Грешники - Борис Ивашин 2 стр.


Удирает из ада.

Д ь я в о л (угрожающе чертям). Доигрались, мракобесы.

Черти в смятении.

К чертовой матери -- марш!

Черти строевым шагом покидают ад. Дьявол снова исчезает.

Картина третья

Рай. Б о г отдыхает. С в я т а я А к у л и н а прихорашивается перед зеркалом. К ней подкрадывается Д ь я в о л.

Д ь я в о л. Малышка, скучаешь?

С в я т а я А к у л и н а. Блюду покой Вседержителя.

Д ь я в о л. Пока он дрыхнет, успеем насладиться.

С в я т а я А к у л и н а. Позову на помощь.

Д ь я в о л. Молчи, аппетитная. Я и сам справлюсь.

С в я т а я А к у л и н а. Фу, противный искуситель.

Д ь я в о л. Но любовь зла -- полюбишь и Дьявола.

С в я т а я А к у л и н а (громко). Господи!

Бог пробуждается. Дьявол поспешно удаляется. Нарастающий топот ног, крики: "Сюда! Вот рай!" Примчались все грешники, кроме Толстого и Комиссара. Восторг от увиденного.

И с т е р и ч к а. Красотища -- словами не выразишь.

О б ы в а т е л ь. Комфорт на мировом уровне.

П а р т и е ц. Узнаю санаторий ЦК.

Б о г (недовольно). Врываются, не спросясь, в святейшие покои.

С в я т а я А к у л и н а. Не прогоняй их, Всепрощающий. Позволь полюбопытствовать, что дальше произойдет.

Б о г (успокоившись). Ладно, развлекись.

Бог снова улегся отдыхать. Прибежавших привлекает запах цветка.

О б ы в а т е л ь. Дорваться бы до бесплатного.

Пробирается к цветку.

И с т е р и ч к а (вдыхающему аромат Япончику). Молодой человек, уступите место -- подышать ароматом.

Я п о н ч и к. Мои легкие тоже уступить?

П а р т и е ц. Дорогу члену Политбюро к блаженству!

Пытается пробиться к цветку. Скуратов сталкивается с Грозным.

С к у р а т о в[ ] (Грозному). [ ]Постой--ка, пуп земли русской. Перед сильными рая грехи свои на шею подчиненного свалил.

Скуратов колотит Грозного.

Г р о з н ы й. Охолонь, Малютушка.

С к у р а т о в. За страх мой пршлый пред тобой.

Г р о з н ы й. Я не привык к побоям.

С к у р а т о в. Добавлю для привычки.

И с т о р и к (Скуратову и Грозному). Забияки, нектар почти вынюхали.

С к у р а т о в (Грозному). Айда на пролом.

Скуратов и Грозный проталкиваются к цветку.

Г р о з н ы й (Скуратову). Опричник, шибани франта.

Скуратов оттолкнул с пути Япончика.

Я п о н ч и к. Ша, деревня.

Вокруг цветка столпотворение.

Входят Т о л с т о й и К о м и с с а р.

К о м и с с а р. Вам бы, Лев Николаевич, нектару для бодрости.

Т о л с т о й. За глоток аромата Бородинская битва.

Недовольный Бог оторвал голову от подушки.

Б о г (Святой Акулине). Что за шум?

С в я т а я А к у л и н а. Алчущие бьются за нектар.

Б о г. Напомни им: блаженны алчущие и жаждущие правды моей, яко те насытятся.

С в я т а я А к у л и н а. Пусть сами соображают.

Бог опять положил голову на подушку.

И с т о р и к. Комиссар, справедливость в загоне.

К о м и с с а р. Люди! Остановитесь!

Внимание на Комиссара.

Нектара для полного удовлетворения Бог не припас, но мы должны построить огромный цветок и обеспечить нектаром всех.

Г р о з н ы й. Утопия.

[ ]'

О б ы в а т е л ь. Из этого рая не выйдет Коктебля.

Т о л с т о й. Я мечтал об обществе всеобщего благоденствия и умер, не увидев его зачатки. Мечту бы воплотить в реальность.

К о м и с с а р. Будем стремиться к равенству и братству. И меньше слов -- больше дела. Сначала расчистим участок для цветка. Начали!

Комиссар приступила к работе. За ней Толстой и другие.

Г р о з н ы й (Емеле). Подсоби, дружище.

Е м е л я. Третий нужен. (Толстому.) Эй, граф, подмогни.

С к у р а т о в (Япончику). Посторонись, лоботряс.

Кипит работа. Особенно хваткие в работе Грозный и Толстой.

С в я т а я А к у л и н а (удивленно). Небывалое -- замахнулись на рай без Бога. Если получится, быть им в раю вечно. Если нет, то обратно в ад.

И с т о р и к. Место для цветка подготовлено.

К о м и с с а р. Отлично.

О б ы в а т е л ь. Перекур.

К о м и с с а р. Подышим нектаром старого цветка, сил наберемся.

Емеля спешит к цветку первым.

И с т о р и к (Емеле). Недотепа, не отрывайся от масс.

Е м е л я. И верно. Сила дурака в коллективе.

Емеля возвращается. Комиссар ставит барьер подальше от цветка.

К о м и с с а р. Подышим на равных.

Все подходят к барьеру. Дышат нектаром.

Поближе к цветку допустим работавших с огоньком -- Грозного и Толстого.

Комиссар ставит второй барьер ближе к цветку.

И с т е р и ч к а.[ ] Правильно.[ ](Грозному и Толстому.)[ ]Идите.

Ко второму барьеру переходят Грозный и Толстой.

О б ы в а т е л ь (о Комиссаре). Себя, как водится, не обделит.

К о м и с с а р. Себе не выше средней платы хорошего рабочего.

Возвращается за первый барьер. Все дышат нектаром. Пауза.

К о м и с с а р. Приступим, товарищи, к сборке из подручных материалов цветочных корней, стебля, листьев и бутона.

Работа закипела. Емеля неожиданно спотыкается о чьи--то ноги, торчащие из--под строительного материала.

Е м е л я (Историку). Глянь -- ноги. Бабьи иль мужичьи?

И с т о р и к. Женские ноги как Эйфелева башня: чем выше по ним, тем больше дух захватывает.

Емеля запускает под материал руку.

Вскакивает раздосадованный Япончик.

Я п о н ч и к (Емеле). Ух и дам -- носом закусишь.

Е м е л я. И закушу. Я гурман.

К о м и с с а р. Лодырь объявился.

Я п о н ч и к (оправдываясь). Лишь прилег -- сон приснился, будто я в Одессе, в ресторане на Ришельевской. Поет Леня Утесов, и от его голоса в душе запах белых акаций...

Люди грозно наступают на Япончика.

К о м и с с а р. Тунеядцу..

Г р о з н ы й. Наше...

И с т о р и к. Народное...

П а р т и е ц. Презрение...

В с е. Тьфу на Япончика!

Работа продолжается.

Е м е л я (Япончику). Не очень я пошалил?

Я п о н ч и к. Умный, да?

Е м е л я (обиженно). Кто умный? Я умный? Сам ты умный.

Комиссар подходит к Историку и Толстому.

К о м и с с а р. Товарищи Историк и Толстой, займите, пожалуйста, эти места.

Усаживает их, дает им ручки и бумагу.

Потомки захотят знать о наших кипучих буднях: о нас живых, а не покрытых глянцем бегущих десятилетий. От имени народа прошу вас отобразить развитие общества в правдивых произведениях.

Т о л с т о й. В меру таланта.

И с т о р и к. Объективность прежде всего.

Комиссар отходит от них.

И с т е р и ч к а (Комиссару). Поотшибала пальцы, но корни не получаются.

К о м и с с а р. Вдвоем одолеем.

Пыхтят над корнями.

Возле Святой Акулины появляется Д ь я в о л.

Д ь я в о л (Святой Акулине о грешниках). Удивляешься их прыти?

С в я т а я А к у л и н а. Комиссар воодушевила людей.

Вдруг Комиссару стало плохо. Ее поддерживают.

Е м е л я. Што с теткой?

Г р о з н ы й. Выдохлась голуба.

О б ы в а т е л ь. Не дай Бог случится с ней беда.

П а р т и е ц. Сбиться с пути недолго.

С в я т а я А к у л и н а (Дьяволу). Потерять Комиссара боятся.

Дьявол отходит в сторону от Святой Акулины.

Д ь я в о л (о Комиссаре). Не забрать ли у нее энергию?

К о м и с с а р. Друзья мои, во что бы то ни стало нужно достроить спасительный цветок -- красну...

В эту минуту Дьявол бросается к Комиссару, коснувшись ее, лишает энергии. Комиссар падает. Грешники в ужасе. Дьявол убегает.

С в я т а я А к у л и н а (во след Дьяволу). Убийца.

И с т о р и к (записывая в книгу). Комиссар не успела поведать, какой цветок строить.

О б ы в а т е л ь.[ ] Чего же добиваться? Что будет с нами?..

Под звуки музыки печальной

Комиссара накрывают красным полотнищем.

П а р т и е ц. Прощай, наш друг и учитель.

Сцена скорби.

И с т о р и к (записывая). Пламя комиссарских сердец не гаснет, а превращается в путеводные звезды.

Картина четвертая

Рай. Грешники никак не настроятся на работу.

И с т о р и к (пишет в книгу). Смерть Комиссара опечалила созидателей и замедлила ход общественного корабля. (Толстому.) Поднялись бы вы, Лев Николаевич, на капитанский мостик.

Т о л с т о й. Слишком глубоко уважал я Комиссара, чтобы осмелиться замещать ее.

Г р о з н ы й (с желанием). Я бы смог. В старину повелевал подданными.

С к у р а т о в (осуждая). Под тобой земщина стонала.

Я п о н ч и к (в сторону). Верховодить бы -- малина. (Всем.) Чем Япончик не фигура для капитана?

П а р т и е ц. Обществом управлять -- не шайкой в приморском городе.

Я п о н ч и к. Но для шайки мозги обязательны.

Его осенило.

Емеля, ты возглавишь растерявшихся.

Е м е л я. Я тугодум.

Я п о н ч и к. Не причина для отказа. Частенько недоразвитые и алкоголики вершат судьбами наций. Судимость имеешь?

Е м е л я. Не.

Я п о н ч и к. Род занятий?

Е м е л я. Иногда в печку подбрасываю уголек.

Я п о н ч и к (задумчиво). Уголь... (Всем.) Наилучшая кандидатура с незапятнанным прошлым -- Емеля. Шахтер.

Общее удивление.

Кто против? Не видно. Воздержавшихся нет. Выходит -- все за.

С к у р а т о в (насмешливо). Скоморох на троне.

Я п о н ч и к (Емеле). Обратись с воззванием.

Е м е л я (Япончику). Че им сморозить?

Я п о н ч и к (Партийцу). Политбюрошник, быстренько черкни ему пару слов.

Партиец написал шпаргалку. Япончик передал ее Емеле.

Е м е л я (читая). Цели ясны! Задачи определены! За работу, товарищи!

Веселое настроение у людей.

Г р о з н ы й. Кончай базар. Дабы не оказаться снова в аду, продолжим труд, завещанный Комиссаром.

Возобновилась активная работа.

Е м е л я (Япончику). Упрел читаючи. Я же дур...

Я п о н ч и к (зажав ему рот). Самокритика не для властелина.

Япончик отошел к цветку и украдкой дышит нектаром.

И с т о р и к (записывает в книгу). Пронырливый Япончик воровал бодрящие запахи цветка.

И с т е р и ч к а [ ](заметив Япончика).[ ] Не дышите общественным нектаром. Еще не заработали.

Я п о н ч и к. Отвали, фиалка Монмартра занюханная.

И с т е р и ч к а. Я девицей умерла.

Я п о н ч и к. По нынешним временам тебя в музее надо выставлять да под колпаком, чтобы никто не посягнул. Юбку опусти и не завлекай икрами ударников коммунистического труда.

Истеричка стыдливо опустила юбку книзу.

Япончик продолжает дышать нектаром.

И с т о р и к (Истеричке). По конституции за порядок отвечает глава общества -- Емеля.

И с т е р и ч к а. Емелечка, приструни нахала.

Е м е л я (Япончику). Пасешься украдкой.

Я п о н ч и к. Изумительный цветок. Эстетика.

Е м е л я. Не матюкайся, а соревнуйся с передовиками.

Подошел Скуратов.

С к у р а т о в (Емеле). Улещаешь его.

Отшвыривает Япончика от цветка.

Е м е л я (Скуратову). Ловко.

С к у р а т о в. Когда я заправлял войском государевой безопасности, хватал так, что хребтина трещала.

Е м е л я. Будь и в раю зашибалой.

С к у р а т о в. Ужо развернусь.

И с т о р и к (пишет в книгу). Руководитель из Емели никудышный, но дело двигается благодаря энтузиазму сограждан.

К Емеле подошел Партиец.

П а р т и е ц. Емеля, ты не похож на солидного правителя.

Е м е л я. На Комиссара?

П а р т и е ц. Подберем прототип попроще. По системе Станиславского войдешь в образ. Но за обучение мне и Япончику нектарные льготы.

Е м е л я. По рукам.

П а р т и е ц. За кулисами изменишь образ.

Емеля, Япончик и Партиец уходят.

Рядом со Святой Акулиной вырастает Д ь я в о л.

Д ь я в о л. Привет, соседка.

С в я т а я А к у л и н а. Уйди прочь.

Д ь я в о л. Не гони. Пришел мириться. С Боженькой заключим союз, и наступит мир во вселенной.

С в я т а я А к у л и н а. Обманешь.

Д ь я в о л. Провалиться мне в бездну.

С в я т а я А к у л и н а. Мешаешь наблюдать за грешниками во главе с Емелей.

Д ь я в о л. Никто не ведает, что выкинет придурок. Возьмет да и построит обещанный Хрущевым коммунизм. И никто не ведает, как пылает сердце Дьявола, которое схватила испепеляющая страсть. Соблазнись -- осчастливь падшего херувима.

С в я т а я А к у л и н а. Нарываешься на неприятности.

Д ь я в о л. Мое бытие -- сплошные неприятности.

С в я т а я А к у л и н а (недовольно). Разбужу спасителя.

Протянула руку к Богу.

Дьявол целует перехваченную им ее руку.

Бог вдруг зашевелился.

Д ь я в о л (с досадой). Персик рядом, да не вкусить.

Дьявол быстро исчезает. Бог продолжает отдыхать.

Возвращаются Е м е л ь я н, П а р т и е ц и Я п о н ч и к с папкой в руке. На Емельяне брюки, заправленные в сапоги, вышитая рубашка с ремешком и белая фуражка. У Партийца через плечо красная лента с надписью "МИНИСТР".

Е м е л ь я н. Стройка огромадная. Закачаешься.

Люди с удивлением уставились на пришедших.

И с т е р и ч к а. Никак Емеля...

Я п о н ч и к. Не Емеля, а товарищ Емельян.

Емельян приветливо помахивает фуражкой.

О б ы в а т е л ь. Знакомые манеры.

Осмеивают Емельяна.

Я п о н ч и к. Скуратов!

С к у р а т о в. Чего?

Я п о н ч и к. Я референт главы общества.

С к у р а т о в (услужливо). Слушаю, товарищ референт.

Я п о н ч и к. Нетактичные смешки в адрес первого лица.

С к у р а т о в. Разберусь. (Народу грозно, засучивая рукава.) За ухмылку в ссылку!

Толпа обескуражена.

Я п о н ч и к (Партийцу). Ваши распоряжения, товарищ министр?

П а р т и е ц. Товарищ Грозный, назначаетесь начальником строительства цветка. Отвечаете за выполнение плана. Товарищ Емельян посетит стройку после обсуждения общественных проблем.

Емельян, Япончик и Партиец покидают стройку.

Г р о з н ы й (людям). Некогда прохлаждаться!

Работа возобновилась. Емельян, Япончик и Партиец проходят к столу, поставленному у ближайшего к цветку барьера.

Е м е л ь я н. Не шибко приняли. Почтения ко мне нету.

П а р т и е ц. Когда отсутствует авторитет, создается его видимость. Воевал?

Е м е л ь я н. Не довелось. Но смотрел издалека на схватку Ильи Муромца с Соловьем--разбойником.

Я п о н ч и к. Считай, присутствовал на поле брани. Итак, за выдающиеся подвиги в разгроме черных сил наградить товарища Емельяна золотым боевым орденом.

Прикалывает к рубашке Емельяна орден.

Е м е л ь я н. Помру со стыда перед богатырем.

Я п о н ч и к. Муромца наградим позже медалью.

Е м е л ь я н. Во, здорово! Боевой кавалер... Да я для своего народа на все готов. Вот планов наших "громадье". (Взяв папку у Япончика, раскрывает ее.) Цифры круглые, а я их увеличу.

П а р т и е ц. Волюнтаристское решение.

Е м е л ь я н. Объявим -- по просьбе трудящихся.

П а р т и е ц. Люди не справятся.

Е м е л ь я н. Пущай вертятся. Щас поговорю с тружениками.

Емельян, взяв папку, уходит.

Я п о н ч и к (Партийцу о Емельяне). Совсем одурел от власти.

Япончик уходит вслед за Емельяном.

Партиец отправляется к Историку.

И с т о р и к (пожимая руку Партийцу). Официально извещали, что товарищ Емельян в молодости был шахтером. Я перерыл архивы, искал шахту, где гнул он горб, но не нашел.

П а р т и е ц. Шахта дореволюционная. Могла и завалиться вместе с архивами.

И с т о р и к. Вы полагаете?

П а р т и е ц. Непременно. Изучение истории труд ответственный, и я разрешаю вам пододвинуться к цветку.

Историк немного пододвигается к цветку.

И с т о р и к. Благодарю.

П а р т и е ц. Кстати, товарищ Емельян отличился в стратегически важном сражении с Соловьем--разбойником.

Назад Дальше