— Сделал.
Изумление отразилось на ее лице.
— Мой дедушка научил меня делать мокасины, когда я был подростком, — объяснил он. — Нас, детей, приучали избегать праздности. Поощряли находить себе полезное хобби. Одно время я его забросил, а после аварии вернулся вновь. Мне нужно было что-то делать. У меня в мастерской есть еще несколько пар.
— И что ты собираешься с ними делать?
— Понятия не имею.
— Могу я предложить их на продажу на сайте?
— Люди не заинтересуются.
— Ты что! Я уже разузнала кое-что, пока готовила сайт. — Она держала мокасины бережно, словно они были сделаны из хрусталя. — Предметы народных промыслов берут нарасхват. Туфли вроде этих стоят огромных денег.
— Мне не нужны деньги. Я же сказал, это хобби. Чтобы занять свободное время.
Она чуть приподняла одно плечо.
— Тогда пожертвуй деньги в общий фонд племени.
Он согласился.
Воздух был наполнен соблазнительными ароматами и веселой музыкой. После заката солнца и фейерверка современные инструменты — гитары, скрипки и электронные клавишные — уступят место традиционным барабанам и флейтам. А сейчас длинные ряды столов были уставлены самым разнообразным угощением: сочными жареными цыплятами, свининой и говядиной, кукурузным пудингом и зелеными бобами с кусочками ветчины, спаржей, маринованной в специях, лепешками и булочками.
Дженна поставила на стол свое блюдо с еще горячим печеньем с черной патокой, которое принесла в качестве доли от молодой семьи.
Кэйдж, Дженна и Лили посидели на траве, уплетая за обе щеки. Потом влились в гуляющую толпу, слушая музыку и приветствуя знакомых. Кэйдж представил ее своим друзьям. Солнце опустилось за горизонт, появились первые звезды. Несколько мужчин собрали группу подростков и занялись дровами для костра. Когда пламя разгорелось, забили барабаны и меж людьми промелькнула одинокая фигура. Начался танец вокруг костра. Лицо неизвестного было прикрыто маской. Тщательно сделанный костюм — белоснежные перья головного убора, рыжевато-коричневые куртка и штаны, вышитые бусинами мокасины — невольно напоминал романы Купера и Майн Рида.
Кэйдж склонился к Дженне, прошептал:
— Это дедушка. Он шаман, поэтому его обязанность начинать все празднества.
Старик склонился и словно бы зачерпывал что-то одной рукой, затем другой, потом воздевал обе руки к небу, не упуская ни единой детали запутанного танца. На какое-то время Дженна потеряла его из виду за костром. Но скоро он снова появился.
— Дедушка славит наших предков, — сказал Кэйдж. — Дает им знать, что мы помним.
Зачарованные старые и молодые мужчины и женщины наблюдали за танцем Ши-паи — все вместе обратились взорами к прошлому.
Дрожь прошла по телу Дженны, когда она поняла сюжет танца. Шаман усердно трудился не только сегодня, но и каждый день своей жизни, делая все, чтобы сохранить доверенное ему сокровище — наследие линейпов.
Она вспомнила рассказ Кэйджа, как была украдена земля, как честь племени ленапе использовали против них, давая одно лживое обещание за другим, лишь бы оттеснить законных хозяев земли дальше на запад. На погибель.
И все равно они выжили.
Хотя шаман не произнес ни слова, Дженне стало ясно, что шаман и каждый здесь присутствующий сознают великую честь называться ленапе.
Неудивительно, что шаман так возмущался на собрании Совета молодыми людьми, покинувшими резервацию. Неудивительно, что так жестко распорядился: Лили должна остаться. Неудивительно и то, что взялся за обучение внука искусству шитья мокасин. Он выполнял свою работу. Пытался защитить то, что почитал священным. Род. Историю. Память.
Кэйдж ранее пытался растолковать ей это. Но, видимо, ей следовало дойти до всего самостоятельно.
Когда первый танец вечера закончился, у Дженны в глазах стояли слезы. И она прониклась уважением к Ши-паи.
— Ты что-то призадумалась. — Темные глаза Кэйджа смотрели озабоченно.
— Да. Это так возвышенно.
Барабаны забили вновь. Толпа зашевелилась.
К ним подошла Арлен.
— Это танец женщин, — сказала она, тронув Дженну за руку, — не хочешь присоединиться?
— Ой, нет. Я сегодня только посмотрю, если можно.
К Арлен подбежала возбужденная Ханна.
— Идет? — спросила она мать.
— Не сейчас. — Арлен взглянула на Дженну. — А маленькую можно взять?
Ханна рассмеялась.
— Да. Мисс Лили хочет танцевать.
— Конечно, — Дженна протянула Лили Арлен. Даже Ху-ма участвовала в танце. Приподняв юбку, откинув голову назад, она вышагивала в такт барабанной дроби.
Комок подступил к горлу Дженны.
— Удивительно, — сказала она Кэйджу. — Они все знают танец. Все эти женщины кажутся… единым целым. Мне бы хотелось, чтобы и Лили стала его частью. Нет, ты только взгляни… это как… — она запнулась, слишком переполненная чувствами.
— Мы одна большая семья, — пояснил Кэйдж.
Она кивнула, боясь произнести хоть слово.
Он взял ее за руку.
— Пойдем. Найдем что-нибудь выпить. Думается, тебе нужен перерыв.
Они отошли от толпы. Дженна была благодарна Далтону за несколько мгновений, необходимых, чтобы прийти в себя. Она взглянула на горизонт и глубоко вздохнула.
— Лучше?
Она кивнула.
Вспомнив, каким колючим был Кэйдж сперва, она удивилась, как легко с ним теперь. Он ей нравился. Более, чем нравился. Не потому, что он самый симпатичный парень из всех, кого она знает. Не потому, что невозможно пройти мимо обладателя такой фигуры. Нет. Обнаружилось, что он ей интересен. Что он добрый, заботливый, умный.
Эй! — проснулся внутренний голос. — Продолжай в том же духе, и сама не заметишь, как влюбишься в него по уши.
Не будет такого. Кэйдж этим не интересуется. Ничего долговременного. А судя по тому, как он старательно давит любые ростки взаимного влечения, то и мимолетного тоже.
Кэйдж замедлил шаги раньше, чем они добрались до стола с прохладительными напитками. Развернул ее к себе.
— Ты особенная женщина, Дженна Батлер, — пробормотал он.
Онемев от изумления, она глядела ему в лицо.
Выпустив ее руку, он провел ладонями по ее плечам, изгибу шеи, заглянув в глаза, затягивающие в свою глубину словно магнитом.
Она моргнула раз, другой, понимая, что Кэйдж наконец определенно созрел для решительных действий.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Он обвил ее руками, жадный и требовательный, притянул к себе, с силой прижал. Окунувшись в горячий запах индейца, Дженна закрыла глаза и прильнула к его груди, открыв губы в приглашении, незамедлительно принятом.
Он раскрывал ее губы языком, слегка покусывал зубами, засасывал внутрь своего рта. От всепоглощающей страсти голова Дженны пошла кругом. Кровь стучала в ушах, сердце бешено билось, едва ли не заглушая стук барабанов.
В неистовости поцелуя она находила именно то, в чем так давно нуждалась, — облегчение, утоляющее жажду, мучившую ее так долго. Жажду, которую и он так долго испытывал. Сверх меры, как казалось теперь.
Жадными поцелуями он покрыл ее подбородок. Собственные тихие вздохи оглушали Дженну. Ей вдруг стало страшно. Не устроили ли они публичного представления? От ужаса глаза ее широко отрылись. Первое, что она поняла, — она находится в тени громадного дерева. Взглянула в направлении толпы — все стояли спиной, внимательно следя за танцем женщин.
Она уже изнемогала от поцелуев и едва не рыдала от желания. Ей хотелось расстегнуть блузку. Вытянуть на свободу его рубашку. Хотелось ощутить прикосновение его обнаженной кожи к своей.
Женщина прошептала: «Кэйдж!» — у самых его губ, боясь, что ее хриплый голос выдаст отчаяние.
Он откинулся назад, заглянул ей в лицо, и Дженна едва поборола искушение коснуться кончиками пальцев своих влажных, припухших от поцелуев губ. Вожделение полыхало в его глазах. Страсть, снедающая индейца, обострила его черты, сделала их более четкими.
Он хотел ее. Она чувствовала это по жару, волнами исходящему от него. Слышала в прерывистом дыхании. Понимала по каждому движению его груди, крепко прижатой к ее груди.
— Дженна, да что же это…
Она почувствовала: он хочет отвернуться от нее. И не может.
— Не понимаю, что на меня нашло. Я…
Он остановился, провел языком по влажной нижней губе.
— Мне очень жаль.
Внезапное крушение иллюзий сбило пламень ее страсти. Хотя он еще не отпустил ее, она понимала: минута забытья миновала.
— Я точно знаю, что на тебя нашло, — дрожащим голосом произнесла она. — То же, что и на меня. — Она еще раз глубоко вздохнула, медленно освобождаясь от овладевшего ею пыла. — Мне лишь жаль, что тебе жаль.
Словно по приказу свыше, барабаны смолкли. Дженна влилась взглядом в Кэйджа. И отшатнулась от него, ощутив разочарование. В какой уже раз!
Ее брови недоуменно сдвинулись к переносице.
— Пить мне уже не хочется, — сказала она. — Что мне надо — это немного развеяться.
И направилась к толпе в поисках Арлен, Ханны и Лили.
Кэйдж жадно выпил ключевой воды прямо из бутылки. Холодная жидкость остудила его горло, но оказалась никудышным средством, чтобы загасить угольки страсти, обжигающие его изнутри. Закрыв глаза, он приложил холодный, мокрый платок ко лбу. Раздраженно стиснул челюсти с такой силой, что заныли коренные зубы. Он давно уже не подросток. И должен уметь контролировать себя. Свое тело. Его проклятые непристойные наклонности. А между тем они брали над ним верх все чаще. Дженна сегодня казалась такой очаровательной. Ее так потрясли отношения между людьми его рода. Он вовсе не собирался воспользоваться этим. Просто подпал под влияние момента. Надо быть осторожней и не допускать повторения подобного. Похоть. Да. Вот что он чувствует в отношении Дженны, точно. Заурядная мерзкая похоть.
— Внук!
Кэйдж повернул голову и заметил стоящего поблизости деда. Ши-паи снял ритуальный головной убор и взял бутылку воды.
— Приятно тебя видеть. Ты давно не удостаивал нас посещением.
Вспомнив, как ранил этот человек чувства его родителей, Кэйдж минуту хранил растерянное молчание. Но потом подумал о словах Дженны по поводу семьи. Жизнь может измениться в мгновение ока. Пора забыть старые обиды и попытаться наладить отношения.
— Мне очень приятно тут оказаться, — ответил Кэйдж. — Я и забыл, как здорово… — ему показалось, что слово не в полной мере отражает смысл, — как важно собираться вместе. Приятно опять повидать старых друзей. — И с ударением добавил: — И семью.
— Это хорошо. Мне не хватало тебя.
— И мне.
Мужчины обнялись, сердце Кэйджа начало оттаивать.
— Видел ты Дженну с племянницей?
Рот старика неодобрительно покривился.
— Видел. Но она никого не обманет. Как наряд из перьев не сделает лису орлом, так пара мокасин не превратит ее в ленапе.
Кэйдж расправил плечи.
— Она не пытается стать ленапе. Мокасины — не ее идея. Я подарил их ей только сегодня вечером.
Ши-паи посмотрел скептически, но промолчал.
— Она действительно хочет узнать больше о нашей культуре, — сказал Кэйдж. — Чтобы учить Лили.
— Ребенка вполне могут поднять родители отца. Они индейцы. И могут дать ту истину, которую никогда не ощутят бледнолицые.
— Родители Давида Коллинза стары, — вмешался Кэйдж, прекрасно зная, что перебивать деда — несказанная грубость. — Они больны. И не смогут взять Лили. Они просто не справятся с младенцем. А Дженна может. Кроме того, она ее любит. Почему ты возражаешь против нее?
Он прекрасно знал ответ на свой вопрос. И даже понимал направление мысли деда. Просто тот считал, что людям следует всегда оставаться в стае, как волкам. Но, если Дженна заберет Лили из Сломанного Лука, девочка оттого не станет меньше индианкой.
— Внук мой, — вклинился в его растрепанные мысли дед, — девочке нужно больше, чем только любовь Дженны Батлер. Я лично прослежу — Лили Коллинз получит все, чтобы стать настоящей индианкой.
По мнению Кэйджа, Лили ничего не требовалось от ее деда, чтобы стать настоящей индианкой. Она уже ленапе. Но сказать так — значит еще сильнее рассердить деда, а Кэйдж появился сегодня тут, чтобы сгладить их взаимоотношения. Но он не смог удержаться, чтобы не исправить одну неточность:
— Она не Дженна Батлер. Она Далтон.
Дед пристукнул морщинистой рукой по столу.
— Меня тревожит еще и это. Почему ты женился на ней? Если вдруг решил, что тебе нужна жена, то в резервации полно одиноких женщин. К примеру, Ханна Джонсон никогда не была замужем.
— Остановись, — поднял руку Кэйдж. — Выбор, на ком жениться, остается за мной. А твой выбор — научиться жить с этим. — Сказано резко, твердо. Ответный взгляд старика сверкнул молнией.
— Я бы так и поступил, если бы хоть на мгновенье поверил, что основания для твоего брака заслуживают одобрения.
В душе Кэйджа вспыхнул гнев.
— Мои основания его заслуживают. Старик поднял брови.
— Ты никуда не выбирался со времен аварии. Только по делам и за покупками. Очень редко. У тебя не было времени встретить женщину. И уверен, твое сердце недостаточно излечилось, чтобы вступить в какие-либо отношения, будь то любовь или что иное. Я приезжал тебя навестить, если помнишь. Не так просто было проникнуть через твою стену горя. Я старик, конечно, но обмануть меня очень непросто.
Кэйдж плотно сжал губы. Дед упрям, узко мыслит, но в проницательности ему не откажешь. Сказать ему, что они с Дженной были влюблены, будет ложью, что навлечет позор на его имя и род. А правда — он расплачивается за Дар Жизни, в глазах Кэйджа эта женщина еще и вполне достойна уважения — только даст старику возможность оправдать свою нелюбовь к Дженне.
Кэйдж потянулся и взял еще одну бутылку с водой, потом поднял глаза на деда.
— Ничего из того, что я делаю, не навлечет позора на мою семью. Соглашение между мной и Дженной — наша проблема. А теперь, извини, я хочу отнести моей жене попить.
— Не спится?
Дженна оторвалась от созерцания освещенного лунным светом луга и обернулась к Кэйджу.
— Да вот все вертелась, крутилась. Решила встать. Ты как?
Он открыл холодильник, комната осветилась.
— Пить захотелось.
От их искусственного, подчеркнуто бодрого диалога у Дженны заломило зубы. Именно так они общались после ночи танцев целую неделю.
Поцелуй все изменил. До того их отношения развивались еле-еле, они стали чем-то вроде друзей. Тот всплеск чувств постоянно напоминал о себе, стоило им сойтись вместе, но оба с величайшим искусством притворялись, что ничего не случилось. Кэйдж перестал прятаться в стойле и мастерской, заполняя время работой, и, казалось, радовался возможности коротать вечера с Дженной и Лили.
Но после тех яростных мгновений, проведенных в объятиях друг друга, он успешно отошел практически на первоначальные позиции.
Кого она обманывает? Ведь тоже немало потрудилась, чтобы отступить, сохранив лицо. У нее было чем заняться — Лили, заказы клиентов, создание нового художественного сайта.
Она специально загружала себя. Жесткое расписание оставляло немного времени для сна. Она стала избегать сна, боясь фантазий, приходящих с ним. Провокационных видений бронзовых рук Кэйджа на ее белой коже, страстно целующего ее, не отпускающего целыми ночами. Утром она вставала разбитая, наполненная неудовлетворенностью.
Одна из ночных фантазий разбудила ее час назад. Поворочавшись и попробовав изгнать мысли о Кэйдже, она сбежала. И уже битый час бдит у окна кухни. Лунный свет падал на его белую футболку. Когда он осушил и поставил пустой стакан на стойку, грива черных волос упала на четко очерченный бицепс.
Ток, проходящий между ними, зазвенел в воздухе вокруг нее громко, как встревоженный шмель. Хорошо бы это и был шмель, тогда можно было бы прихлопнуть его или выгнать прочь. Но от соблазна так просто не отделаешься.
— Как сегодняшнее собрание? — спросил он.
Дженна днем встречалась с Советом старейшин и группой художников Сломанного Лука. Надежно усадив Лили на бедро, она стояла посередине комнаты и излагала свои идеи относительно сетевого сайта, перечисляла требования к загружаемым изображениям, объявляла дату, когда сайт должен быть готов. Они обговаривали предложения, распределяли работу, обсуждали, на что пойдет доля рода. Дженна быстро усвоила, что у ленапе принято часть денег вносить на благотворительность, поэтому предложила пожертвовать на это и часть средств, вырученных за картины сестры и зятя.