— О Боже, Миа, — прошептал он голосом полным отчаяния.
* * *
Они упали на диван вместе. Алекс держал ее в своих объятиях и не спешил отпускать.
За двадцать минут до того, как ее мать должна была прийти с работы домой, Миа пошевелилась.
— Ты должен сейчас уйти, Алекс.
Он поцеловал ее.
— Я был не прав Миа. Во всем неправ. Пойдем со мной.
— Ты знаешь, я не могу.
— В таком случае, я вернусь за тобой. Позже вечером. — В его невероятно синих глазах отражался свет. — Мне нужно разобраться с некоторыми делами. Я вернусь и заберу тебя с собой, мы сбежим в Акапулько и поженимся завтра.
Миа уставилась на него.
— Что ты имеешь в виду, Алекс?
Он откинул ее волосы с висков.
— Да, Миа, именно это я и имею в виду.
— Надеюсь, дело не в чувстве вины из-за того, что ты забрал мою девственность, не из-за этого ты ведешь себя как полный идиот? Это я буквально выкручивала тебе руки, уговаривая трахнуть меня, во всяком случае, мне потребовалось на это два чертовых года. Ты очень неподдающийся, Алекс Ле Круа. Так что не строй из себя мученика. Вступать в брак из-за раскаяния не в твоем стиле.
Он рассмеялся и поцеловал ее.
— Это действительно так, не так ли? Ты меня слишком хорошо знаешь, Миа, и мне страшно насколько хорошо ты меня знаешь. Я лежал здесь сорок минут, и упрашивал себя отпустить тебя, встать и уйти, как мы и договаривались. И я не могу это сделать, Миа. Я просто не могу. Так что, я полностью твой, если ты готова рискнуть, мы сбежим, плевать на злость Хуана, на его месть, на охотников за наградой, но, по крайней мере, мы будем рисковать вместе.
— Если ты на мне женишься, это успокоит Хуана.
— Я не поэтому делаю это, — резко сказал Александр. — Никогда так не думай Миа.
— Я знаю. — Она поцеловала его. — Когда ты вернешься?
— Ты согласна стать моей женой и сбежать?
— Да.
Алекс глубоко вдохнул улыбаясь. Поднялся на ноги и начал одеваться, собирая свою одежду по комнате, и излагал план их побега в Мексику, начиная с двух часов ночи, сегодняшней ночи. Миа добавила некоторые детали, пока он говорил. К тому времени как он был одет, план был готов, он упал перед ней на колени и поцеловал ее в последний раз.
— Я шел сюда, чтобы сказать до свидания, Миа, — сказал он ей. — И чувствовал себя паршиво. Ты перевернула мой день, мою жизнь, все вокруг. Спасибо.
Миа быстро убрала все доказательства их свидания с Алексом, до того, как ее мать вернулась с работы. Потом приготовила ужин для семьи, не спеша прорабатывая детали плана их побега.
Но Александр не пришел следующей ночью, как планировалось, и не отвечал ни на один из своих номеров, по которым она звонила ему на следующий день.
Это было больно, но еще большую боль она почувствовала два дня спустя, когда Хуан пришел домой пьяным, и выболтал ей, что Александр был убит его бандой. Один выстрел в затылок. Расплата за то, что преступил закон и предупреждение другим не трахать мозги ему, Хуану, не связываться с таким, как он.
* * *
Миа вытерла слезы с глаз и осмотрела мраморное фойе. Ее взгляд, наткнувшийся на Александра в лифте, был ошеломленным, она думала, что он умер и похоронен десять лет назад. Этому может быть объяснение, даже несколько объяснений, хотя их и придется подождать.
Она смотрела на него через лифт и, несмотря на десять лет, ее похоть и возбуждение расцвели как же горячо и сильно, как и в прошлом. И даже еще сильнее. И это действительно было страшно. Потому что, она не чувствовала такое огромное возбуждение и желание к мужчинам, после смерти Александра.
Судьба насмехалась над ней, над ее разумом. Большинство мужчин, что волочились за ней, перешептываясь за ее спиной, вываливали ее имя в грязи. Они находили ее латинскую внешность, ее фигурку в виде песочных часов, ее сладострастность, практически непреодолимым соблазном. Ей постоянно приходилось отваживать от себя не только нежелательный интерес, но и физически настойчивых мужчин, которые не понимали слова «НЕТ» и думали, что могут форсировать события.
После Александра, она занималась сексом только с двумя мужчинами, больше друзьями, которые оценили, какой великолепной она была в постели. Секс был великолепным для них. Но не для нее. Она оставалась равнодушной. И ни один из мужчин не заметил этого.
Потом был тот факт, что Александр не постарел вообще. Ему было около тридцати, когда она познакомилась с ним в Сан-Диего. Сейчас ему должно быть около сорока лет. И, по крайней мере, должна быть седина на висках. Даже самые эффективные и дорогостоящие косметические процедуры, доступные сегодня, оставляют следы, знаки, и она не заметила ни одного. А девушка стояла очень близко и хорошо рассмотрела его, когда ее мозг, наконец, начал работать, несмотря на подавляющее ее тело чувство похоти. Александр имел кожу тридцатилетнего, и дело было не в косметических процедурах, с помощью которых можно было бы добиться этого.
Что с ним случилось?
Миа отстранилась от стены. Она должна найти его, потому что не могла позволить ему уйти от нее снова. Алекс может временно ускользнуть, но Миа была очень настойчивой и всегда получала то, что хотела. И запомнила, на каком этаже он зашел в лифт.
Глава 3
Диего был великолепным стрелком, известный тем, что мог одновременно выхватывать два пистолета обоими руками и попадать в сантиметровую мишень со ста метров. Но для этой заварушки в центре города, патроны могла отследить полиция, он пользовался ножами, как гигантскими ножницами, с удовольствием обезглавливая вампинов перекрещивающимися движениями. Восемь месяцев прошло с той поры, как началась война с Гримором, и постоянные набеги вампинов на человеческие города, и возможность крошить врагов в мелкий фарш радовали Диего как никого.
Линдаль и Захария работали в паре, реализуя свою связь на полную. Они дрались более эффективно, чем случайно убивавший Диего. Несмотря уничтожение большинства превосходящих их по численности, наступающих по переулку и между мусорными контейнерами вампинов, они вынуждены отступить в переулок. Линдаль мрачно посмотрел на Захарию.
— Это неправильно, — сказал он, — Они слишком сильны.
— Они сражаются в строю, как будто их кто-то обучал. Диего, берегись! — Зак прыгнул вперед одновременно с Линдалем, отбивая атаку вампина, защищая спину Диего.
Диего развернулся, удивленный.
— А они становятся умнее, — прокомментировал он, когда понял, что делал вампин. — Спасибо, мой друг мутант.
Линдаль сухо кивнул головой.
Трое из них защищали переулок, изучая вампина, который рычал и пускал слюни, собираясь атаковать трио.
— Я никогда прежде не видел, чтобы они так себя вели, — сказал Линдаль. — Приготовьтесь.
— Линдаль, Зак, Диего, — тихо позвала Сивет. — Мы прикроем ваши спины.
Линдаль оглянулся через плечо. Сивет стояла прямо позади них, готовая к бою, в сапожках, кожаных штанах и куртке. За ее спиной мерцая появился отряд эльфийских воинов в людских одеждах. Она использовала свой ментальный зов и позвала эльфов, заставила их телепортировать ее сюда, почуяв неладное.
Снег коснулся лица Линдаля. Он сопротивлялся желанию подставить под падающие снежинки лицо. Не сейчас.
— Кто это, черт возьми? — выдохнул Диего, привлекая внимание Линдаля обратно к вампинам.
За бурлящей массой нежити, в передней части переулка, была тень человека. Высокий, почти семи футов. Одетый в черное, с самой белоснежной кожей, которую Линдаль когда-либо видел. И эта бледность была не от недостатка солнца, это была бледность существа, прожившего вечность. У твари были покрасневшие по краю и кроваво-красные в центре глаза, с черной радужной оболочкой.
— Тем кто меня не знает, сообщаю: в прошлом меня звали Хелидоро, — его губы шевелились, но голос вырывавшийся изо рта не синхронизировался со словами. Он смещался в пространстве, как будто ускользал, отрывался от реального мира.
Эльфы позади Сивет зароптали, и Линдаль почувствовал, как в его сердце прорастает холод. Хелидоро, агент Гримора.
— Вижу вам знакомо мое имя. Хорошо.
— Тебе есть что сказать, иначе ты бы не подстроил эту встречу, — сказала Сивет. — Говори, тварь.
Хелидоро склонил голову.
— Я слышу мудрую царицу, которая видит вещи такими, какие они есть. Я дам тебе шанс.
— И какой же? — спросила Сивет таким холодным голосом, какого Линдаль никогда от нее не слышал.
— Отойди в сторону. Дай нам забрать то, за чем мы пришли. Это предложение не мешать нам, и мы оставим вас, ваш мир и ваш вид в живых. Если вы этого не сделаете, мы, к сожалению, уничтожим вас всех.
— Зачем вы пришли? — спросила Сивет.
— Хилые человечки этой планеты. Фураж для наших заводов.
— Я одна из них, Хелидоро, — сказала Сивет.
— Ах…, нет, ты нечто большее. — Его рот растянулся некоем подобии улыбки, по крайней мере, Линдалю показалось, что это улыбка. — Нам известно о многих вещах и даже более того. Так же и то, как вампир стал чем-то вроде «человека». — Он поднял длинный палец и указал на Захарию.
— Какова твоя цель, Хелидоро? — спросила Сивет.
— Цель?
— Твоя роль?
— В данном случае, я всего лишь посланец, доставляю вам сообщение.
— Наша задача в любом мире и в любое время, Хелидоро, заключается в защите человечества. Мы не откажемся от этой задачи. Скажи своим хозяевам, что угрозы делают нас еще более решительными. Они должны быть умнее.
— Я передам ваш ответ в мой мир, — кивнул Хелидоро.
— Ты Гримор, Хелидоро? — спросил Линдаль.
Хелидоро обратил на него свой взгляд, и Линдаль почувствовал, что он смотрит через него и сквозь него. Роется в его воспоминаниях и мыслях.
— Нет, — ответила тварь, — как и ты, я нечто совсем другое, живущие среди живых существ и нашедшее среди них свое призвание.
Он повернулся и пошел прочь, но, прежде чем достиг конца улицы, снова повернулся и, казалось, шагнул в здание. Телепортировался?
Вампины сбежали, исчезая между мусорными контейнерами, растворяясь, как снег под дождем.
— Был ли он вообще здесь? — спросил Захария Сивет.
— Астральная проекция? — она засунула длинный нож в ножны в сапоге. Эльфы собрались вокруг нее, тот, что повыше, стоявший за ее спиной снял капюшон. Линдаль был поражен, узнав Амрода, старшего сенатора.
Диего, прислонившись к стене, чистил свои ножи обрывком какой-то тряпки.
— Он мерцал, как бракованная кинолента.
— Если это была проекция, зачем их так много для его защиты? — сказал Зак, пиная мертвое тело вампина ногой.
— Они были нужны только для того что бы собрать всех нас здесь, в одно время и в одном месте, — ответила Сивет.
Амрод тихо сказал.
— Похоже ваша теория о Гриморе начала оправдывать себя. Он, казалось, был в недоумении, когда разговаривал с Линдалем.
— Ты сомневался в ней? После всего этого времени ты все еще сомневаемся в Сивет? — Линдаль мог чувствовать, как его гнев пылает глубоко внутри его груди, сжимая его горло.
Зак сжал его руку, а Сивет впутала пальцы в его волосы. Он чувствовал их присутствие.
— Заткнись, — сказала она ему мысленно.
Ментальная команда была обильно сдобрена принуждением, заставляя его сжать зубы и закрыть рот на замок, сдержать себя, а так хотелось сказать Амроду, что он мудак, и накрыть его еще многими матерными словами из его лексикона.
Амроду хватило совести смутиться.
— Опираясь на детские сказки и древнее пророчество выстроить оборону против вторжения, для которого нет никаких доказательств, вызвало некоторые политические трудности. Вторжение вампинов до сих пор рассматривалось не более, чем мелкое раздражающее неудобство, ошибка. — Он махнул рукой по направлению к переулку. — Но это совсем другое дело.
Звук совершенно нормального сотового телефона заставил всех подпрыгнуть. Диего полез в карман, достал телефон и ответил, нахмурился и посмотрел на Зака.
— Алекс, успокойся, я уверен, мы сможем это исправить.
Сивет повернулась к Линдалю и обвила руки вокруг его талии. Она посмотрела на Зака.
— Ты должен пойти с Диего. Ты будешь нужен Александру, — она задрожала. — Линдаль доставь меня домой.
Зак коснулся рукой ее плеча.
— Что такое?
— Вот и началось, — сказала она, она обратила свой взор в себя, увидев то, что не могли другие.
— Дело дрянь, но не конец света, — решил Зак. — Даже если она живет сейчас в Нью-Йорке, шансы нарваться на нее снова невелики. Мы можем узнать, где она живет, и предпринять меры, что бы ты не встретил ее снова.
— Как? — спросил Александр, разрывая руками на мелкие кусочки подставку для кружки.
— Ты переедешь в другой город, — ответил Зак. — Один из других кланов примет тебя с нашими рекомендациями.
Александр почувствовал, как его желудок сжался.
— Замечательно, — сказал он.
Затем выудил из кармана зазвонивший сотовый, он чувствовал себя человеком, выставленным на показ сильнее, чем когда-либо.
— Александр Ла Круа.
— Александр ты мудак. Ты ничего не говорил мне, о том, что женат!
— Кристина? — он в шоке присел на стоявшее рядом кресло.
— Твоя жена только что пришла в офис узнать твой адрес, ей нужен процент с твоих доходов и все такое. Она хочет поддержки для детей. Сволочь. Ты бросил ее. А она до сих пор хранит твою фотографию в кошельке. Я думаю, что ты не заслуживаешь ее. Она такая милая, а ты свинья.
— Ты сказала ей, где я живу, не так ли? — он обхватил виски ладонями.
— Я дала ей твой номер. Этот номер. Можете разбираться между собой. И да, я уволилась. Можешь искать себе другого секретаря в приемную. Я не буду работать на такую сволочь, как ты.
Александр положил телефон на журнальный столик и уставился на него.
— У нее есть номер моей мобилы, — сказал он.
Телефон зазвонил снова.
— Не отвечай, — сказал Зак вставая. — Мы сразу примем меры. Если у нее есть номер, она может отследить адрес. Мы не знаем, насколько она изобретательна.
— Она умна, — сказал Александр, его сердце бешено колотилось.
Он не мог оторвать глаз от телефона. Все что ему нужно было сделать — взять его и ответить на звонок, и он мог поговорить с ней снова. Так просто.
— Тест IQ сто сорок. Хуан так гордился ею.
Телефон замолчал, что-то изменилось и ослабло внутри него. Алекс вдруг понял, что не сможет потерять Мию снова. Это было так просто. Так потрясающе просто.
Зак разговаривал по своему телефону. Только Диего наблюдал за ним.
— Не делай этого, мой друг, — сказал он на испанском языке.
— Ты не знаешь ее, — ответил Александр.
Телефон зазвонил снова, и Александр поднял трубку.
— Миа.
— Я буду названивать, пока ты не поговоришь со мной, — сказала Миа. — Так что начинай говорить прямо сейчас.
— Я поговорю с тобой, — сказал он и вздохнул.
— Блядь, — выругался Зак стоя позади него.
— И еще я буду названивать, пока ты не согласишься со мной встретиться. Я знаю, что это ты, Александр. Ты назвал меня Миа. Ты не можешь это отрицать. Я не знаю, как ты выжил после пули в затылок и меня это не волнует. Держи свои секреты при себе. Я просто хочу увидеть тебя и поговорить. Так что, я буду звонить, пока ты не согласишься. Могу сделать обратный поиск ИБП и выследить тебя, это не проблема. Согласись, встретить со мной в кафе, убеди меня, что с тобой все в порядке, и я уйду. Ты должен мне, Алекс, очень много должен.
Александр закрыл глаза. Ее голос ласкал его, также как это было, когда она шептала ему на ухо.
— Я встречусь с тобой, — сказал он.
— Это безумие, — бушевал Диего. — Usted estб fuera de su mente de mierda, mi amigo! Ты выжил из своего гребаного разума, мой друг!
— Английский, Диего! — отрезал Зак. — Если ты оскорбляешь его, по крайней мере, делай это на английском языке, так, чтобы я тоже смог это оценить.