Я положил надкушенный деликатес на картонную тарелку. Бывает же, что у человека нет аппетита... Да он у меня и правда пропал после ее объяснений.
- Вы живете в Лесу или в городе?
- Конечно, за городом, - лукаво усмехнулась Дриада. - Недалеко от береговых ворот есть большое-пребольшое дерево, похожее на дуб, это мое жилище. Жаль, что я не каждый день могу его покидать, ведь оно без меня зачахнет. Только в течение недели после полнолуния, как сейчас - это магическое ограничение, обязательное для любой дриады, ничего не поделаешь. Зато я люблю, когда ко мне приходят в гости друзья, водят вокруг моего дерева хороводы с песнями, плетут и вешают на ветки венки...
- И еще она любит морочить людям головы! - произнес у меня за спиной негодующий женский голос. - Марианна, тебе не совестно?
Я в некоторой растерянности оглянулся. Около нас стояла девушка в белой кружевной блузке с черным бантом под горло и строгой юбке. Чертами лица она походила на Дриаду, но у нее были обычные русые волосы, ничего сверхъестественного - гладко зачесаны и собраны в пучок, перевитый ниткой жемчуга.
- Меня зовут Ариадна Никес-Горских, - в ее бодрой лучезарной улыбке мне почудилось что-то невыносимо знакомое, как будто она тоже состояла в Обществе Успешной Молодежи, и мы с ней учились жизнерадостно улыбаться на одних и тех же тренингах. - А это Марианна Никес-Ланфранко, моя сестра, что бы она вам о себе ни наплела.
- Ну вот, пришла и все испортила, - вздохнула Дриада, размешивая соломинкой остатки коктейля. - А мы здесь так хорошо общались...
Я вежливо представился, стараясь излучать побольше энтузиазма и не ударить лицом в грязь.
- Надеюсь, вы ей не поверили? - Ариадна пришпилила сестру осуждающим взглядом.
- Поверил, еще как. Но я не в обиде.
Может, Дриада, которую, как выяснилось, зовут Марианной, и навешала мне лапши на уши насчет своего дерева, но ведь у нее на голове и в самом деле растут вьющиеся зеленые побеги, усыпанные белыми звездочками цветов и нежными бутончиками! Волшебство в чистом виде.
- В Марианне нет ничего необыкновенного, - произнесла Ариадна таким тоном, словно защищала доброе имя сестры от нехороших домыслов. - Она младшая в семье и привыкла вести себя, как младшая. Когда произошла Перемена, ей было семнадцать лет. Иногда она любит присочинить, не обращайте внимания.
Дриада состроила гримаску.
- А как же тогда волосы?
Я задал вопрос не из желания защитить ее - она, по-моему, в этом не нуждалась - а из нестерпимого любопытства.
- Меня заколдовал злой колдун, - стрельнув глазами по сторонам, шепотом призналась Марианна.
- И не стыдно тебе, с какой стати злой...
- А у тебя язык повернется назвать Валеаса добрым?
- Диплодис, не слушайте ее. Что касается волос, это лечебный магический имплант, по медицинским показаниям, и никаких чудес тут нет.
- Меня оскальпировали при попытке похищения, - дополнила Дриада.
Я ожидал, что старшая опять начнет выводить ее на чистую воду, но та вместо этого хмуро поддакнула:
- Ужасная была история. Меня до сих пор колотит, когда вспоминаю. Скорее бы их всех выловили.
Ариадна собиралась добавить что-то еще, но тут ее окликнули, и она, кивнув мне с официальной вежливостью, направилась к тучному парню с юношеским пушком на щеках, щеголявшему в фиолетовом костюме с золотыми галунами - то ли какая-то униформа, то ли, наоборот, высокая мода.
- Повезло ей, - беззлобно, хотя и с некоторой долей ехидства, ухмыльнулась Марианна, глядя им вслед. - Выходила замуж за богатого старика, нефтепромышленника с Сансельбы, но тут грянула Перемена - и они стали во всех отношениях молодой парой. Правда, повезло. Вы на меня не обиделись?
- Нисколько, - я ничуть не покривил душой.
- Первое время после Перемены все мы были немножко мартовскими зайцами. Потом, когда чудеса пошли на убыль, народ взялся за ум и остепенился, а я - исключение. Занимаюсь тем, что подтверждаю правила, насколько это ответственное дело у меня получается. А вы и вправду купились?
- Не совсем. Я знаю, что на Долгой Земле нет никаких дриад, но решил, что ваши волосы - результат Перемены, почему бы и нет?
- Ничего подобного, - она взяла еще один коктейль, тот самый, с черничинами. - Постепенно все вернулось в рамки, предопределенные человеческой природой. Хотя, кое-кому посчастливилось, но это большая редкость. Моя сестра, например, так и осталась оборотнем.
- Ариадна? - я невольно оглянулся, ища взглядом в толпе недавнюю собеседницу.
- Другая, - возразила Дриада таким тоном, словно я, к стыду своему, не знаю чего-то общеизвестного.
- У вас много сестер?
- Три сестры и три брата. Если ты слышал о торговом доме "Изобилие-Никес" - это наше семейное предприятие. Диплодис, давай уже на "ты"? Если хочешь, дерябнем на брудершафт.
У меня в рюмке еще оставалось бренди, и мы "дерябнули".
Хмель ударил в голову, и я задал вертевшийся на языке вопрос:
- Тебе корни этой растительности не мешают?
- Корешки там малюсенькие, два-три миллиметра. Это же все волшебное.
- Бандитов, которые на тебя напали, хотя бы удалось задержать?
- Кое-кто из них тогда же и доигрался, но скальп с меня сняли не они, а заботливый родственник. Крутейший маг Долгой Земли. Он от нашей семейки стреляться готов, сам однажды сказал, так что нам есть, чем гордиться, кроме замечательного торгового предприятия "Изобилие-Никес". Валеас Мерсмон, прозванный также Темным Властителем, эту кличку ему Высшие когда-то прилепили - сложная личность, он сделал довольно много хорошего и наворотил немало плохого. Я думаю, за плохое небеса решили его покарать, и послали ему в наказание Никесов - продвинутых, креативных, помешанных до радостного визга на передовом маркетинге и успешных продажах. Он связался с моей сестрой и в довесок получил всех нас. Жалко, ты никого не знаешь... Чтобы это оценить, надо иметь представление о том, что такое Валеас и что такое наша семья.
- Ты только что охарактеризовала.
- Ага, значит, ты понял. Из нас воспитывали идеальных менеджеров. Братья такими и стали, Арианда с Глорией тоже. Что касается Лидии, с ней этот номер с самого начала не прошел. А я сперва поддалась, но после Перемены решила, что не хочу на это время убивать, не получая взамен никакого удовольствия. Папе с мамой вполне хватит для счастья того, что пятеро из семерых пошли по их стопам.
- Тебя хотели похитить, чтобы вымогать деньги у вашей семьи?
- Если бы. Отморозки Андреаса напали на меня по ошибке, перепутали с сестрой. Мы с ней похожи, как двойняшки. На публичных мероприятиях она всегда появляется в облике Лидии Никес, чтобы всех заткнуть, не пугать народ неземной красотой и соблюсти видимость приличий. Как бы там ни было, для меня это прежде всего моя сестра, - в дерзких серых глазах Дриады мелькнул вызов, адресованный как будто не мне, а кому-то другому - наверное, той публике, которую надо "заткнуть". - В тот раз я уломала ее одинаково одеться и причесаться, чтобы вместе явиться в таком виде перед Борисом, моим мужем, и повергнуть его в замешательство. Борис Ланфранко из Совета Директоров Трансматериковой компании женился на мне, потому что я Никес. Обычное дело, сам знаешь, и я на радость папе с мамой не стала брыкаться, он мне понравился, но теперь я хочу его в себя влюбить. Почему бы и нет? Он по уши в делах, его надо время от времени удивлять, тогда он словно просыпается и смотрит на меня ошалевшими глазами. "Две Марианны - угадай, какая из них твоя" - это была часть моего стратегического плана. Мы тогда навели макияж, чтобы совсем не отличаться, словили презрительную ухмылку Валеаса и отправились морочить моего Бориса, который заливался коньяком в компании магаранских коллег. Договорились, что сначала появлюсь я, потом мой двойник, поэтому я пошла вперед, а навстречу - этот гад Андреас, теперь уже покойный. С того самого вечера покойный, как раз тогда он и нарвался, но я лучше по порядку расскажу.
Она допила коктейль, но присмиревшие "черничины" есть не стала. Отщипнула дольку очищенного апельсина, который лежал вместе с другими на синем блюде с золотой виноградной лозой по ободку и, закусив, продолжила:
- Андреас и его бандиты просочились туда под видом гостей. Грим плюс чары. Тех, под кого они косили, потом нашли, с трудом удалось откачать, так их волшбой приложили. Меня сцапали сразу, не вникая. Гости кинулись врассыпную, я закричала, тут и Валеас подоспел. Там были всякие магические заморочки, которые объяснять не буду, я в этом ни бельмеса не понимаю. Деваха из банды схватила меня за волосы, приставила к горлу нож, а Мерсмон превратил нож в железную змею, которая ей же в руку и вцепилась. С волосами оказалось сложнее - меня держали магическим способом, с захватом кожного покрова. На первый взгляд, ничего не сделаешь, а он, опять же применив какое-то колдовство, одним махом срезал то, что контролировали враги, рванул меня к себе и забросил на плечо, как в кино. Похитителям достался мой окровавленный скальп, Валеасу - я с освежеванным черепом. Дальше у них началась дуэль, а я все это время висела у него через плечо на манер банного полотенца. Это оказалось совсем не романтично. Страшно было очень.
- Больно?
- Боль он мне сразу перекрыл и кровотечение остановил, для него это мигом. Но от их боевой волшбы было совсем отвратно, и я переживала, что меня изуродовали, и еще за сестру боялась - понятно же, что это ее хотели утащить, чтоб Валеаса шантажировать, я-то им даром не нужна, наверняка бы убили с досады. Да и висеть вниз головой удовольствия мало. Мерсмон прикончил Андреаса каким-то жутким способом - мне запомнилось, что под конец на полу шевелилось что-то окровавленное и невообразимое, все проросшее изнутри костяными шипами. Еще двоих убили кесу, и двоим удалось сбежать. После этого злой, как дьявол, Валеас свалил меня на уцелевший диванчик и принялся лечить. Если б по окончании представления он спросил, как я себя чувствую, это была бы бессовестная издевка, но он не сказал ни слова. Чары там были довольно пакостные, поэтому, чтобы все без остатка вытянуть, он вырастил у меня на голове вот это. Честно говоря, уже через неделю клумбу можно было убирать - на ее месте оказалась бы нормальная кожа с волосяными луковицами. Но я попросила так оставить. На Бориса это произвело впечатление, на других тоже, - она с веселым кокетством прищурилась. - Я теперь Дриада.
- И как же ты спишь с этой клумбой?
- Как все люди, - Марианна пожала плечами. - Она волшебная, не требует ухода, и стебли прочные, ничего им не сделается. Попробуй сорвать цветочек, ничего не получится.
Пробовать я не стал, вместо этого задал другой вопрос, вертевшийся на языке:
- В кого превращается твоя сестра - в лису или в волчицу? Или в какого-нибудь местного зверя? Дриада хмыкнула.
- В человека.
- То есть как, если она и так человек? Разве она тогда оборотень?
- Моя сестра - это два разных человека. Облик она меняет мгновенно, и характер при этом тоже в какой-то степени меняется, хотя память остается. Над ней провели кесейский обряд, так было нужно, чтоб она смогла найти то, что спрятала в прошлой жизни, иначе не случилось бы Перемены. И потом Лес так и оставил ей эту способность. На празднике Первых Всходов я упросила Лидию появиться в своем втором варианте, - глаза Дриады подернулись мечтательной поволокой. - Зашибись, как на нас все таращились, когда мы под ручку прогуливались! Правда, потом Ариадна меня обругала, и братец Бертран прочитал лекцию на тему "Что такое репутация государственного деятеля и почему ее не надо гробить". Ладно, хватит об этом. Давай теперь ты что-нибудь расскажи, а то все я да я.
Слушать она умела не хуже, чем Тим с Барбарой. Да еще вставляла замечания и комментарии, от которых мое повествование начинало играть, словно подвески на хрустальных люстрах.
- Вот как - значит, "беглецы совести"! - фыркнула она с неприязнью, когда я рассказал о знакомстве с долгианскими эмигрантами. - Название себе в самый раз выбрали, лучше не придумаешь. Если б за мной тянулись такие же дела, я бы тоже всю оставшуюся жизнь от своей совести бегала.
В гомон разряженной толпы вплетались клавишные аккорды. Живая музыка на старинный лад, столики с золочеными ножками, диванчики, обитые атласом в розовых гирляндах, у дальней стены по-королевски вздымается черное крыло рояля - во всем этом сквозило что-то чудесно театральное.
И вдобавок грандиозные люстры в радужно-алмазных переливах: словно блистающие кристаллические существа из бездонных глубин звездного неба, безупречные в своем совершенстве, заглянули на людской праздник. Впечатление слегка портила непритязательная путаница кабелей на потолке. Когда я обронил, что напрасно это хозяйство не замаскировали, Дриада усмехнулась:
- В таком виде они успокаивают нервы, в том числе мои, после уже знаешь какого прошлого раза. Напоминают, что все под контролем, и мы здесь под защитой. А то, хотя Андреаса больше нет, этих мразей с десяток уцелело, во главе с Конрадом и Тарасией, и они пытаются вербовать сторонников. И еще есть банда Варфоломея. И те, кто был в группировке Рунге - сам он с четырьмя ближайшими дамами свалил, его бывшие затаились и вроде бы сидят тихо, но все равно могут что-нибудь выкинуть.
Из этого можно было уяснить, что на потолке никакие не кабели, а побеги древесного спрута, оплетающего здание снаружи. Сторожевая система. Что-то магическое, крайне опасное для злоумышленников. И собравшуюся публику это несказанно успокаивает, одному мне не по себе с непривычки.
К нам подошел высокий темноволосый мужчина в парадном мундире Трансматериковой компании - Борис Ланфранко, муж Марианны. Она загадочно щурила глаза и с лисьим лукавством усмехалась, как будто пытаясь намекнуть ему, что не просто так мы с ней столько времени держимся вместе, очень даже не просто так... Ну, спасибо, удружила! На меня это подействовало, как снежный комок, попавший за шиворот: еще не хватало, чтобы такой влиятельный человек приревновал ко мне свою жену. Пусть контракт уже подписан, львов за усы лучше не дергать. Впрочем, побеседовали мирно, о межзвездных перелетах - господина Ланфранко они интересовали, как экзотика, на свой лад схожая с его бизнесом.
Пока мы общались, Дриаду утащил танцевать парень с кудлатой черной шевелюрой и жгуче-черными глазами. Подумалось, что такие глаза должны быть у колдуна, и Марианна потом подтвердила, что я попал в точку, это и есть колдун. Зовут его Кирсан Новашек, и когда произошла Перемена, ему было четыреста с лишним лет, так что он тоже из тех, кто получил в подарок вторую жизнь.
Вскоре после того, как раскрасневшаяся Дриада вернулась, а Борис Ланфранко нас покинул, в зале появилась девушка в сопровождении двух кесу. Это и оказалась Лидия, которая оборотень. Чертами лица она и впрямь очень походила на Марианну. Сестры заговорили о чем-то своем, а я ретировался к столу с закусками. Хищные рубиновые глаза серых туземок, мускулистых и собранных, словно элитные телохранители - каковыми они, очевидно, и являлись - следили за мной, пока я не отошел подальше и не укрылся за колонной. Так могла бы смотреть на человека пантера, в любой момент готовая к броску.
Чтоб утихомирить разыгравшееся воображение, я выпил еще бренди, закусил копченой колбасой и сыром. Были там разнообразные салаты, но почем знать, вдруг среди их ингредиентов окажется что-нибудь вроде икры, отложенной тритончиками на ветвях деревьев, в живописных хлопьях вспененной слизи. В том, что касается еды, я консерватор и неожиданностей не люблю.
Потом я устроился на диване, с удовольствием слушал игру пианиста - сумрачного, сутулого, с падающими на отрешенное лицо засаленными темными прядями - и наблюдал за гостями. В одиночестве, пока рядом не уселась Дриада.
- Не скучаешь?
- Пока нет. Музыка хорошая.
- Это же маэстро Хольман! А Борис, по-моему, немного насторожился, так что тебе за это большая-пребольшая благодарность.