Двое под омелой - Маргарет Эллисон 6 стр.


— Мой отец пережил такую же потерю, — проговорила Лесса. — Моя мама заболела и через месяц умерла. Они тоже любили друг друга со времен средней школы. И он так и не смог забыть мою маму.

Рик знал, что жена Говарда умерла, а еще он был в курсе того, что сначала она была первым партнером Лоренса. Но Рик никогда не думал, что за этим товариществом крылись настоящие чувства.

— Знаешь, когда мой папа умер, Грэн сказала мне, что он у меня вот здесь, — Лесса приложила руку к груди. — И частица его всегда будет жить в моем сердце. И она оказалась права. Я все еще могу чувствовать его присутствие.

Рик увидел в глазах Лессы боль, и ему захотелось утешить ее.

— Сколько тебе было лет, когда умерла твоя мама? — спросил он

— Три года. На самом деле я почти не помню ее. Грэн всегда рассказывала мне о ней, как о решительном и отважном человеке. Папа влюбился в нее с первого взгляда, а когда она умерла, он обезумел от горя и замкнулся в себе. Конечно, потом папа встречался с женщинами, но, ни одна не задерживалась у него больше месяца. Я думаю, он никого не подпускал к себе слишком близко, потому что боялся боли от утраты любимого человека.

Рик посмотрел вдаль. Сама того не понимая, девушка только что описала его собственную жизнь.

— Может быть, он просто не встретил больше такой... особенной женщины, — тихо сказал он.

— Вполне возможно. Но мне бы хотелось думать, что у моих родителей была та самая любовь, которая случается в жизни только один раз.

— Я уверен, что такая любовь, как раз и была у твоих мамы и папы.

Глаза девушки, затуманенные слезами, сузились.

— Я знаю, что ты обо мне думаешь, Рик. Что я испорченная женщина, которой движет только жадность. А еще ты считаешь, что я не имею никакого права на «Лоренс Энтерпрайзиз». Но ты и понятия не имеешь, как дорог для моего отца был этот бизнес. Он и мама начали это дело вместе, и папа чувствовал, что компания будет продолжением их любви. Папа осуществлял мечту мамы. Они вместе двигались к цели.

Рик на самом деле думал, что Алессандра испорченная девочка с обостренным чувством собственничества. И хотя она оказалась гораздо более сложной натурой, он не позволит эмоциям затуманить его рассудок.

Внезапно Алессандра произнесла:

— Сабрина позади тебя.

Рик нежно обнял Лессу.

— Веди себя так, словно я сказал тебе что-то приятное, милая, — прошептал он.

Лесса улыбнулась ему, но было видно, что его прикосновение доставило ей некоторое неудобство. Видимо, разговор между ними не изменил ее отношение к нему. Если Лесса не будет осторожной, Сабрина сразу же их раскусит.

— Итак, что вы думаете по поводу моего ресторана? — спросила Сабрина, усаживаясь напротив Рика. — Это действительно очень романтичное место, не так ли?

— Ты принесла с собой контракт?

— Мой советник его изучает. Он должен принести контракт с минуту на минуту. А пока вы можете наслаждаться ужином, — сказала она, позвав официанта.

Лесса заказала бифштекс и немного риса.

— Я буду то же самое, — произнес Рик.

— Какая совместимость. Вы даже кушаете одно и то же, — улыбнулась Сабрина, но по ее тону было ясно, что думает она совсем по-другому. — Так вы живете вместе?

— Нет. Я живу со своей тетей, — ответила Лесса.

— С тетей? Как мило. И что она думает о вашем романе с Риком?

— Моя тетя довольна... нашими отношениями, — немного подумав, сказала Лесса.

— На самом деле? Даже после того, что Рик сделал вашему отцу?

— Я не знаю, о чем вы говорите, — выдавила из себя Лесса. — Рик не имел никакого отношения к уходу моего отца из компании. — К сожалению, было видно, что девушка врет. — Кроме того, моя тетя хочет, чтобы я была счастлива.

Сабрина была очень подозрительной, и положение дел все ухудшалось и ухудшалось. Рик должен спасти Лессу от нее. Как раз вовремя заиграла музыка.

— Любимая, — обратился он к девушке, подавая ей руку. — Это наша с тобой песня. — Отведя Лессу на танцпол, он нежно притянул девушку к себе. — Я думаю, что мне снова нужно тебя поцеловать.

Если Сабрина хочет представление, она его получит. Рик слегка коснулся губами щеки Лессы. Она повернулись к нему, и их губы слились в поцелуе. Молодых людей охватило пламя страсти. На мгновение, забыв о своей миссии, Рик начал жадно целовать Лессу, словно она и впрямь была его возлюбленной.

Внезапно Лесса отстранилась, и по ее взгляду Рик понял, что сейчас у них начнутся неприятности.

— Прости, — прошептала Лесса. И прежде, чем он смог ее остановить, она повернулась и направилась к двери.

Черт ее побери! Что она делает? Рик поспешил за девушкой, обходя ресторан с внешней стороны. Резко схватив ее за руку, он развернул Лессу к себе и оказался с ней лицом к лицу.

— Ты хоть соображаешь, что творишь?

— Я не могу больше играть в эту игру, — произнесла Лесса, сбрасывая с себя его руку. Она была в смятении и, казалось, находилась на грани истерики.

Какое-то время Рик в нерешительности смотрел на нее, а затем кивнул в сторону пляжа, нисколько не сомневаясь, что Сабрина издали, наблюдает за этим спектаклем.

— Давай уйдем отсюда. Позволь, я кое-что предположу, — сказал он, когда они направились к пляжу. — Наверное, у тебя есть дома друг, и поэтому ты чувствуешь себя виноватой перед ним.

— У меня нет никакого друга.

Рик почувствовал облегчение от ее слов. Но почему его заботит то, встречается ли она с кем-нибудь?

— Я только... не совсем уверена в главных правилах игры.

— В главных правилах? — О чем, черт возьми, она говорит? — Послушай меня, Лесса, — обратился к девушке Рик. — Это — не один из твоих теннисных матчей. Здесь нет никаких правил или инструкций. Когда Сабрина рядом, я трогаю тебя, ты трогаешь меня. Вот и все. — Он увидел, как она вздрогнула. Неужели сама мысль, что он будет касаться ее, так омерзительна ей? — Просто притворись, будто я — кто-то другой. Кто-то, о ком ты заботишься. Кто-то, с кем ты когда-то ходила в кино. Черт побери, мне все равно, кем я буду. Забудь о моем лице и только немного подыгрывай мне.

— Я попробую, но для меня это будет очень трудно.

— Проклятие! — вырвалось у Рика. — Мне тоже не нравится сложившаяся ситуация. Но это бизнес. Ты почти потеряла компанию, и тебе будет трудно вернуть ее.

Лесса смотрела на него со страхом и ненавистью, к которым он уже успел привыкнуть. По некоторым причинам все шло не по плану. Рик чувствовал себя полным идиотом. С чего он взял, что Лесса сможет притворяться?

— Мне следовало знать, что ты не справишься с этой задачей. Возвращайся в номер и жди меня. Я пойду и пообщаюсь с Сабриной.

Слова Рика привели девушку в чувство. Ее словно окатили холодной водой. Неужели она готова потерять компанию только потому, что ей не нравятся правила игры? Проблема заключалась в следующем: Лесса очень сожалела о том, что их отношения ненастоящие. Рику почти удалось преодолеть барьер, который окружал сердце девушки. Но она должна побороть в себе зарождавшееся чувство.

Поспешив за Риком и схватив его за руку, Лесса встала на цыпочки и прижалась губами к его губам. Она целовала Рика так медленно и так долго, словно он был мужчиной ее мечтаний, словно это был единственный шанс в ее жизни.

Наконец она отстранилась от Рика и произнесла:

— Уже лучше?

Рик дышал с трудом, в его глазах горела страсть.

— Гораздо лучше.

Она улыбнулась, довольная его реакцией.

— Пошли. Я смогу довести нашу игру до конца.

Они вернулись в ресторан. На столе уже стоял их ужин, но Сабрины нигде не было видно. Рик галантно отодвинул для Лессы стул. Затем он выпил полный бокал шампанского и налил себе еще один.

— Осторожно, милый, — сказала девушка, наклоняясь вперед. — Ты ведь знаешь, каким ты бываешь, когда пьян.

Рик пристальным взглядом окинул ее грудь, затем сделал еще один глоток шампанского.

— Здесь Сабрина, — произнесла Лесса, наблюдая за женщиной, которая сновала между гостями. — Я не представляю тебя рядом с ней.

— Тогда она была совсем другой. Не такой... жесткой.

— Хм. Наверное, то же самое обо мне говорят мои бывшие парни.

— Их у тебя было много?

Сначала Лессе показалось, что он шутит, но его глаза были серьезны.

— Нет. Не много.

— И почему же так?

— Я была очень занята.

— Неплохое оправдание. Я всегда использую его в своих целях.

— Но, ты же не поставил крест на женщинах. Каждый раз, когда я слышу о тебе, то узнаю, что ты уже с другой дамой. — Лессу мучил один вопрос, который ей не терпелось ему задать. — Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?

— Нет.

Волна облегчения пробежала по ее венам. Лесса подождала, пока Рик закончит со своим ужином, а затем предложила ему:

— Давай потанцуем.

На танцполе Лесса обвила руками шею Рика. Она вела себя не как возлюбленная, а как коварная соблазнительница. И все это распаляло ее еще больше.

— Что на тебя нашло? — удивился Рик.

— Я не люблю бросать игру.

— Вижу, что-то изменилось, когда я сказал тебе, чтобы ты шла в номер. Ты приняла мои слова, как вызов.

— Нет, как неизбежную дуэль. Я знаю, что ты считаешь меня испорченной богатой девочкой, но на самом деле это далеко не так. Я очень целеустремленная и привыкла усердно трудиться, чтобы получить то, что хочу.

— Я верю тебе, Лесса. Итак, кем ты хочешь видеть меня сегодня вечером? Известным киноактером или...

— Андре Агасси. — На самом деле девушке хотелось, чтобы он был самим собой, но она не могла ему в этом признаться.

— Ага, теннисным игроком, — улыбнулся Рик. — А ты действительно совсем не такая, какой я тебя представлял, Лесса. Вот уж никогда не думал, что мне понравится проводить с тобой время.

Сердце девушки готово было выскочить из груди.

— Такие слова входят в твой план, который поможет убедить Сабрину? — пошутила Лесса. — Сначала ты осыпаешь меня красивыми речами, а потом я безумно в тебя влюбляюсь?

— Думаешь, такая тактика сработала бы? — спросил Рик, демонстрируя свою знаменитую ухмылку.

Он поддразнивал ее, и девушка прекрасно это понимала.

— Если таков твой план, то должна предупредить тебя, что завоевать мое сердце гораздо труднее, чем ты думаешь. Я никогда раньше не влюблялась, поскольку видела душевное опустошение у моих друзей, которые поддались этому чувству.

— Не все любовные истории заканчиваются так ужасно, — произнес Рик. — И многие из них стоят страданий.

Лесса поняла, что сейчас он думает о женщине, которую любил всю свою жизнь.

— Мне очень жаль, — тихо проронила девушка.

Он не сказал ни слова, только нежно взял ее за подбородок.

Она закрыла глаза, получая удовольствие от его прикосновения, а Рик притянул ее к себе. По телу Лессы пробежала восхитительная дрожь, когда Рик склонился к ней.

— Вот вы где! — сказала Сабрина, прерывая их поцелуй, и посмотрела на Рика: — Ты обещал мне танец.

Лесса отошла в сторону и, когда Сабрина прижалась к его щеке, почувствовала укол ревности. Самой настоящей ревности.

Что происходит? Она и не думала, что может ревновать. Ведь это Рик Паркер, человек, укравший у ее отца компанию. Но Алессандра не могла заставить свое тело не реагировать на поцелуи Рика.

Сейчас Лесса снова была той девочкой, которая стояла в дверном проеме и страстно хотела мужчину, даже не знавшего, о ее существовании. И если ей хочется унестись отсюда, подобно урагану, в припадке ревности, то теперь самое время.

Окинув парочку последним взглядом, Лесса направилась к выходу. И уже в дверях почувствовала, как Рик схватил ее за руку.

Он развернул ее к себе и снова поцеловал.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Это был невероятно страстный поцелуй, о котором Лесса мечтала всю свою жизнь. Она прильнула к Рику, а он все сильнее и сильнее прижимал ее к себе.

Все закончилось так же внезапно, как и началось.

— Давай уйдем отсюда, — сказал он, отстраняясь от Алессандры.

Рик жаждал близости. В его словах сквозило желание остаться с Лессой наедине.

— Но контракт...

— Сабрина не подпишет контракт сегодня вечером. Это была всего лишь игра.

— Что она сказала? — спросила Алессандра, когда Рик повел ее в сторону пляжа.

Стояла теплая тропическая ночь. Небо было усыпано звездами, а огромная рыжая луна отражалась на поверхности блестящего моря.

— Она отложила дело до утра. — Он остановился и отпустил руку Лессы. — Мне кажется, Сабрина играет с нами. Она не купилась на нашу историю. И наши последние усилия совсем ее не убедили. У меня есть подозрения, что Сабрина и завтра не подпишет контракт.

— Как нам вести себя дальше? — поинтересовалась Алессандра.

— Мы можем вернуться в Нью-Йорк и постараться придумать другой способ, чтобы справиться со сложившейся ситуацией. Или, — он ненадолго задумался и продолжил: — ...остаться здесь еще на одну ночь.

— Я не взяла с собой сменную одежду, — произнесла она.

— Мне известно, что ты обо всем этом думаешь. Лесса. И если ты захочешь сегодня вечером уехать домой, я пойму. Что касается меня, то я собираюсь остаться здесь и завтра утром поговорить с Сабриной, — сказал Рик.

Лесса шла за ним в их бунгало. Если она уедет, у него будет тайное рандеву с Сабриной? Может быть, он выбрал другой способ переубедить ее?

— Она предложила тебе себя, не так ли?

— Как ты догадалась?

Мысль о том, что Сабрина сделала ему такое гнусное предложение, привела Лессу в бешенство. Но больше всего ей была ненавистна мысль, что Рик мог согласиться.

— Что ты ей ответил? — холодно поинтересовалась девушка.

— Я не смешиваю бизнес с удовольствием, Лесса, — ответил Рик, остановившись у входа в бунгало.

— Даже с бывшей подругой?

Рик щелкнул замком и открыл дверь. Когда Алессандра оказалась внутри, он преградил ей дорогу и сказал:

— Даже с бывшей подругой. А теперь ты должна решить, оставаться тебе здесь или нет.

Лесса посмотрела на кровать.

— Я остаюсь, — решительно проговорила она.

Рик на секунду замер, а затем сделал пару шагов в сторону. Он ослабил свой галстук и закрыл глаза.

Лесса подошла к кровати и села на самый краешек.

— Ты любил ее?

— Любил? — удивленно переспросил девушку Рик. — Конечно, нет. Я же говорил тебе, что у нас были кратковременные отношения, которые продолжались около недели. — Он сел рядом с Лессой. — Ты должна научиться доверять мне, Алессандра.

— Мне очень жаль, Рик. Но, что бы ты ни говорил, вряд ли у меня получится питать к тебе доверие. Поступки человека сильнее всяких слов.

— Я полагаю, что поступок в моем случае заключается в том, что случилось с твоим отцом. Пойми, я не имею никакого отношения к его уходу. Мне сделали предложение, и я его принял. Я сделал все, что было в моих силах, чтобы помочь твоему отцу. Свою долю акций он сохранил благодаря мне. Вот почему ты унаследовала пакет его акций.

— Потеря компании убила моего отца. Можно сказать, это разбило ему сердце. У него произошел сердечный приступ, и месяц спустя мой бедный папа умер.

— Лесса, — с нежностью в голосе обратился к ней Рик, — он был хорошим человеком, который сделал великое дело, создав эту компанию. Но он взял на себя руководство компанией и постепенно увольнял людей.

— Папа боролся за то, чтобы сохранить компанию. Я его почти не видела дома в том году.

— Дело вовсе не в усердной работе. Иногда одних людей просто превосходят в чем-то другие люди.

Он говорит о ней или об ее отце?

— Я все прекрасно понимаю. И если ты сейчас имеешь в виду меня, то я ведь признала свое поражение, помнишь? А теперь мы играем в одной команде. Мне нужна твоя поддержка, Рик.

Его взгляд смягчился, и он улыбнулся.

— Как поживает твоя нога? — спросил он и дотронулся пальцами до синяка.

— Великолепно, — ответила Лесса.

Ей было хорошо не оттого, что ушиб больше не болел, а от прикосновения Рика. Все ее тело страстно жаждало его ласк. Рик наклонился вперед, и она закрыла глаза, чтобы принять его поцелуй.

Назад Дальше