Кто в замке король? - Биггл мл. Ллойд 3 стр.


Что это за люди? Как они достигли богатства? Какую жизнь вели за своей высокой стеной? Ответы на эти вопросы были частью загадки Нилинта. Лефарн абсолютно ничего не знал о «небожителях». Правда, однажды он мельком увидел двух мужчин, стильно одетых и взирающих на все с таким видом, будто им здесь принадлежал каждый камень. Нарядные господа стучали в дверь ювелира, жена которого иной раз покупала фрукты у Лефарна.

Вопрос о том, какую роль играют хунобли в демократическом обществе Нилинта, был ключевым. Пожалуй, это самая важная из всех тайн планеты. Но даже сейчас, когда Джедд Лефарн стал повруном и громыхающая телега везла его навстречу новой судьбе, он ни на шаг не приблизился к решению этой загадки.

После короткого вояжа в сопровождении ликующих подданных новоиспеченного яро и его повруна пересадили в карету искусной работы - экипаж, который нечасто встретишь на улицах города, - и упряжка бодрых дарифов повлекла ее к резиденции яро, в район, откуда еще вчера стража незамедлительно вышвырнула бы и Окстона, и Лефарна.

Высоко на холме, прямо напротив хузваальской стены, словно ступени гигантской лестницы, торчали административные здания: одноэтажное - управление полиции, двухэтажное - администрация города, и трехэтажное, словно в насмешку называемое «дворец». Это было обшарпанное каменное строение, где до того жили члены ронзвааля и их семьи. Прежних жильцов уже выселили; по пути карета встретила телеги с рыдающими женами, детьми и кучами всякого барахла.

Теперь дворец стал резиденцией яро. Его встретил уже знакомый толстяк, церемониймейстер революции. Сейчас он был в роскошной голубой ливрее, расшитой золотом, и вышел к ним с низким поклоном.

– Какие указы желает издать ваша высокость? Окстон глянул на него с подозрением.

– Указы? Вы сказали, что яро делает то, что захочет. Чего это вдруг я должен сочинять какие-то указы?

– Я не говорю, что вы должны. Но если у вас возникнет такое желание, то моя обязанность - позаботиться о том, чтобы они были выполнены.

– Простите мое невежество и любопытство, - пробормотал Лефарн и сделал паузу, чтобы набрать в грудь побольше воздуха. Ему было нелегко осознать головокружительный скачок от гуранта до повруна. Он все еще ощущал себя простым коробейником. - А вы кто?

– Я Даггет, управляющий его высокости.

– Понятно. И зваалант, которого на рынке ждала столь печальная участь, тоже имел своего управляющего?

– Конечно.

– А кто был управляющим у него?

– Я, - учтиво ответил Даггет. - Управляющий - это пожизненная должность, какое бы правительство ни находилось у власти.

– И какие указы ожидаются от яро?

Даггет пожал плечами и не задумываясь сказал:

– Ну, например, указ о том, чтобы в течение десяти дней на площадях города даром раздавали пиво в честь избрания яро. Народ, разумеется, жаждет торжеств.

– Вот это мне по душе! - Окстон расхохотался, но тут же умолк: его посетила трезвая мысль. - А кто это пиво оплатит?

– Ваша высокость. Я имею в виду - правительство.

– И у правительства есть деньги, чтобы десять дней поить весь город? - осведомился Лефарн.

– Если его высокость прикажет, деньги найдутся.

Лефарна раздирали противоречивые чувства. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что ему нужно подумать.

– Перед тем как издавать столь важные указы, его высокости хотелось бы перекусить, - заявил он. - Кстати, мне тоже… Что нужно для этого сделать?

– Вам достаточно лишь приказать, - сказал Даггет. - Обед будет подан незамедлительно.

– Приказывать мы не привыкли, - сказал Лефарн. - Однако настоятельно просим.

Таких роскошных блюд Лефарн ни разу не пробовал ни на Нилинте, ни на базе Бюро, где к тому же и порции были спартанские. Отлично приготовленное мясо нескольких сортов, печеные овощи, взбитые в нежнейшее суфле, кувшины с вином и пивом, отдельный столик с соблазнительными фруктами, пирожными и пирогами. За обедом прислуживали пять пожилых слуг - трое мужчин и две женщины. Как только яства были расставлены на столе, Лефарн отпустил слуг, несмотря на их решительные протесты.

– Мы не привыкли есть под присмотром, - объяснил он.

Едва новоявленные правители остались одни, Лефарн прошептал Окстону:

– Говори тише. Нас могут подслушивать. Мы здорово влипли, и надо обсудить наше положение.

– Что ты несешь? Управляющий и слуги сделают все, о чем мы попросим.

– Во-первых, откуда тебе известно, что они на самом деле выполняют наши приказы? А во-вторых, они могут присоветовать нам сделать то, что восстановит людей против нас. Например, это пиво…

– Да кому это может не понравиться? Наоборот, я стану любимцем народа!

– Полюбят ли тебя трактирщики, если никто во всем городе за десять дней не купит и кружки пива? - спросил Лефарн. - А жены, чьи мужья с твоей легкой руки будут все десять дней являться домой «на бровях»? Трактирщики - самая влиятельная гильдия на Нилинте. А что касается жен - ты обратил внимание, сколько женщин было среди тех, кто бросал камни в ронзвааль?

– Так что же - мне теперь и шагу нельзя ступить?

– Прежде всего ты должен хорошенько обдумать последствия. Даггет - очень скользкий тип. Мы здорово влипли еще и потому, что дворец полон его приспешников, а мы не знаем, на кого он работает сам. Нам отчаянно нужны свои люди, только я не в состоянии придумать, как это устроить. Но без верных помощников мы будем полностью отрезаны от внешнего мира. У нас нет ни малейшего представления о том, что делается в городе и что думают горожане.

Окстон недоверчиво поглядел на своего повруна.

– Отрезаны? И что же мы будем делать?

– Доедать. Кто знает, сколько таких обедов выпадет на наш век. Они завершили трапезу и позвали слуг, а потом, переодевшись в панталоны, камзолы черного бархата и золотые плащи, вышли на балкон. Внизу, под плотной пеленой дыма, угадывались очертания грязного и тесного города. Зато за городской стеной открывался чудесный пейзаж: вырисовывающаяся вдалеке низкая горная цепь. Звааль был окружен горами.

Нилинт славился своими восходами и закатами, но в городе ими приходилось любоваться сквозь туман вонючего сернистого дыма.

Болезни легких носили характер эпидемии не только среди туземцев, но и среди агентов Бюро.

Справа хорошо просматривалась высокая стена, окружающая хузвааль и несколько больших особняков; при каждом был свой живописный садик. В ясном воздухе особняки казались еще прекраснее - полная противоположность равнинной части. Никакой тесноты. И безукоризненная чистота.

Лефарн смотрел на все это в глубокой растерянности, тщетно пытаясь связать раздавленный налогами грязный город внизу с тем, что видел здесь. Контраст был разительный, но Джедд, как ни старался, не мог отыскать в нем ни социального, ни экономического смысла.

Казалось, кроме правительства и трех правительственных зданий у хузваальской стены, ничто не связывает эти два мира. Вероятно, в стене имелись двери, которые соединяли эти строения с таинственным горным краем. Возможно, Даггет и остальные чиновники жили в хузваале, а на работу ходили сюда - приглядывать за деятельностью сменяющих друг друга правительств.

Был ли хузвааль и впрямь отдельным городом, со своими торговцами и ремесленниками и со своей рыночной площадью, куда по утрам ходили за провизией не сами хозяйки, а их служанки? Если так, то Лефарн ничего подобного не заметил. Впрочем, с балкона ему была видна от силы третья часть хузвааля.

Возможно, именно здесь и таился ключ к разгадке Нилинта. Однако сейчас им с Окстоном важнее было решить другую задачку: как выпутаться из западни, в которую они угодили.

Вернулся Даггет - в очередной раз спросить, не последует ли указаний. Лефарн пригласил его войти, и они присели к маленькому столику.

– Прежде всего, - начал Лефарн, - мы хотели бы заменить кучера. По пути сюда он чуть не сшиб ребенка, а яро не имеет права рисковать своей репутацией.

– Как изволите, - согласился Даггет. - Я пришлю другого.

– Яро предпочел бы выбрать его сам. У него есть на примете опытный кучер. Сегодня вечером я лично с ним встречусь и предложу это место.

Даггет нахмурился, его гладкая физиономия пошла морщинами.

– Боюсь, что это…

– Может ли яро подбирать слуг самостоятельно? - перебил Лефарн.

– Бесспорно.

– Теперь о моих личных делах. Я был всего лишь скромным гурантом, но у меня есть собственный тваль, и я должен убедиться, что в мое отсутствие о нем позаботятся.

Даггет посмотрел на Лефарна с удивлением. Потом рассмеялся.

– Поврун беспокоится о твале? Вы хотя бы приблизительно представляете размер вашего жалованья?

– Нет, - признался Лефарн. - Но сомневаюсь, что это имеет большое значение, потому что не рассчитываю надолго здесь задержаться. И когда я снова стану гурантом, мне непременно понадобится мой тваль.

Сначала Даггет принял это за шутку, но потом в его взгляде появилось что-то похожее на уважение.

– Хорошо. Вы можете сегодня вечером отправиться в город, найти нового кучера и договориться о своем твале. Что-нибудь еще?

– Да. Касательно раздачи бесплатного пива…

– Я готов отдать соответствующие распоряжения…

– Не стоит торопиться. Утром мы намерены посовещаться с пивоварами города, чтобы разработать взаимоприемлемый план торжеств в честь нового яро. А потом хотели бы поговорить с тем человеком, который отвечает за бюджет города и ведет финансовую работу. И попросите его захватить с собой последние отчеты.

Любезность Даггета сменилась глубокой подозрительностью.

– Яро ни к чему забивать себе голову подобными вещами.

– Основная проблема, - продолжал Лефарн, - это налоги. Людей обирают, они на грани обнищания. Они уже взбунтовались, в результате у них появился яро. Если недовольство народа будет расти, то к столбу на рынке могут привязать и управляющего. - Даггет вздрогнул. - К сожалению, - продолжал Лефарн, - налоги необходимы. Сложность в том, чтобы собирать их в достаточном объеме и в то же время создать у людей впечатление, что это бремя существенно уменьшено.

Даггет не мог скрыть изумления.

– Создать у людей впечатление… - пробормотал он и умолк; ему было нелегко ухватить основную идею. - Создать у людей впечатление… Это действительно очень непросто. Как же вы предлагаете это сделать?

– Мы хотели бы снизить или вообще отменить некоторые слишком заметные налоги - на продовольствие и жилье, например, которые напрямую затрагивают всех жителей города. Нужно заменить их налогами, которые бы не так бросались в глаза. Словом, хорошо бы посоветоваться с кем-то, кто в этом ориентируется.

Даггет глубокомысленно покивал, посмотрел на Окстона, потом снова на Лефарна и заговорил со сдержанным уважением:

– Разумеется, в том, чтобы все это обсудить, вреда нет. Но я сомневаюсь, что будет какая-то польза. К сожалению, налоги на жилье и еду - наш основной источник доходов. Они приносят больше денег, чем все остальные налоги вместе взятые. Но, повторяю, от разговоров вреда не будет. Если пожелаете, обсудим это завтра с городским казначеем.

С наступлением темноты Лефарн переоделся в свою рваную одежду и покинул холм, стараясь держаться самых безлюдных улиц. Ему повезло, и он не встретил никого знакомого. Лоар, его собрат по профессии, закатил тележку в сарай и поставил тваля в стойло, однако забыл задать ему корма и напоить. Увидев Лефарна, несчастное создание жалобно заголосило. Лефарн накормил тваля, принес ему воды, а потом договорился с соседом, чтобы тот ухаживал за животным.

После этого Лефарн по коммуникатору вызвал Базу. Никто не ответил. Такое случалось часто. Лефарн кратко пересказал дневные события, сделав особый упор на то, что, кажется, получил возможность найти ключ к тайне Нилинта. Он попросил забрать его телоидные кубики и как можно быстрее проследить историю яро и поврунов на планете.

Кубики он оставил в «почтовом ящике» - под стрехой крыши своей лачуги. Потом он отправился на поиски братьев Билиф и нашел силачей в их любимой таверне. Братья - и все присутствующие - приветствовали Лефарна восторженными возгласами. Лефарн пообещал им лучшее, нежели раньше, правительство, напомнил каждому, что перемены, к сожалению, требуют времени, и отозвал Билифов в сторонку.

Одного из братьев он послал за оркестрантками, а остальным тем временем объяснил, в чем дело: они с Окстоном, фактически, пленники, и сейчас им срочно нужны телохранители - умелые бойцы, способные защитить от придворных, которые окружили их со всех сторон. Кроме того, правителям нужен опытный кучер, а то и два, но это только предлог, чтобы протащить во дворец дополнительных телохранителей. А больше всего им нужны острые глаза, которые бы следили за всем, что происходит.

Назад Дальше