— За хвост, — последовал ответ. — А сейчас я немного отдышусь и укушу тебя за нос!
— Неужели ты меня не боишься? — удивился Львёнок.
— Я никого не боюсь! Я защищаю свой муравейник. — И Муравей влез на кучу сухих листьев. — И сейчас я укушу тебя за нос, чтоб ты окончательно убедился, что я никого не боюсь. — И Муравей подбоченился.
— Не надо меня кусать за нос, — сказал Львёнок. — Я верю тебе. Ты и вправду самый смелый, если решился напасть на меня, самого сильного.
— Ха-ха-ха! — расхохотался Муравей и заплясал на куче сухих листьев. — Ты самый глупый. Ха-ха-ха!
— Почему и ты думаешь, что я самый глупый, скажи мне, о смелый Муравей? — попросил Львёнок.
— Не скажу, — отвечал Муравей. — Сам подумай. А если не поймёшь, пойди к извилистой реке Замбези и разыщи лысого Слона, который часто стоит по колено в воде в тени высоких деревьев, и спроси его об этом, если он захочет с тобой разговаривать.
Много раз красное Солнце пряталось за великой горой Килиманджаро, и много раз золотило оно верхушки пальм, прежде чем рыжий Львёнок пришёл к берегам извилистой реки Замбези. Он вошёл в тень высоких деревьев и остановился, поражённый. Перед ним по колено в реке недвижимо стоял Слон. Вода пенилась и бурлила вокруг его ног, толстых, как стволы баобабов. Солнечные блики дрожали на лысой голове и гасли в тени растопыренных ушей. На покатой спине Слона, как будто на гребне горы, сидели орлы. Их было семь.
— Здравствуйте, — сказал маленький Львёнок.
Орлы разом повернули головы и посмотрели на него в четырнадцать зорких глаз.
— Подойди поближе, — сказал первый Орёл.
— Он не слышит тебя, — сказал второй Орёл.
— Он занят, — сказал третий.
— Он задумался, — сказал четвёртый.
— Поздоровайся ещё раз, — сказал пятый.
— Говори громче, — сказал шестой.
— Здравствуйте? — изо всех сил закричал Львёнок.
— Не шуми! — сказал седьмой Орёл.
А лысый Слон хлопнул ушами.
— Он услышал тебя, — сказал первый Орёл.
Слон приоткрыл левый глаз.
— Он заметил тебя, — сказал второй Орёл.
Слон дёрнул коротким хвостом.
— Он не сердится на тебя, — сказал третий.
Слон кивнул головой.
— Он здоровается с тобой, — сказал четвёртый.
Слон поднял изогнутый хобот.
— Он хочет знать, кто ты такой, — сказал пятый.
Слон стоял, подняв хобот.
— Отвечай, — сказал шестой.
Львёнок подумал о смелом Муравье, потом набрал побольше воздуха и начал:
— Я — Лев, царь зверей и птиц, самый сильный…
— Замолчи, — зашипел седьмой Орёл.
Но было уже поздно. Слон качнулся всем огромным телом, и река хлынула на берег. Орлы слетели с покатой спины. Слон нагнул лысую голову и двинулся из тени высоких деревьев прямо к тому месту, где сидел рыжий Львёнок. Земля гудела под ногами Слона. Белые бивни его сверкали на солнце, как снег на вершинах гор. Перепуганный Львёнок спрятался за толстый ствол высокого дерева, но Слон обвил толстый ствол хоботом и вырвал высокое дерево вместе с корнями, так что треск пошёл по всей Африке и пыль заволокла небо.
Львёнок уже приготовился погибнуть, как вдруг чьи-то острые когти вцепились ему в загривок, и он почувствовал, как земля стала уходить из-под лап и ветер засвистел в уши. Львёнок закрыл глаза, а когда открыл их, то не поверил тому, что увидел. Красное Солнце горело так близко от него, что могло опалить ему усы. Над головой Львёнка хлопали чьи-то крылья, и неясная тень их бежала по земле.
Потом тень начала быстро уменьшаться и темнеть. Горячий песок обжёг Львёнку лапы, когти на его загривке разжались. Он перекувырнулся через голову, вскочил, встряхнулся, чихнул и увидел перед собой Орла. Это был тот самый Орёл, который сидел на спине Слона седьмым.
— Спасибо тебе, — сказал Львёнок. — Ты спас мне жизнь.
— Не благодари. — И Орёл больно клюнул Львёнка в лоб своим твёрдым клювом. — Понял ли ты, почему лысый Слон рассердился на тебя?
— Нет, — сказал Львёнок. — Ты знаешь, некоторые считают, что я самый глупый, а некоторые другие говорили мне, что я самый смелый, самый сильный, самый мудрый и самый красивый.
— А сам ты как считаешь? — спросил Орёл.
— Я думаю, что я не самый смелый. — И Львёнок рассказал Орлу о встрече с лесным Муравьём. А потом спросил: — Скажи, Орёл, почему лысый Слон рассердился на меня?
— Потому что Слон любит правду. Ты лгал ему и хвастался, и Слон захотел наказать тебя. Мы, орлы, поднимаемся так высоко в небо, что крылом задеваем Солнце. Наверху ничего нет, кроме Солнца, но оттуда далеко видно. Слушай и запомни: нет никого под Солнцем смелее, чем Муравей, который защищает свой муравейник, и нет никого под Солнцем сильнее, чем Слон, который любит правду.
— И нет никого под Солнцем, — воскликнул рыжий Львёнок, — мудрее, чем Орёл, которому далеко видно!
— Ты понял меня, — сказал Орёл, — и это лучшая благодарность за твоё спасение.
— А кто же самый красивый? — спросил маленький Львёнок.
— Этого я тебе не скажу. — И Орёл расправил крылья. — Возвращайся домой, к берегам гладкого озера Чад. Может быть, тебе повезёт, и ты узнаешь, кто самый красивый.
Тут Орёл взглянул на Солнце, взмахнул широкими крыльями и улетел. А маленький Львёнок пошёл домой, к берегам гладкого озера Чад.
Много-много раз скрывалось красное Солнце за великой горой Килиманджаро, и столько же раз золотило оно верхушки пальм, прежде чем рыжий Львёнок пришёл в то самое место, где кончается Пустыня и начинаются Джунгли и где лежит гладкое озеро Чад. Львёнок нагнулся к его воде, чтобы напиться, и вдруг увидел в ней своё отражение. Из озера на Львёнка смотрел большой и могучий Лев с косматой гривой и тёмной кисточкой на кончике хвоста. И понял маленький Львёнок, что он уже не маленький Львёнок, а взрослый Лев, и он поднял голову и испустил грозный и радостный рёв. И, услышав львиный рёв, все звери и все птицы, которые жили в том самом месте, где кончается Пустыня и начинаются Джунгли, сбежались и слетелись к берегам гладкого озера Чад.
И сказал им могучий Лев:
— Слушайте и запомните, что я вам скажу: пусть каждый занимается своим делом, и если вздумает мешать другим, то только в крайнем случае. Слушайте и запомните, что я вам ещё скажу: если кто-нибудь из вас скажет мне, что я самый смелый, самый сильный, самый мудрый и самый красивый, того я разорву на части!
Так сказал могучий Лев — царь зверей и птиц — и три раза хлестнул себя по бокам хвостом с тёмной кисточкой на конце.
Тут все звери и птицы зашумели и шумели до тех пор, пока из Джунглей не вышла молодая Львица, которая сказала:
— О могучий Лев, царь зверей и птиц! Я полюбила тебя с первого взгляда и хочу быть твоей женой!
И на берегах гладкого озера Чад звери и птицы отпраздновали африканскую свадьбу. А когда праздник кончился и все пошли спать, Лев и Львица остались одни и стали смотреть, как красное Солнце прячется за великую гору Килиманджаро. А когда стало совсем темно и на небе показались луна и звёзды, молодая Львица потёрлась головой о щёку могучего Льва и сказала:
— Я полюбила тебя с первого взгляда. Ты можешь разорвать меня на части, но я всё-таки скажу: ты самый красивый!
И могучий Лев — царь зверей и птиц — улыбнулся застенчивой улыбкой, потому что он понял, что тот, кого любят, всегда самый-самый-самый-самый.
Кролик с капустного огорода
У одной женщины не было детей. А ей очень хотелось иметь ребёнка.
Однажды пролетал мимо Аист и сел на крыше её дома. Увидела женщина Аиста и очень обрадовалась. Выбежала на крыльцо и говорит:
— Послушай, Аист! Я слышала, что вы, Аисты, приносите людям маленьких детей. Мне бы очень хотелось иметь сына. Не мог бы ты принести мне его?
Аист этот до сих пор ничего не знал про то, что детей приносят людям Аисты, и, конечно, растерялся. Ведь вырос он на болоте и никогда не видел никого, кроме своих родителей, таких же Аистов, как он сам, водяных пауков, кочек и лягушек. О людях он знал только понаслышке, а маленьких человеческих детей и вовсе не мог себе представить. Он так сильно смутился, что красными у него стали не только клюв и ноги, но и живот, и крылья, и даже два пера из хвоста.
«Какая неприятность! — подумал Аист. — Вот что значит воспитываться на болоте и не получить настоящего образования!» А вслух он сказал:
— Уж кто-кто, а я отлично знаю, как помочь тебе, одинокая женщина! — И, взмахнув крыльями, он полетел, сам не зная куда.
Неизвестно, куда бы залетел наш Аист, если бы на камне у ручья не заметил зелёную Лягушку. Лягушка пригрелась на солнышке и сладко дремала.
«Схвачу-ка её и выведаю всё», — решил Аист.
Он опустился около камня, вытянул шею — и щёлк! — сонная Лягушка тотчас очутилась в его клюве. Она, конечно, сразу же проснулась и стала просить Аиста не есть её, уверяя, что для неё это слишком большая честь.
— Я отпущу тебя, — пообещал Аист, — если ты скажешь мне, где это мы, Аисты, находим маленьких человеческих детей.
— Вы, Аисты, находите маленьких человеческих детей под капустой! Разве ты сам об этом не знаешь? — удивилась Лягушка.
Но удивляться вслух ей, конечно, не следовало, потому что Аист сейчас же подумал: «Если я её отпущу, она обязательно разболтает по всем болотам, что я круглый дурак, а я этого не переживу!» Он мотнул головой и проглотил бедную Лягушку, которая всё ещё продолжала удивляться.
А наш Аист полетел разыскивать капустный огород, особенно старательно взмахивая крыльями, чтобы отогнать лёгкие угрызения совести. Вскоре он опустился на капустном огороде и стал медленно разгуливать среди грядок. Вдруг под одним кочаном он заметил маленькое пушистое существо с длинными серыми ушками и очень подвижным розовым носиком.
«Ага! — подумал Аист. — Вот оно!» Он схватил пушистое существо за длинные серые ушки и поспешил к дому одинокой женщины.
С шумом влетел Аист в окно и положил свою добычу прямо женщине на колени.
— Вот твой сын! — сказал он.
— Ну, спасибо тебе, — сказала женщина. — А ты уверен, что это и есть мой сын?
— Ещё бы, — соврал Аист, — кому же знать это, как не мне, Аисту?
И маленький Кролик с капустного огорода стал воспитываться в доме одинокой женщины как её родной сын. Первое время Кролик всё-таки помнил, что он Кролик, но когда женщина приучила его ходить на задних лапках, он совсем забыл об этом. Он даже выучился зевать, когда ему бывало скучно. В общем, он делал поразительные успехи. Вскоре Кролик уже читал и писал, и добрая женщина не могла на него нарадоваться. Кролик отрастил усы и страшно заважничал.
— Мама, — как-то сказал он женщине, которую считал своей родной матерью, — пришла пора отпустить меня посмотреть свет, людей да и себя показать (вот как он выражался к тому времени, потому что прочёл много книг).
Женщина поплакала, Поплакала, но делать нечего. Она сшила ему красивую одежду и отпустила на все четыре стороны, взяв с него слово, что он обязательно вернётся домой. Кролик весело отправился в путь, мечтая о том, как по дороге он встретит прекрасную принцессу, которую похитил злой великан, как он убьёт этого великана и вернёт красавицу её отцу, какому-нибудь могущественному королю, а король этот, очарованный его храбростью и учёностью, отдаст свою дочь ему в жёны, и он вместе с ней станет править страной мудро и справедливо…
Долго ли, коротко ли шёл наш Кролик, как вдруг очутился на том самом капустном огороде, откуда когда-то давно его унёс глупый Аист.
«Какое красивое место! — подумал Кролик. — Переночую-ка я здесь, а завтра…» Но не успел он подумать о завтрашнем дне, как увидел за капустным листом чьи-то большие красные глаза, которые рассматривали его с восхищением и испугом.
Таких прекрасных красных глаз Кролик не мог себе представить даже в самых лучших своих мечтах. Наш Кролик перепрыгнул через три капустных кочана и увидел прелестную незнакомку, очень похожую на него, с такими же длинными серыми ушами и пушистым хвостиком.
— Скажите, сударыня, — воскликнул Кролик, — вы случайно не дочь могущественного короля, та самая принцесса, которую похитил злой великан?
— Нет, меня зовут Красноглазка, — сказала удивлённая крольчиха. — Я живу за большим кочаном капусты на углу огорода. Хотите зайти в гости?
Утром владелец капустного огорода с удивлением обнаружил около одного из кочанов чью-то одежду. Так как она была бы мала даже самым маленьким его детям, он сделал из неё воронье пугало.
А наш Кролик до сих пор живёт со своей Красноглазкой на углу огорода. Он уже не ходит на задних лапках, совсем разучился читать и писать и только иногда слегка зевает, когда рассказывает своим детям — а их у него сорок пять — о том, как потерял лучшие годы жизни, живя в доме одинокой женщины, которую всё-таки до сих пор считает своей матерью.
Любовь Голубого Кита
Влюбился Голубой Кит в Прозрачную Медузу. А любовь Голубого Кита такая же большая, как он сам. Даже немного больше. Ему бы поделить с Медузой эту любовь, признаться ей во всём. Но Кит не признаётся. Робеет. Носится Голубой Кит по волнам, места себе не находит. Встречается Киту Осьминог.
— Послушай, Осьминог, — говорит Кит. — Я полюбил Прозрачную Медузу. Она такая нежная, беззащитная…
— Заткни фонтан! — отвечает Киту Осьминог очень грубо. — Знаю я твою Медузу. Скользкая особа.
Опять носится Кит по волнам, не находит себе утешения. Плывёт ему навстречу Черепаха.
— Черепаха! — кричит Кит. — Послушай, Черепаха! Я полюбил Прозрачную Медузу…
— Медузу? — спрашивает Черепаха. — А панцирь у неё есть?
— Нет, — отвечает Кит, — у неё нет никакого панциря.
— Как нет панциря? — спрашивает Черепаха. — А куда же она втягивает голову и лапы в случае опасности?
— У неё нет ни головы, ни лап, — отвечает Кит.
— Ни головы, ни лап?! — говорит Черепаха. — И панциря нет? Вот так уродина! Не понимаю, что ты в ней нашёл.
Нырнул Голубой Кит и с горя опустился на дно. Лёг на дне и бьёт хвостом по песку. Вдруг, откуда ни возьмись, Морская Звезда.
— Послушай, Морская Звезда, — говорит Кит. — Я полюбил Медузу…
— Не мути воду, — говорит Морская Звезда, — все знают, что ты влюблён в меня. Но я уже твёрдо решила стать женой Кораллового Рифа. Я знаю, что слишком хороша для него. Но…
Не стал Голубой Кит выслушивать её болтовню и скорее вынырнул на поверхность. Глотнул свежего воздуха и видит: плывёт к нему Гладкая Акула.
— Послушай, Акула, — говорит Кит. — Я полюбил Медузу и боюсь ей признаться в своих чувствах. Робею.
— А что, — спрашивает Акула, — эта Медуза очень грозна с виду?
— Что ты? — говорит Кит. — Я её всю насквозь вижу. Она такая нежная, беззащитная.
Оживилась Гладкая Акула:
— Беззащитная, говоришь? Нежная, говоришь?.. Знаешь что, Голубой Кит, раз ты боишься ей признаться в своих чувствах, я берусь сделать это от твоего имени. Где мне найти Медузу?
— Ах, спасибо тебе! — обрадовался Кит. — Медуза всегда качается на волнах прибоя вблизи песчаного берега. Ты легко найдёшь её там.