— Сеньор! Там моя сестра. Она упала с лошади и, кажется, сломала ногу. Или вывихнула. Там темно, я ничего не вижу и не знаю, что делать. Помогите ей, сеньор!
Эспада мысленно отметил, какой у нее прекрасный голос, когда она не кричит, — звонкий и мелодичный. Для крика он не подходит, слишком громко получается. Не противно, но по ушам бьет. Точно утренняя побудка в походном лагере.
В голове между тем складывалась общая картина. Ну, ногу сломала вряд ли. Тогда бы кричала, а крик дон Себастьян бы услышал. Судя по словам незнакомки, беда случилась совсем неподалеку, да и вряд ли девушки вечером прогуливались верхом по отвесным скалам. На них и днем-то, наверное, так просто не залезешь, а сейчас, когда солнце почти село, и подавно. Вывих же — дело житейское. С таким он справится без всякого доктора, заслужив между делом благодарность столь прелестной девушки. А то и не одной. У такой красавицы и сестра должна быть обворожительна.
— Сюда, сеньор!
Свернув за скалу, Эспада остановился. Сидящие на камнях мужчины больше подошли бы под определение братьев. Их было трое. Двое постарше — степенные крепкие бородачи в простых домотканых костюмах. У того, что слева, на голове была широкополая соломенная шляпа. У мужчины справа выделялась лысина, резко контрастируя с густо заросшей нижней половиной лица. Третий был совсем еще юноша, едва ли семнадцати лет от роду. В быстро подбирающихся сумерках цвет его камзола уже толком и не разобрать было — то ли синий, то ли темно-серый — но качеством он заметно отличался в лучшую сторону от потертых курток бородачей.
При появлении дона Себастьяна все трое дружно поднялись на ноги. В последних лучах заходящего солнца тускло блеснула сталь. У бородачей были сабли с коротким, но широким лезвием. Вроде тех, какими не так давно размахивали пираты с «Авенджера». Должно быть, коллеги. Юноша «предъявил» шпагу с круглой гардой и, нагнувшись, вынул из сапога кинжал с длинным узким лезвием. Такой в народе называли «бискайцем». Оружие настоящего убийцы, чертовски опасное в умелых руках.
— Добрый вечер, сеньор, — сказал бородач в шляпе. Похоже, он был у этой компании за главного. — Хотя это кому как. Нам, стало быть, добрый, а вам, извините, нет.
— Это еще почему? — осведомился Эспада.
— Потому что ты сейчас сдохнешь, — прошипел юноша.
— Не уверен, — спокойно отозвался Эспада и положил руку на эфес шпаги.
— Тогда есть другое предложение, сеньор, — сказал главарь, одновременно как бы невзначай делая шаг влево. — Вы отдаете нам все свои денежки и все, что есть ценного, и мы расстанемся друзьями.
Эспада оглянулся. Коварная незнакомка чуть виновато улыбнулась и развела руками. Улыбка у нее была очаровательная. За такую можно простить всё. Всё, но не всех. Мужчинам Эспада сказал так:
— Мне не нужны друзья вроде вас.
Юноша презрительно сплюнул себе под ноги. Главарь криво усмехнулся.
— Почему-то другого ответа я и не ждал, — сказал он, делая еще шаг.
— Значит, сейчас сдохнешь, — повторил юноша.
Лысый тем временем неспешно сдвинулся вправо.
Эспада улыбнулся. Ну что за неторопливое ограбление?! Деревенское какое-то. В темных мадридских закоулках за это время уже бы и убили, и ограбили, и убежали, и добычу поделили. А самые шустрые еще бы и подрались при дележе. Эти же, похоже, собирались проваландаться до самого рассвета. А галеон ждать не будет. Придется ускорить эту пьесу.
Эспада выхватил шпагу и тотчас атаковал. Первой целью он наметил бородача в шляпе. Один длинный низкий выпад, и противников стало двое. Главарь даже не успел как следует замахнуться своей саблей, когда острое лезвие ужалило его в живот. Короткий вскрик, и, словно вторя ему, сталь грустно звякнула о камни. Дона Себастьяна рядом уже не было. Он змеей скользнул к юноше. Тот моментально принял красивую стойку — точно по учебнику — и четким выверенным движением отразил выпад в лицо, после чего пробел столь же классическую контратаку. Обманный финт кинжалом и сразу за ним удар шпагой. Удар пришелся в пустоту. Долго задерживаться на одном месте в подобного рода забавах вредно для здоровья.
— Убью!
Лысый рубанул сбоку. Эспада отпрянул, а его шпага, прочертив дугу, вежливо подвинула клинок сабли чуть в сторону и оставила бандиту длинную царапину на руке. Тот рефлекторно отдернул пострадавшую конечность. Юноша в тот же момент бросился вперед, причем как-то странно, скачком. Словно хотел перескочить через бородача, но не сверху — такого попробуй перепрыгни — а, извернувшись, сбоку. И надо же такому случиться: отдернувшаяся рука локтем угодила ему точно в лицо. Юноша коротко вскрикнул. Инерцию движения удар, конечно, не погасил, но голова из-за него отстала, а ноги продолжили намеченное продвижение. Так, ногами вперед, юноша и вылетел, грохнувшись на спину прямо к ногам дона Себастьяна. Эспада хмыкнул и заколол беднягу.
Лысый взревел так, будто это его проткнули насквозь. Казалось, ярость придала ему не только силы, но и мастерства. По крайней мере рубился он уже не как деревенщина. Клинки стремительно метались, стремясь пролезть за защиту противника и не позволить ему сделать то же самое. Лысый яростно напирал, в равной мере осыпая своего противника ударами и проклятиями. Его напор в какой-то мере и предопределил исход схватки.
Конечно, учитывая мастерство дона Себастьяна в обращении со шпагой, благоприятный для него исход можно было бы прогнозировать с большой долей уверенности, но, во-первых, доля — это не целое, а во-вторых, не единым мастерством выигрываются подобные баталии. В чем Эспаде сразу и выпал случай убедиться. Отступая под натиском бандита, он резко отпрянул в сторону и подставил тому подножку. Тот грохнулся на камни всем своим немалым весом, шумно выдохнул, перекатился в сторону и вдруг… Как сквозь землю провалился.
Эспада со шпагой наготове шагнул ближе и тотчас остановился. У самых его ног чернел провал. Вряд ли пропасть была очень высокой, но ни дна, ни лысого головореза Эспада разглядеть не сумел. Достаточно и того, что обратно из этой темноты никто не выполз. Эспада аккуратно отступил на шаг, поправил шляпу и только тогда обернулся.
— Вот что, сеньорита…
Сеньорита бесследно исчезла. Должно быть, предпочла улизнуть, когда стало ясно, что дело не выгорит. Эспада с сожалением вздохнул и оглядел поле боя. М-да. Давненько он не выходил столь легко из подобных передряг. В Мадриде… Хотя нет, до Мадрида эта бравая троица просто бы не добралась — их зарезали бы где-нибудь по дороге.
Кстати, о дороге… Задерживаться здесь не следовало. Мадридские альгвасилы[21] очень не жаловали подобные стычки и строго спрашивали со всех, застигнутых над мертвым телом. И попробуй им докажи, что убивал не ты, а тебя. А доказав, объясни, какого черта ты шлялся по темным улицам? Здесь, в скалах, шансы встретить ночной патруль, конечно, были куда меньше, чем на столичных улицах, но кто знает, что взбредет в голову той прекрасной сеньорите.
Стало быть, надо уходить, и поскорее.
Подгоняемый этой мыслью, Эспада торопливо собрал трофеи. Монет у разбойников на двоих оказалось чуть ли не втрое больше, чем у намеченной жертвы. Даже один золотой дублон сыскался.
Шпага у юноши была хорошая, но уж больно приметная. Мало ли кто — и при каких обстоятельствах — видел этот витой узор на гарде. А вот отлично сбалансированный «бискаец» сам просился в руки. Прибавив к своим трофеям мягкие ножны из темно-коричневой кожи, дон Себастьян поспешно оставил поле боя.
Обратно на дорогу он пошел тем же путем. Или почти тем же. За очередным поворотом Эспада неожиданно уперся в каменную стену. Отвесный утес уходил так высоко, что, казалось, упирался в само небо. Скалы по краям выглядели немногим ниже. Эспада выругался про себя, вернулся к развилке и пошел в другую сторону. Там ничто не преграждало путь, но, отшагав расстояние раза в два большее, чем по его представлениям было до дороги, дон Себастьян остановился. Он определенно шел не туда. Вздохнув, Эспада вновь побрел обратно и вскоре опять уперся в скалу. Не ту, что преградила ему путь в прошлый раз, но тоже высокую. На глаз этак в три человеческих роста. Выщербленная, потрескавшаяся — при свете дня на такую легко можно было бы взобраться и оглядеться сверху, но сейчас, в кромешной тьме, что там разглядишь?
— Заблудился, — спокойно констатировал Эспада.
Бродить во тьме наугад — занятие бессмысленное, а если вспомнить расщелину, в которую упал лысый бородач, то и опасное. Эспада снял шляпу и опустился на землю. Придется ему ночевать здесь. Условия, конечно, не идеальные, но могло быть и хуже. Землю, как ковер, покрывала мягкая трава, а где-то слева журчал ручеек. Эспада на слух и на ощупь нашел его, напился, устроился рядом и закрыл глаза. Воспоминания беспокойного дня гасли, как догорающие свечи, и последним, что промелькнуло перед внутренним взором, была очаровательная улыбка прекрасной незнакомки.
* * *
Красота в природе базируется на гармонии. Красота созданного человеком — на симметрии. Истинный шедевр сочетает в себе и то и другое. Именно таким шедевром при взгляде сверху выглядел город Каракас. Или, если угодно полным именем, то Сантьяго-де-Леон-де-Каракас. Ровная сеть улиц и площадей гармонично вписывалась в горную долину. Белые домики стояли на выжженной солнцем до белизны земле, и все это утопало в зелени. Позолоченные шпили церквей блистали на солнце. Островок южной Испании, перенесенный в этот райский уголок.
Здесь даже птицы были ярче, чем в Старом Свете. Пара таких сидела чуть дальше, на уступе скалы, и крикливым пением приветствовала новый день. Это пение, собственно, и разбудило дона Себастьяна. Эспада спросонья хотел швырнуть в крикливых нахалок шляпой, но потом передумал. Птиц спасло оперение: ярко-алое и еще более ярко-желтое, оно соответствовало цветам испанского флага. Пришлось вставать. Час был уже не ранний, но, чем глубже ущелье, тем выше солнцу надо подняться, чтобы там наступило утро. В долине к тому времени уже начинался день.
Как оказалось, дон Себастьян заночевал в кривом отроге. Еще полсотни шагов, и за поворотом он увидел бы огни, горевшие на улицах города. Другое дело, что он вряд ли бы вовремя заметил обрыв под ногами. Пропасть была неглубокой, едва ли в три человеческих роста, но острые камни внизу делали ее чертовски опасной в темноте. При дневном же свете отлично были видны и сам обрыв, и узенькая тропинка, что прилепилась справа к скале и вела вниз, в долину.
Вблизи сходство с южной Испанией только усилилось. Ровные аллеи пальм напоминали Кадис. Только тут их, да и зелени вообще было значительно больше. В Кадисе она в основном сосредотачивалась в садах или во внутренних двориках богатых домов. Здесь — тоже, но при этом и буйно выплескивалась наружу, норовя захватить любое свободное пространство.
Народу на улицах хватало. Как и в Кадисе, никто никуда не спешил. Даже полуголые каторжники, что чистили канаву вдоль дороги, едва взмахивали лопатами и мотыгами, а сторожившие их солдаты только лениво поглядывали на своих подопечных. Среди прохожих, если продолжить сравнение с Кадисом, значительно чаще попадались негры и несколько реже — женщины. Иногда встречались и аборигены. Последние мало отличались от испанских крестьян, только были куда смуглее. Разве что в Испании ни на одном крестьянине Эспада не видел столько татуировок разом. Да еще взгляд. Отсутствующий напрочь. Как будто этот абориген-крестьянин пришел в город, а взгляд дома забыл. На следующем перекрестке, точно корабль по реке, проплыла мимо благородная дама в паланкине. Паланкин несли двое полуголых мулатов и сопровождала пара пышно разодетых кабальеро.
На пересечении двух улиц Эспаду остановил патруль городской стражи. Возглавлял патруль невысокий горбоносый альгвасил в ярко-красном плаще, чуть более ярко-красном камзоле и чуть менее ярко-красных штанах. В сочетании со светлыми сапогами и широкополой шляпой с опять же ярко-красным плюмажем, он всем своим обликом походил на молодого задиристого петуха, вышедшего во двор показать всем курам, кто тут самый главный. Чтобы ни у кого не возникло лишних сомнений, важную птицу сопровождали три злющих «пса» — три дюжих стражника во всем черном, в кирасах и с алебардами в руках. Стражники только лениво посматривали по сторонам, но их командир бдил за четверых.
— Сеньор! — окликнул он дона Себастьяна. — Да, да, вы?! Вы что же это нарушаете? Никак на войну собрались?
— А с кем война? — вопросом на вопрос ответил Эспада.
— Войны, официально, у нас нет, — строгим голосом сообщил альгвасил. — А вот что есть, и тоже, кстати, официально, так это строжайший королевский запрет на ношение всякого огнестрельного оружия кем попало.
И он ткнул пальцем в торчащий из-за пояса дона Себастьяна пистолет.
— Так я и есть не «кто попало», — с улыбкой возразил Эспада, мысленно кляня себя последними словами.
За три месяца плавания плюс недавние треволнения он напрочь забыл про королевский указ. Тем более что и раньше обращал на него куда меньше внимания, чем мог бы надеяться Его Величество. А он — указ — оказывается, и до Нового Света добрался.
Суть же его сводилась к следующему: Его Католическое Величество Филипп IV, Божьей милостью король Испании и еще такого количества земель, что скоро и не перечислишь, запретил своим подданным, находящимся не при исполнении государевой службы, носить при себе огнестрельное оружие. То, что дон Себастьян — благородный идальго, его нисколько не извиняло. В Испании и так уже каждый десятый — дон. И каждый из этих донов чуть что сразу за шпагу хватался. Не хватало еще, чтобы они все вдобавок палить друг в друга начали.
Поначалу подобных проказников ссылали на галеры, но в последние годы дела шли нелучшим образом, и на всех нарушителей многочисленных королевских указов галер уже просто не хватало. Тем, кому не нашлось места у весла, всегда находилось место в тюрьме. Там, правда, не заставляли работать, но зато и не кормили. Имелось ли должное количество галер в Новом Свете, Эспада не знал, да и не стремился узнать об этом на собственном опыте. Альгвасил тем временем окинул его внимательным оценивающим взглядом:
— Так-так… И кто же вы, сеньор?
В ответ Эспада предъявил свой патент. Пусть и несколько пострадавший от морской воды, тот был вполне читаемым. Главное: не пострадали ни печать, ни подпись, ни имя дона Себастьяна Эспады, хотя последнее было менее важным. Все равно в лицо здесь его никто не знал. С другой стороны, документ с размытым именем всегда внушал подозрение. Альгвасил и без того изучил его так внимательно, словно от этого по меньшей мере зависела его жизнь или даже более того — размер жалованья. Стражники проявляли куда меньше служебного рвения и больше поглядывали в сторону таверны под навесом, слева по улице. Стена там была только одна, дальняя, зато очень симпатичные девицы ловко сновали между столиками, разнося заказы и одновременно зазывая новых посетителей. Не обделяли они своим вниманием и стражей порядка.
— Похожа на настоящую, — проворчал альгвасил, возвращая бумагу, и добавил: — А мне казалось, что пехота, тем более морская, должна знать, что такое дисциплина. Надеюсь, пистолет хотя бы не заряжен?
— Нет, конечно. У меня, по правде говоря, и пороха-то нет.
— Тем более незачем носить оружие так открыто. У нас, сеньор, знаете ли, город приличный и законопослушный.
Эспада недоверчиво хмыкнул и сразу перешел в контратаку:
— То-то меня чуть не убили, едва успел с корабля сойти.
— Где и когда? — строго уточнил альгвасил.
Дон Себастьян кратко поведал о своем вечернем приключении, старательно подчеркнув свою роль жертвы. Шаг все равно несколько рискованный, но теперь, вдали от тел, рассказ представал в другом свете. Дон Себастьян не оправдывался, он сообщал, хотя мог бы — будь он виновен — и промолчать. Опять же, если прекрасная незнакомка надумала его погубить и сочинила донос, лучше упредить возможные вопросы. Одной обороной битвы не выигрывают.
Кстати, о самой прекрасной незнакомке Эспада в своем пространном рассказе умолчал. Если бы кто-то спросил, почему — дон Себастьян предъявил бы в ответ целый список причин. Начал бы с того, что недостойно благородному идальго плохо отзываться о даме — даже если она такая чертовка, что хорошего о ней сказать просто нечего, — и закончил бы тем, что роль незнакомки в несостоявшемся грабеже была декоративная. Не пойди дон Себастьян за ней, бандиты настигли бы его на дороге. Истинной же причиной было то, что Эспада надеялся снова увидеть ее, причем не через тюремную решетку, хотя и понимал, как ничтожны его шансы на это. Разве что произойдет чудо…