Меж двух миров - Дороти Лаудэн 2 стр.


— Может быть, и так, но мы не станем это есть, — решительно заявил он. — Можете увезти это назад.

— Но это все же лучше, чем умереть с голоду, — рассудила Микаэла. — А как насчет одеял? — И она посмотрела на жену Черного Котла.

Жена вождя встретила взгляд доктора и удовлетворенно кивнула.

— Одеяла мы возьмем, — сказал Танцующее Облако.

Лорену Брею и в самом деле удалось убедить Брайена взяться за роль юного Джорджа Вашингтона на предстоящем праздничном шествии и затем в представлении небольшой театральной пьесы. И теперь мальчик каждый вечер расхаживал гоголем по маленькому домику, который Микаэла сняла у Салли вскоре после прибытия в Колорадо-Спрингс.

Микаэла с помощью Колин старательно шила костюм для своего младшего сына, и день ото дня он приобретал все более конкретные формы. Правда, хирургические швы все еще давались Микаэле гораздо легче, чем обыкновенные портновские. Но она не хотела сдаваться и отступать!

Брайен между тем надел на голову треуголку и силился придать своему лицу такое выражение, какое, на его взгляд, соответствовало бы серьезности произносимого текста.

— Нет, — сказал он, старательно артикулируя, — я не могу лгать.

Мэтью, Колин и Микаэла восторженно захлопали в ладоши.

— Фантастика! — восхитилась Микаэла, целуя Брайена в лоб.

— Я слушаю будто настоящего Джорджа Вашингтона, — поддакнула Колин.

В последнее время она превратилась из девочки в юную девушку. Но что Микаэла особенно ценила в приемной дочери — на смену ушедшей детской непосредственности в ней не появилось ни капли жеманства и обычного девичьего кривлянья. Светлые волосы Колин были по-прежнему прибраны в детскую прическу, но когда Микаэла звала ее на помощь в свою приемную, все задания она выполняла с тщательностью и ответственностью взрослой женщины.

И Микаэла видела, что Колин таким образом постепенно усваивает некоторые медицинские познания.

— Я же говорил, когда-нибудь ты станешь политиком, — добавил Мэтью.

О том, что Мэтью окончательно повзрослел, Микаэле пришлось узнать с некоторой болью, когда он, не спросив ее совета, обручился с Ингрид, девушкой из семьи переселенцев. И теперь, когда Микаэла смотрела на своих приемных детей, ее хоть и наполняла гордость, что под ее крылом они постепенно вырастают в разумных людей, но вместе с тем она испытывала и грусть, знакомую каждой матери, которая замечает, как дети отдаляются от родительского гнезда. Теперь у нее оставался только Брайен, маленький последыш, и можно было надеяться, что он пробудет маленьким достаточно долго — во всяком случае до тех пор, пока Микаэла будет ощущать себя молодой.

Мэтью потер глаза и стал массировать пальцами виски.

— Кажется, мне надо лечь. Спокойной ночи, — сказал он и поднялся со своего стула.

— Но ведь еще рано, — ответила Микаэла. — Ты плохо себя чувствуешь?

— Пустяки, не стоит обращать внимание, — ответил Мэтью, успокаивая свою приемную мать. — Немного болит голова. Завтра все будет в порядке.

И он отправился в сарай, где с первого дня обустроил себе место для ночлега.

Брайен еще не раз в этот вечер повторил свою театральную фразу, пока Микаэла наконец не напомнила, что всем пора спать.

Казалось, прошло всего несколько часов, когда в дверь внезапно постучали.

— Доктор Майк! Доктор Майк!

Микаэла узнала родной голос. Она поспешно встала и набросила на плечи накидку. Если Салли стучится в дверь среди ночи, значит, случилось что-то серьезное.

— Тебе придется поехать со мной в резервацию, — сказал Салли, как только Микаэла открыла дверь. — Там началась какая-то болезнь. Многие заболели еще вчера и позавчера, а сегодня ночью людей косит повально с каждым часом.

Только теперь Микаэла заметила, что ночь уже почти миновала, однако в это время года тьма уступала свету очень неохотно.

— Сейчас иду!

Быстро, даже не переодеваясь из ночной рубашки в платье, Микаэла набросила свое кожаное пальто.

— Мама, куда ты? — Брайен проснулся и неодобрительно смотрел на ее поспешные ранние сборы.

— Ей надо в резервацию!

Микаэла не будила свою приемную дочь, однако Колин была уже на ногах, протягивая доктору ее сумку с инструментами.

— Я проверила, — сказала она, — там все на месте.

— Спасибо, Колин, — растрогалась Микаэла, направляясь к двери. — Ах, — вздохнула она и снова обернулась к Брайену и Колин, — ну ладно, если что случится, с вами Мэтью!

Она второпях поцеловала Брайена и закрыла за собой дверь.

Над лежавшим еще в полной темноте селением индейцев поднимался дым. Шаман Танцующее Облако разводил около больных костры. Огонь был частью ритуальных камланий, которые шайоны устраивали против злых духов, насылающих болезни.

Когда доктор ступила в селение индейцев, ее глазам предстала картина опустошения. Почти перед каждым вигвамом лежал больной, а то и не один. Старики, женщины, молодые воины и дети — казалось, эпидемия не пощадила никого и ни перед чем не остановилась. Обливаясь потом, больные со стонами метались в жару на своих наскоро сооруженных ложах. Микаэла попутно заметила, что подарок правительства, тяжелые армейские одеяла, сослужили индейцам хоть какую-то службу, согревая больных.

Микаэла опустилась на колени у самого первого вигвама. Там лежала молодая женщина, Маленькая Луна, сестра Снежной Птицы, жены шамана. Она судорожно хватала ртом воздух. Женщина пылала в жару.

Микаэла осторожно приподняла одежду больной и осмотрела ее тело. Все туловище, начиная от шеи, было покрыто пятнистой сыпью, особенно отчетливо выступающей на животе. Микаэла отпрянула.

— Что это, что это? — Салли смотрел на Микаэлу напряженным, настойчивым взглядом. — Ты что-нибудь понимаешь?

— Это снова болезнь белого человека? — Танцующее Облако выпрямившись стоял около Микаэлы и тоже сверлил ее взглядом.

Несмотря на свое шаманское искусство, ему уже не раз приходилось прибегать к помощи доктора, когда болезнь, ни в малейшей степени не затронувшая жителей Колорадо-Спрингс, вдруг обрушивалась на его племя, грозя уничтожить его полностью. Точно так же и Микаэла уже не раз звала его на помощь, когда видела, что ее медицинские познания бессильны перед тяжелым случаем. Да и спасением собственной жизни доктор была обязана Танцующему Облаку, когда на нее набросился беспощадный вирус гриппа.

Микаэла кивнула:

— Да, я полагаю, что это она. Нам понадобится жаропонижающий отвар, — добавила она. Затем поднялась и отвела Салли в сторонку.

— Симптомы те же самые, что и у больного солдата, — сказала она. — Головные боли, жар и сыпь. Боюсь, что это тиф.

Салли взглянул на нее с отчаянием.

— Но где и как шайоны могли им заразиться? Они же никогда не контактировали с солдатами. Ведь отступные дары привезли им мы — ты, я и Мэтью. С нами не было ни одного солдата.

Микаэла покачала головой, задумчиво глядя в землю.

— Возбудитель мог прийти только оттуда. Я не понимаю одного… — Она осеклась. И вдруг подняла глаза: — Нет, я все поняла! Одеяла! Ведь одеяла, судя по всему, взяты из форта, а там свирепствовала эпидемия.

— Ты хочешь сказать, что индейцы заболели от так называемого примирительного подношения? — переспросил Салли.

Микаэла кивнула.

— Да, — ответила она еле слышно. — И виновата в этом я. Ведь это я уговорила Черного Котла принять подарок.

Глава 2 КАРАНТИН

Медленно занимался рассвет. Слабые лучи пробивали себе дорогу сквозь утренний туман, но картина, которую они осветили, являла собой печальное зрелище.

Наряду с отдельными кострами в середине поселения пылал и большой огонь. Салли палкой подталкивал в пламя все одеяла, какие смог отыскать. Огненные языки принимались лизать тяжелую шерстяную ткань.

— Они сделали это намеренно, — процедил Салли сквозь зубы. — Послали эти одеяла, чтобы расправиться с шайонами.

Микаэла тоже орудовала палкой у костра, предавая одеяла огню, но при этих словах остановилась.

— Это очень тяжкое обвинение, Салли. И у тебя нет для него никаких подтверждений.

— Предложение исходит от генерала Кастера, — ответил Салли, и брови его грозно сдвинулись к переносице. — А он известен своей давней враждой к шайонам.

— Это исключительно моя вина. — Микаэла изможденно провела по лбу тыльной стороной ладони. — Я обязана была об этом подумать, когда увидела больного солдата.

— Полковник Иген уверял, что опасность миновала. И мы ему поверили. — Салли решительным движением зашвырнул в огонь последнее одеяло. — Сколько еще больных нам следует ожидать? — спросил он.

На лице Микаэлы отразилось бессильное отчаяние.

— Семьи Танцующего Облака и Черного Котла были единственными, кто не использовал эти одеяла. — Она подняла голову и взглянула на Салли. В глазах ее пульсировала тревога. — А ведь мы тоже были в соприкосновении с этими одеялами. К сожалению, я не могу исключить, что и ты… Ну разве что тебе уже приходилось когда-нибудь раньше контактировать с возбудителем, — медленно рассуждала она.

— Когда я работал на рудниках, мне пришлось перевидеть много всяких болезней. Они приходили и уходили. А вот ты-то как?

Микаэла отрицательно покачала головой.

— В приюте для бедных в Бостоне у нас была эпидемия и… — Она обернулась.

К костру приближались Танцующее Облако и его жена Снежная Птица.

— Танцующее Облако! — воскликнула Микаэла. — Помог ли жаропонижающий отвар?

Лицо шамана оставалось непроницаемым.

— Многие наши братья и сестры отправились на вечные охотничьи угодья, — ответил он. — Мы последовали вашему совету и сожгли нашу одежду, — продолжал он. — Но что будет с вами? Ведь и вы соприкасались с больными.

Вперед выступила Снежная Птица.

— Я разыскала свежую одежду. — Она протянула Салли рубашку и брюки, затем немного помедлила. — Я смогла найти только свадебное платье Маленькой Луны…

Голос ее прервался, и она разразилась слезами.

— Она… умерла? — спросила Микаэла и поглядела в сторону вигвама, у которого лежала первая больная селения.

Но вместо ответа она услышала лишь причитания женщин, которые собрались вокруг вигвама Маленькой Луны, чтобы оплакать ее по индейскому обряду.

Внезапно к ним подбежал молодой мужчина. Он бросился на землю и дал выход своему отчаянию в громких воплях. При этом он бил себя кулаками в грудь. Первым импульсом Микаэлы было оказать помощь скорбящему.

Но Салли удержал ее:

— Оставь его. Пусть выкричится. Он говорит: если бы он мог знать, откуда идет болезнь, он отправился бы туда и сразился с нею.

— Если бы знать, откуда она идет… — Темные глаза Микаэлы сузились. — Мы знаем, откуда она идет, — сказала она, снимая свое кожаное пальто и швыряя его в огонь, — и мы должны получить оттуда помощь.

— Из форта?

— Вот именно. Воин прав, — ответила Микаэла, и взгляд ее устремился в ту сторону, где располагался форт. — Мы должны сразиться с болезнью там, откуда она идет.

Некоторое время спустя Салли и доктор Майк верхом на своих конях покинули поселение индейцев. Свою зараженную одежду они сменили на индейскую. Микаэла надеялась, что это не создаст для них дополнительных трудностей, когда они будут просить доступа в форт.

— Стоять! — неожиданно разнесся по лесу окрик, и дорогу им преградили два солдата с поднятыми ружьями. — Назад! Отправляйтесь туда, откуда едете!

— Мы не шайоны! — крикнула в ответ Микаэла и натянула поводья. — Мы горожане из Колорадо-Спрингс. Мое имя доктор Куин. Я врач.

— Шайоны вы или нет, — ответил один из солдат, — а резервация на карантине! Там начался тиф.

Микаэла посмотрела на Салли. То, что сказал солдат, подтверждало худшие подозрения Салли. Иначе откуда армия могла узнать об эпидемии? Карантинные посты, должно быть, были расставлены сразу после передачи возмещения.

— Ну, быстро поворачивайте обратно! — крикнул второй солдат. — У нас приказ стрелять в каждого, кто покинет резервацию.

— Но мне нужно в город, — ответила Микаэла. — Я врач. Я должна помочь шайонам. Кроме того, меня ждут мои собственные дети.

— Назад, или мы стреляем!

— Это бессмысленно, — тихо сказал Салли. — Ты знаешь, они на все способны. Если они нас застрелят, никому не будет ни помощи, ни пользы.

И он развернул своего коня и медленно поскакал назад, в лес.

Микаэла удрученно последовала за ним.

— Надо хотя бы известить детей, — сказала она после нескольких минут тяжелого молчания. — Только если бы я знала как.

Взгляд Салли остановился на овчарке. По всей видимости, Волк, как Салли называл своего верного спутника, как раз почуял дичь в лесу. Он задрал вверх свой чуткий нос и глубоко втягивал лесной воздух. Хотя эта собака меньше всего походила на заласканное домашнее животное, Брайен водил с ним тесную дружбу. Он не упускал случая поиграть и порезвиться с ним.

У Салли, казалось, родилась какая-то идея.

— У тебя случайно нет при себе какой-нибудь вещички Брайена?

— Зачем тебе? — с недоумением спросила Микаэла. Но тут же без лишних слов раскрыла свою врачебную сумку и достала оттуда клетчатый и к тому же довольно грязный носовой платок. — Я нашла это у себя в приемной. Брайен забыл его там, — объяснила она с некоторым смущением.

— А теперь кусок бинта и что-нибудь, на чем можно написать записку, — потребовал далее Салли.

Микаэла протянула ему листок бумаги, и он исписал его. Затем привязал собаке на шею бинт и засунул под него свою записку.

— Ищи, Волк, ищи! — Он поднес прямо к носу собаки платок Бранена. — Ищи Брайена!

Собака коротко взлаяла, облизнулась и широкими прыжками помчалась прочь.

Довольно часто случалось так, что Микаэлу среди ночи звали к больному. Поэтому час открытия больницы по утрам не был строго установлен. Однако с течением времени сложилось, что Колин в таких случаях по собственной инициативе присматривала за клиникой и прибиралась там. Это давало возможность пациентам, явившимся на прием, по крайней мере договориться на более поздний срок. К тому времени, когда Микаэла возвращалась, Колин уже держала наготове все, что могло понадобиться для ведения приема.

Так было и в это утро. Колин как раз подметала прихожую. Брайен бегал тут же и путался у нее под ногами. Он продолжал репетировать роль Джорджа Вашингтона и беспрерывно повторял:

— Нет, я не могу лгать. Колин уперла руки в бока.

— Меня это радует, — начала она. — Поскольку я тоже не могу. А поэтому говорю тебе честно и откровенно: будь так любезен, сделай что-нибудь полезное. — Она сунула ему в руки веник. — А я потом проверю!

— Доктор Майк! — сквозь открытую дверь послышался голос Ингрид, невесты Мэтью. В следующее мгновение в проеме двери показался и сам Мэтью в сопровождении девушки. Лицо его, казалось, горело в жару и влажно поблескивало. Он стер с лица пот рукавом.

— Ничего страшного, просто болит голова, — сказал он.

— Это неправда. Он еле стоит на ногах! — воскликнула Ингрид и потянула Мэтью к кушетке в приемной.

— Да ты весь горишь! — Колин потрогала лоб брата. И тут же по привычке схватилась за его пульс.

— А что ты делал у Ингрид в такую рань? — спросил Брайен.

— Он пришел сегодня утром, чтобы подарить мне одеяло, — объяснила девушка. — Армейское одеяло. Он получил его от сына вождя Черного Котла. — Она с тревогой поглядывала на Мэтью. Затем огляделась в приемной ищущим взглядом. — А где же доктор Майк?

Колин покачала головой:

— Она в резервации.

Мэтью с трудом поднялся с кушетки.

— Я уже в порядке, — заверил он. — Нет, правда, доктор Майк мне не понадобится.

— А вот я в этом не уверена, — возразила Колин и мягко, но неумолимо уложила брата на кушетку.

Ингрид поймала взгляд Колин.

— Мне надо домой, — сказала она. — Мои братишки и сестренки там одни и…

— Конечно, иди, — успокоила ее Колин. — Доктор Майк скоро вернется.

Она взяла девушку за руку и проводила до двери.

Но время шло, а Микаэла все не появлялась в Колорадо-Спрингс. Колин то и дело выглядывала из окна в надежде издалека заметить ее приближение. Она со страхом отмечала, что состояние Мэтью становится все хуже и хуже.

Назад Дальше