся ее уверенность тут же лопнула, как воздушный шарик.
— А мне не нравится, когда моя женщина валится с ног от хронического недосыпания.
— Я не твоя женщина! — взвилась Элли. Она резко разъединила скрещенные руки, растопырив пальцы так, будто на них были когти. Она была похожа на изможденную голодом львицу, готовую в любой момент броситься на охотника и умереть в прыжке от нехватки сил.
В мгновение ока Сандор оказался рядом с Элли. Он навис над ней, но она не отошла ни на шаг. Наконец он нарушил напряженное молчание:
— Я знаю, что между нами сейчас не все хорошо, но ты — моя.
— Нет… — прошептала Элли, внезапно потеряв голос. Это прозвучало как-то фальшиво, будто ложь, в которую заведомо никто не поверит.
— Точно так же, как я — твой.
Эти слова словно коснулись ее сердца. Мягко, но уверенно проникли в самую душу. И Элли замотала головой, не в силах повторить то, с чем было не согласно ее сердце. Сандор сделал еще один шаг и взял ее за плечи. Он слегка встряхнул девушку, требуя, чтобы она подняла глаза, и вкрадчиво произнес:
— Так, значит, ты не против, если я буду спать с другой?
— Это твое дело, — твердо сказала Элли, делая над собой усилие, чтобы смотреть ему в глаза.
— Вот только не надо меня обманывать, а? — с нескрываемой злобой в голосе сказал он. Элли в очередной раз захотелось провалиться на месте. Что угодно, только бы он не был так близко! Ну или, по крайней мере, чтобы это не вызывало в ней столько чувств. Даже воздух между ними был будто наэлектризованным. Элли пробормотала:
— Я не имею права тебе это запрещать.
— Хочешь, я дам тебе это право?
Она не могла ответить. «Нет» застряло у нее в горле, и она стояла, беспомощно шевеля губами, силясь выдавить из себя это слово, которое, в общем-то, не хотела произносить. Сандор наклонился и поцеловал ее в губы.
— Я даю тебе такое право, — сказал он. В его взгляде была преданность. Он еще никогда не смотрел на нее так.
Элли молчала. Согласиться означало бы признать и за ним определенные права. Права на нее. Нет, она и не думала заводить роман с другим, но быть на коротком поводке, пусть даже у любимого, не позволяла гордость.
Поддавшись порыву, Элли поцеловала его в ответ. На секунду он прикрыл глаза и глубоко вздохнул. Когда же их открыл, в них было совсем другое выражение.
— Хорошо. А теперь позволь мне поухаживать за тобой.
И, не нуждаясь больше в ее разрешении, он расстегнул оставшиеся пуговицы и снял с нее блузку, которую перекинул через плечо, чтобы потом повесить в шкаф. Затем взял Элли на руки и, как и в первый раз, бережно уложил в постель. Его прикосновения были мягкими и ласковыми, но в то же время в них была сила, готовая подавить любой протест.
Убрав ее вещи в шкафчик, он снял с себя пиджак и так же аккуратно повесил его рядом. Их взгляды встретились. Элли села на кровати, обхватив колени руками, и неотрывно смотрела Сандору в глаза. Не отводя взгляда, он снимал с себя остальное, пока не оставил только белье. Затем направился к постели. Элли нервно сглотнула.
— Э-э… Сандор…
— Я падаю с ног от усталости. Я почти не спал с того дня, когда ты исчезла из Бостона. А поскольку кровать здесь одна, будем спать рядом.
Наверно, подумала Элли, надо бы возразить. Да только сил нет. Устала уже жить наперекор всем, пора отдохнуть хоть немного. Сандору можно доверять. Если он сказал, что они будут только спать рядом, значит, так и будет.
Молча Элли забралась под покрывало и подвинулась, освобождая место ему. Ей послышалось, будто Сандор вздохнул с облегчением. Он лег рядом с ней, нажал на выключатель над кроватью, и свет погас. Сандор заключил ее в свои объятья. Элли не пошевелилась, но все ее тело напряглось. Она даже не моргала, словно боялась спугнуть видение. Тяжело осознавать, что все это происходит наяву. Что он, ее любимый, снова так близко, что это его руки обхватили ее… Вместе с осознанием пришло сильнейшее желание повернуться к нему, снять с себя все, что еще не было снято, и отдаться этому мужчине. Но Элли удалось сдержать себя. Сейчас надо спать.
Сандор, похоже, понимал, что она чувствует. Он гладил ее, шептал на ухо что-то очень трогательное, чтобы успокоить ее. И постепенно Элли погрузилась в глубокий, спокойный сон. Он был фиолетовым. Она видела море ярко-фиолетового цвета, сиреневый песок и оранжевые лучи солнца, едва пробивавшиеся из-за горизонта. Она остро слышала все звуки, которых было так мало, что можно было различить каждый: тихий плеск волн и шуршание песка где-то на дне, когда крошечные рыбки старались зарыться в него. И больше ничего, кроме вечности. Она плескалась у ног, она была растворена в лучах солнца, ею можно было дышать…
Сквозь сон Элли чувствовала, что кто-то гладит ее по щеке. Еще не открыв глаза, она поняла, что это Сандор. Наверно, уже пора было вставать.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
— Просыпайся, моя дорогая. Мы уже почти прилетели.
Открыв глаза, Элли увидела Сандора, сидящего возле нее на кровати. Он уже был одет.
— Ой, сколько же я проспала?
— Тебе надо было отдохнуть.
— Да, ты оказался прав.
— Еще бы, — усмехнулся Сандор.
— Какой ты довольный…
— Любому человеку нравится, когда он прав, разве нет?
— Может быть, — уклончиво ответила Элли. — Даже не верится, что я наконец уснула. Мне даже снилось что-то хорошее.
— Это потому, что мы спали рядом. Мне и самому сегодня спалось лучше.
— Ага, надо будет обзавестись плюшевыми мишками или чем-нибудь еще, чтобы было кого обнимать во сне, — сказала Элли, садясь.
— Лучше обзаведись кем-нибудь еще, — загадочно проговорил Сандор.
— Сколько еще лететь?
— Полчаса, не больше.
Элли осмотрелась. Вчера она не заметила еще одну дверь — ту, которая вела в душевую. Элли обрадовалась. Надо же, как здесь все предусмотрено!
— Мне надо пойти освежиться.
— А мне нравится, как ты выглядишь. Хотя, пожалуй, вид только что из постели стоит оставить лишь для нас двоих.
— Эта постель не считается. Между нами ничего не было.
— Правда?
Что он такое говорит, в конце концов? Ведь они же просто лежали рядом. И что из этого? Или он хочет сказать, что чувствовал что-то? Нет, он же не умеет! Ну, или думает, что не может чувствовать. А если бы что-то испытывал, наверное, сказал бы. Или он так пытается дать ей понять? Элли тряхнула головой и сказала, не глядя на него:
— Но ведь мы не занимались любовью, так?
— Так. Этим мы займемся позже.
Элли собралась было возмутиться, но ее праведный гнев не успел прорваться наружу, потому что в этот момент Сандор закрыл ей рот поцелуем. И она ответила ему. Страстно, отчаянно впивались ее губы в его, и их тела сплетались, желая друг друга. Они целовались, пока не начали задыхаться. Элли оттолкнула его, и Сандор произнес как ни в чем не бывало:
— Вернемся к этому позже. Собирайся, Элли. — Сандор игриво коснулся ее носа кончиком пальца. — Пойду посмотрю, как там твой отец.
И через мгновение его уже не было в спальне. Элли бегом направилась в душевую, чтобы успеть привести себя в порядок. Сегодня предстоит много дел.
Дорога из аэропорта до небольшого городка, где жила Хелен Тэйлор, заняла не более часа. Когда они подъезжали к ее скромному ранчо, казалось, напряжение в салоне лимузина можно было не только потрогать, но и услышать — оно буквально занимало все свободное пространство и звенело, как натянутая до предела струна.
Наконец машина остановилась возле дома. Перед тем как выйти, Элли взяла отца за руку.
— Папа, пообещай, что с тобой ничего не случится.
— Со мной все в порядке, доченька. А вот что творится с тобой?
— Я боюсь, — честно призналась она, удивив саму себя.
Отец положил свою теплую ладонь на ее холодную и дрожащую.
— Не переживай, милая, все будет хорошо, — сказал он. Его улыбка успокоила Элли.
— Я не хочу, чтобы Эмбер было больно. Но ведь этого нельзя избежать, — снова заговорила она.
— Я тоже не хочу никому причинять боль, — ответил Джордж. — Мы сделаем все, чтобы узнать правду самим, и попытаемся объяснить Эмбер.
Элли кивнула. Нервная дрожь только усилилась. Первым вышел из машины отец, за ним — Сандор, а Элли словно впала в оцепенение. Сандор помог ей выйти, и до двери они шли обнявшись. Еще месяц назад Элли бы не решилась на такую демонстрацию своих чувств, но сейчас она была даже благодарна Сандору за его поддержку.
Отец позвонил в дверь. Элли спохватилась — а если ее нет дома? Но в этот момент дверь открылась. На пороге стояла женщина среднего возраста. Она была невысокого роста, с подтянутой фигурой, ее коротко подстриженные осветленные волосы были элегантно уложены.
Это она, подумала Элли, и у нее внутри все похолодело. Она узнала Хелен Тэйлор по фотографиям, которые прислал Хоук. С минуту женщина молча переводила взгляд с Джорджа на Элли, с Элли на Сандора и снова на Элли. Ее брови поднимались, а в карих глазах появился испуг, который становился все больше, расширяя ее глаза. Казалось, она сейчас закричит.
— Точь-в-точь как моя девочка… — пробормотала она.
Женщина беззвучно шевелила губами, силясь произнести еще что-то, но вдруг ее глаза начали закатываться, и она чуть не осела на пол. Джордж подхватил женщину и легко, будто ребенка, отнес в гостиную. Следом нетвердой походкой вошла Элли, а за ней Сандор, захлопнув дверь ногой. Его рука снова легла ей на талию, и он привлек ее к себе. Вместе они прошли в комнату, откуда доносились рыдания Хелен.
Съежившись, она сидела на диване, закрыв лицо руками, и по ее тонким пальцам струились слезы.
Джордж сел рядом и, взяв ее за руки, бережно отстранил их от лица женщины. Но она прятала глаза, в которых было страдание.
— Ну тише, тише… — успокаивал Джордж. — Все будет хорошо.
— Нет, уже не будет. Этот день должен был настать, — всхлипывая, говорила Хелен. — Я так надеялась, что он никогда не придет, надеялась умереть счастливой, хотела унести эту тайну с собой. Все кончено. Для меня все кончено.
— Скажите, почему вы похитили мою дочь? — спросил Джордж неожиданно мягко.
— Я…
Но тут раздался еще один голос, так похожий на голос Элли:
— Мама, что здесь происходит?
Шаги приближались, и Элли, вырвавшись из рук Сандора, побежала навстречу. Она и сама еле сдерживала слезы, в горле встал ком. Вошла Эмбер, но, сделав пару шагов, остановилась, будто от удара в грудь. Она смотрела на Элли так, словно увидела привидение.
— Т-ты… кто? — обратилась она к Элли.
— Доченька, это твоя сестра, — сказала Хелен с дрожью в голосе.
— Сестра?! — вскрикнула Эмбер. Она не сводила глаз с Элли.
Сандор шагнул к ней.
— Вам лучше присесть, мисс Тэйлор.
Эмбер вздрогнула и оглянулась на него.
— А вы кто такой? — требовательным тоном осведомилась она. Элли поразила ее выдержка.
— Я Сандор Кристофидес, жених вашей сестры.
— Тот самый корабельный магнат? — Эмбер подняла брови и, обращаясь к Джорджу, сказала: — А вы… дайте-ка вспомнить… Джордж Вентворт?
— Вы что, читаете бизнес-рубрику в журналах? — удивленно спросил Сандор.
— Да, когда делать нечего, — бросила Эмбер.
Она села рядом с Хелен. Джордж и Сандор устроились в креслах, а Элли после секундного колебания тоже присела на диван к Хелен. Наступила неловкая пауза.
— Ты так на меня похожа, — сказала Эмбер, все еще разглядывая Элли. Та смущенно улыбнулась. Эмбер повернулась к Хелен: — Так чего они хотят?
— Они?.. Мистер Вентворт хочет знать, почему я… пожалуйста, обещай, что не возненавидишь меня! Милая, хорошая моя, пожалуйста…
— Ну что ты, мам…
— Мистер Вентворт хочет знать, почему я похитила его дочь, — собравшись с духом, произнесла Хелен.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Хелен, всхлипывая, срываясь на плач, рассказала им все.
Тогда, двадцать четыре года назад, они с мужем попали в автокатастрофу. Муж погиб, а Хелен отвезли в ближайшую клинику, где у нее родился мертвый ребенок. Обезумев от горя, Хелен стала ездить в больницы, где были родильные отделения. В одной из больниц, недалеко от Бостона, она стала свидетельницей того, как привезли беременную женщину, пострадавшую в аварии. Это была мать Элли и Эмбер. Что было дальше, Хелен не смогла вспомнить — тогда у нее помутился рассудок. Она похитила одну из девочек-близняшек и осознала это лишь через несколько дней. Хелен собиралась вернуть ее и даже приехала для этого в Бостон, но не смогла. Наведя справки о Джордже Вентворте, она узнала, как он заботится о другой оставшейся дочери — за той присматривают няни и воспитатели, а отцу и дела нет до нее. И Хелен приняла решение оставить девочку у себя, чтобы не отдавать ее в лапы этого монстра-бизнесмена. Джордж был прав — все эти годы Хелен жила в постоянном страхе, что ее найдут и отнимут ребенка, которого она уже успела полюбить.