Любовь? Не страшно! - Росс Кэтрин 3 стр.


Она кивнула.

— Было время, когда я хотела стать художником. Но прожить на заработки художника очень сложно. Поэтому я предпочла настоящую работу.

Рик не согласился с ней.

— Многие талантливые люди предали свой дар, тебе следовало прислушаться к зову сердца!

Она усмехнулась.

— И, возможно, сейчас я уже была бы банкротом…

— А может быть, богатой!

— Спасибо за комплимент, но я так не думаю. А у тебя были какие-нибудь тайные желания? Хотелось ли, например, быть биологом вместо экономиста?

— Честно сказать, никогда не задумывался об этом. Я всегда шел вперед и получал от жизни все, что хотел.

По его глазам она поняла: Рик говорил правду.

— Счастливчик!

Он пожал плечами.

— Да, хотя и разочарования тоже были.

— Кто-то в начальной школе разбил твое сердце? — лукаво спросила девушка.

Рик рассмеялся.

— Да. Мэрион Вудс. Мне было семь. Я очень сильно любил ее. Может быть, поэтому и стал закоренелым холостяком, каким ты видишь меня сегодня.

— А ты на самом деле холостяк? — с любопытством спросила она.

Рик наклонил голову, и Люси заметила, как серьезен стал его взгляд.

— Мне тридцать восемь лет, и я еще ни разу не был женат. А ты? Тебе кто-нибудь разбил сердце? — Рик вдумчиво и пристально смотрел на нее, ожидая ответа.

Она удивилась, с какой легкостью они перешли к обсуждению личной жизни.

По ее глазам он прочитал ответ на свой вопрос: «Конечно же, да». Но Люси отвела взгляд и постаралась взять себя в руки.

— Полагаю, Стив Донэли из детского сада.

— Да, в детстве было многое. А сейчас ты не замужем? — продолжал допытываться Рик.

— В данный момент нет. Но я уже была в браке и успела разочароваться в семейной жизни. Она не для меня.

— Ты разведена?

Люси покачала головой и, отвернувшись от него, стала разжигать камин.

— Замужем была три года, в разводе — один. — Она не понимала, как ей удалось так легко довериться этому мужчине. — Тебе лучше подойти к камину и погреться, а я пока приведу себя в порядок.

В ванной она глянула на себя в зеркало и ужаснулась: волосы растрепаны, лицо невероятно бледное…

Когда Люси вернулась, гость уже готовил кофе на кухне. Он снял пиджак, и белоснежная рубашка подчеркнула его красоту. «Хорошо было бы иметь такого любовника», — подумала девушка.

Обернувшись, Рик заметил наблюдавшую за ним Люси.

— Я решил сам приготовить кофе. Не возражаешь?

— Нет… — Крис был последним мужчиной, который готовил для нее кофе на этой кухне.

— Молоко, сахар? — Он повернулся к ней и удивленно спросил: — С тобой все в порядке?

— Да. — Люси нежно улыбнулась ему в ответ и отогнала подальше воспоминания о своем бывшем муже.

Рик поставил чашки на стойку и подошел к ней.

— Тебе грустно?

— Мне? Вовсе нет.

Ей на самом деле было хорошо. Испытывая сильное желание поцеловать его, она придвинулась ближе и шепотом произнесла:

— Рик…

— Да, я слушаю. — Он нежно провел рукой по ее шелковистым волосам, и через минуту они уже целовались. Никогда в жизни Люси не испытывала такой полноты желания. Она целиком отдалась во власть этого мужчины.

— Это было похоже на поцелуй! — Рик посмотрел на нее с улыбкой.

— Да. Просто божественно!

— Может, продолжим? — Каждое слово он произносил медленно, словно дразня ее. — Только чтобы убедиться, что это не было плодом нашего воображения.

— Хорошая идея, — сказала она, обвив руками его шею.

Он нежно ласкал ее талию, грудь, лишь только одежда мешала им испытать настоящее блаженство. Но неожиданно Рик остановился. Люси удивленно взглянула на него.

— Я думаю, мы оба понимаем, что между нами — сильное влечение, которое вскоре сложно будет сдержать. Поэтому лучше остановиться сейчас, иначе…

— Ты прав… — произнесла она, отчаянно пытаясь взять себя в руки, но ее чувства, тело просили другого.

— Пойми, если я снова поцелую тебя, то не смогу справиться с собой и мы займемся любовью прямо здесь, на кухне. — В его голосе звучала едва сдерживаемая страсть.

— И это будет ошибкой, — слабым голосом произнесла Люси.

Выражение его лица изменилось.

— Хотя как посмотреть. Мы оба свободны…

— Нет, все равно неправильно. Почему мы должны заниматься любовью на кухне, когда у меня есть удобная кровать?

Девушка не верила своим ушам. Такое могла сказать ее подруга Мэл, но не она!

Господи, что происходит? Люси никогда в жизни не думала о случайных отношениях, а сейчас готова забыть обо всем ради него.

В данный момент ее ничего не волновало, она просто желала Рика.

ГЛАВА ПЯТАЯ

В спальне горел свет, нежно-золотистое покрывало, переливающиеся занавески создавали интимную атмосферу.

Они держались за руки и смотрели в глаза друг другу.

— Где мы? — прошептал Рик.

— В моей спальне.

— Можно, я выключу свет? — прошептала Люси, почувствовав его руку на талии.

— Не стоит, — ответил Рик, поцеловав ее в шею. — Я хочу видеть тебя.

Ее сердце стучало все сильнее и сильнее. Девушка больше не хотела спрашивать его ни о чем, так как знала, что он более опытный любовник. В ее жизни было только двое мужчин — Крис и первая любовь в институте.

— Все в порядке? — тихо спросил он.

— Да…

Рик приподнял ее подбородок, чтобы лучше видеть глаза девушки, в которых скрывалась какая-то неизведанная глубина.

— Мы не будем продолжать, если ты не уверена, что не изменишь своего решения. — Его голос был искренен и мягок.

— Я не передумаю, — горячо заверила она. Некоторое время он молчал и только внимательно вглядывался в нее.

— У тебя есть презервативы? — поинтересовалась Люси.

— Да. Это все, что беспокоит тебя? — с легкой улыбкой спросил Рик.

Ей не хотелось говорить ему о своих комплексах, о бывшем муже.

Рик нежно поцеловал Люси в губы, затем в шею, и она забыла обо всем. Он нежно исследовал каждый уголок ее тела, снимая одежду.

Положив девушку на кровать, Рик принялся жадно ласкать ее.

— Ты великолепна, — прошептал он. Его пальцы слегка коснулись ее груди, заставив Люси потерять последний контроль над собой. В этом мужчине все было прекрасно. Через мгновение Люси могла видеть его восхитительное тело.

Привстав с кровати, Рик снял джинсы.

— Быстрее… — прошептала Люси. Когда он вновь лег к ней и поцеловал, она ощутила его упругую тяжесть и испытала новый прилив адреналина.

Рик прошептал ей что-то на испанском.

— Что это значило? — спросила она.

— Терпение, милая, терпение. — Его пальцы достигли самой потаенной точки, после чего Люси словно оказалась на небесах, улетев в неизведанные края. Рик заставил ее вспомнить, что она может любить и быть желанной. Такого экстаза Люси не испытывала никогда; ей казалось, будто он знает все эрогенные зоны, способные довести любую девушку до безумства.

…Она проснулась только утром следующего дня в нежных объятиях Рика. Словно младенец, лежала она в его крепких и теплых руках, ощущая себя самой счастливой девушкой на свете.

Люси повернулась к спящему Рику и стала изучать его. Даже во сне этот мужчина излучал уверенность и силу. Люси медленно окинула взглядом его красивые черные ресницы, чувственный рот, нежные губы, широкую мускулистую грудь, живот… Господи, от одной мысли о прошлой ночи у нее внутри все напряглось. Но ведь это был просто мимолетный роман, обычный флирт, интрижка, твердила она себе.

Рик неожиданно открыл глаза, и Люси улыбнулась.

— Доброе утро, соня. Я гадала, когда ты проснешься.

— Дело в том, что одна молоденькая девушка не давала мне спать несколько часов.

— Правда? А кто-то не особо возражал, — усмехнулась Люси.

— Еще бы! — Рик произносил слова медленно, дразня и возбуждая ее. В ответ она обняла его и нежно поцеловала в губы. — Прошлая ночь была восхитительной, — с наслаждением сказал он.

— Да.

И они занялись любовью с еще большей страстью. При этом каждое их движение было неторопливым, нежным, тем самым делаясь еще более интимным.

После она снова нежилась в его объятиях и думала о неповторимости момента.

Наконец, сделав над собой усилие, встала с кровати.

— Куда ты? — растерянно спросил Рик.

— Пойду приготовлю чай. — Она взяла со стула шелковый халат и быстро надела его.

— Вообще-то утром я предпочитаю кофе…

— Неужели? — Люси взглянула на него и поймала себя на мысли, что ничего не знает об этом человеке.

— Черный, без сахара.

— Хорошо.

Вчерашний кофе все еще стоял на барной стойке. Готовя свежий, на какое-то мгновение Люси вспомнила о том, как сама предложила Рику заняться любовью, и ей стало не по себе.

Это был просто секс, и ничего больше, повторяла она про себя. К концу недели Рик уедет, он всего лишь незнакомец, и надо, чтобы так все и осталось.

Неожиданно в дверях появился Рик. Вокруг его бедер было обернуто банное полотенце. Капли воды медленно стекали по рельефной груди.

— Как насчет кофе?

Ее сердце сильно забилось. Кто этот потрясающий мужчина, стоящий на ее кухне почти обнаженным и чувствующий себя при этом как дома? Словно ураган, он ворвался в ее спокойную и размеренную жизнь.

Рик подошел к стойке и взял чашку с кофе.

— Спасибо, это именно то, что мне нужно после такой изнурительной ночи.

От его слов Люси покрылась румянцем.

— Я шучу, милая.

Он поставил чашку на стол и крепко ее обнял.

— Мы можем изнурять друг друга намного чаще, если ты захочешь.

Люси почувствовала, как на нее накатила новая волна страсти, но тут зазвонил ее мобильный телефон.

— Это сообщение, — прошептала она, глядя на экран. — Из агентства.

— Какого?

— Из агентства по свиданиям. Вообще-то у меня намечена встреча с одним типом…

— Да ты уже и так с ним! — ухмыльнулся он.

— Нет… Того зовут Марк Киркланд. Они прислали мне номер его мобильного. — Девушка кокетливо взглянула на Рика. — Он, должно быть, тоже записал мое имя…

— Так скажи, что он опоздал. Ты сейчас слишком занята для разговоров… — Рик выхватил телефон из ее рук.

— Эй! Отдай! — Люси рассмеялась.

— Ты сегодня не в состоянии с кем-либо общаться.

Она лукаво посмотрела на него.

— С чего это ты взял? А может, у меня сегодня уйма важных дел?

— Дела могут подождать. А вот моя страсть… — Он наклонился и поцеловал ее в губы так, что она выронила из рук телефон.

— Это же просто секс, правда? — прошептала Люси.

— Я не понимаю, о чем ты?

— Ты ведь скоро уедешь…

— Возможно.

— Что значит «возможно»? Ты говорил, что приехал к нам на неделю, а потом возвращаешься на Барбадос.

Рик заметил, что в ее глазах забилась тревога.

— Все будет зависеть от того, как долго я буду улаживать дела в вашем офисе. Чего ты боишься, Люси?

— Ничего, — медленно ответила она, пытаясь выглядеть расслабленной и спокойной. — Просто мне не хочется, чтобы в понедельник утром мы чувствовали себя неловко.

— Обещаю, что не буду смущаться, — сказал он, положив руку на сердце.

— Ты не из тех, кто волнуется по такому поводу. Это я уже поняла. Но мы должны держать себя в руках, ясно?

— О чем ты?

— О том, что мы не должны заниматься этим в офисе.

— Не уверен. Я могу заняться сексом на ксероксе, если захочу.

Он нежно провел рукой по ее щеке.

— Люси, милая, расслабься. Я никогда не смешиваю бизнес с удовольствиями. — Его голос стал более серьезным. — Работа для меня превыше всего.

— Хорошо. Мне кажется, между нами много общего, — с облегчением произнесла она.

— Точно. Ты первая женщина, которую устраивает тот факт, что бизнес у меня на первом месте.

— А мне нравится отличаться от других.

— Ты и есть другая. Но нас сближает и то, что мы не можем друг без друга. — В подтверждение своих слов он крепко поцеловал ее. — А сейчас я хочу заняться с тобой любовью.

— Но не надейся, что сможешь весь день провести в моей постели. Ведь это только секс, — твердо сказала Люси.

— Впервые не убеждаю девушку в этом.

И следующие несколько часов они вновь наслаждались друг другом.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

В понедельник Люси рано пришла в офис. Этой ночью она почти не спала — так ее мучила мысль о дальнейших отношениях с Риком.

— Привет, Люси! — Откуда ни возьмись появилась Кэролайн. — Как выходные?

— Хорошо, — с улыбкой ответила девушка. — А твои?

— Замечательно! Карл сделал первый шаг.

— Кэролайн, свершилось наконец! Поздравляю! — Люси была искренне рада за подругу.

— А как твое свидание? — неожиданно сменив тему, спросила Кэролайн.

— Да ничего, повеселились.

— Встретила кого-нибудь особенного?

— Нет, — неуверенно ответила Люси, пытаясь скрыть волнение. Но ведь она никого не обманывала. Рик — очень симпатичный и сексуальный молодой человек, но для нее ничуть не особенный.

Почему ее жизнь не может быть такой же простой и беззаботной, как у Кэролайн? Ведь она мечтала о счастливой семейной жизни, о детях, о совместных выходных, когда выходила замуж за Криса. Но… Ее брак был ошибкой.

— Так ты не встретила принца, заставившего твое сердечко трепетать? — допытывалась Кэролайн.

— Ты настоящий романтик.

— Ты тоже была такой, — с нежностью сказала подруга.

— Да. Но много лет назад, — ответила Люси, пожав плечами.

Пытаясь забыть о превратностях судьбы, девушка прослушивала поступившие ей сообщения.

— Привет, Люси. Это Марк Киркланд. Мы познакомились в пятницу вечером. Надеюсь, ты не возражаешь, что я позвонил? Твой номер мне дали в агентстве. Не поужинать ли нам вместе? Сообщи о своем решении. Мой номер…

— Так ты кого-то встретила? Ах ты скромница! Я все расскажу Мэл, — захихикала Кэролайн.

— Расскажешь? — испугалась Люси. Хоть бы Мэл молчала о Рике.

В расстроенных чувствах Люси позвонила Марку и отменила обед.

Начинался обычный рабочий день. У кого-то из коллег сломался компьютер, и Люси предложила свою помощь. Ведь она справится с этим — так же, как и с Риком Конерсом.

Неожиданно Люси ощутила на себе чей-то пристальный взгляд и обернулась. Ее спокойствие исчезло в одну секунду.

— Привет, Люси, — нежно улыбался ей Рик.

— Доброе утро, мистер Конерс, — пытаясь скрыть волнение, ответила она.

На нем был стильный темный костюм, еще больше подчеркивавший его сексуальность. Помнит ли его тело ту страсть, которая связала их? Она попыталась отключиться от этих мыслей.

Рик внимательно осматривал ее с ног до головы.

— Как прошли твои выходные?

Его голос звучал ровно и уверенно. Спокойнее, расслабься. Вспомни, ведь Рик обещал, что их интимные отношения не помешают работе.

— Хорошо. Что я могу сделать для вас, мистер Конерс? — спросила она деловым тоном.

— Что же, мисс Блэйк, устройте-ка мне экскурсию по офису и познакомьте с сотрудниками, — передразнивая ее, сказал он.

Девушка заметила искорку сарказма в его глазах. Конечно, для Рика это всего лишь шутка. К концу недели он возвращается к себе, а она останется здесь лицом к лицу со сплетнями, которые могут возникнуть по поводу их отношений.

— Конечно, без проблем, — спокойно произнесла Люси.

Рабочий стол Линды Фэлоус был соседним, поэтому Люси представила ее первой. У нее создалось впечатление, что Линда просто впала в кому при виде этого импозантного мужчины. Казалось, что и все остальные женщины готовы были рухнуть как подкошенные от одной только его улыбки.

Как же все это должно тешить мужское самолюбие, гневно думала она.

После того как Рик познакомился со всеми сотрудниками, его внимание привлек главный компьютер офиса.

— Здесь вся база данных? — Казалось, Рик совершенно не замечал, как близко они находятся друг к другу. А вот Люси было невыносимо стоять рядом с ним.

Назад Дальше