Шёл Длинная Стрела семь долгих дней и ночей. Совсем не ел, не отдыхал. И вот как-то утром вышел он к большому озеру, лёг и уснул. А когда проснулся, видит: стоит рядом юноша, красивый да статный!
– Давно же я жду, чтоб ты проснулся! Отец приглашает тебя к нам в гости.
Пошли они берегом озера. Тут юноша и говорит:
– Не бойся, ступай за мной! – А сам превратился в бекаса, нырнул в воду и был таков.
Испугался Длинная Стрела, но подумал: «Если вернусь без талисмана, все узнают, что я испугался». И смело вошёл в воду. Вот чудо! Длинная Стрела даже не намок – вода расступилась перед ним, и он зашагал дальше прямо по дну озера. Вот впереди показался большой и красивый вигвам[39]. Стены у него были расписные, и на них – два каких-то невиданных зверя.
А бекас вновь обернулся юношей и говорит:
– Идём, тебе здесь все рады!
Вошёл Длинная Стрела в вигвам и видит: сидит перед ним красивый мужчина в чёрном плаще до пят.
– Добро пожаловать, сынок!
Смотрит вокруг Длинная Стрела: всюду развешано боевое снаряжение, сумки для талисманов, пояс из игл дикобраза – всё ярче самой радуги!
Принялась хозяйка угощать Длинную Стрелу, а хозяин разжёг трубку, передал гостю и говорит:
– Знал я, что ты придёшь, да проверить хотел – хватит ли у тебя смелости прийти сюда с моим сыном? Однажды ко мне уже приходил человек, да только он испугался и потому не стал моим гостем. Я хотел было сделать ему большой подарок, но он струсил, и я вручил ему лишь шкуру лосесобаки. Большего он не заслужил! А вот ты не такой. Погости у нас – сын мой покажет тебе табун лосесобак. Ты будешь охотиться с нами, а на прощание я сделаю тебе ценный подарок!
Пошёл Длинная Стрела посмотреть на лосесобак. Те как раз выбежали из леса к озеру. Вот чудо! Каждое животное больше лося, а шкура чёрная и блестит! Волосы на хвосте длинные, а ещё – шерсть на лбу и на шее. Были тут и детёныши, и взрослые, и старые звери, но все здоровые и сильные.
– Смотри хорошо, Длинная Стрела, – сказал юноша. – И эти звери, и чёрный плащ, и разноцветный отцовский пояс могут стать твоими.
Ты заметил, что отец прикрывает плащом свои ноги? Выходя из вигвама, он всегда следит, чтобы плащ скрывал его всего целиком. Но если ты увидишь его ноги – всё, что ни попросишь, будет твоим.
– Я попробую, – ответил Длинная Стрела.
Дни шли за днями. Хозяева были добры к гостю, а он во всём старался им угодить. А когда не охотился, всё смотрел и смотрел на табун чудных лосесобак да следил, не откроет ли как-нибудь старик свои ноги.
И вот как-то вечером собрался тот выйти из вигвама, да, переступая через низкий порог, чуть приоткрыл плащ коленом. И Длинная Стрела увидел его правую ногу! О чудо! То была не нога человека, а твёрдое копыто, как у лосесобаки! Вскрикнул юноша в удивлении, и старик тут же понял, что случилось.
– Ай-яй! Вот беда! – воскликнул он. – Ну, видно, ничего не поделаешь! Такова уж судьба!
Вышел хозяин, а когда вернулся, посмотрел на него Длинная Стрела и увидел, что у старика обе ноги ниже колен, как у лосесобаки!
– Что ж… Теперь ты можешь просить у меня что хочешь! – вздохнул старик.
– Ну, давай скорей проси три вещи, – прошептал ему юноша.
Набрался смелости Длинная Стрела и говорит:
– Подари мне твой плащ, пояс и лосесобак.
– Ха! Ты просишь слишком много! – воскликнул старик. – Но сердце у тебя доброе, и ты не лентяй. Хорошо! Плащ и пояс помогут тебе управляться с лосесобаками. Тут нужно знать много тайных слов и движений. Я научу тебя, и ты вернёшься домой с богатыми дарами.
Долго-долго учился Длинная Стрела тайным словам и движениям, и вот однажды старик сказал:
– Теперь мои лосесобаки в надёжных руках! Слушай же дальше. Когда отправишься в путь, надень чёрный плащ и пояс, да не оглядывайся. Как остановишься отдохнуть, стань лицом к северу. Сначала лосесобаки не пойдут за тобой. И лишь на третий день услышишь ты их за своей спиной. Но и тогда не оглядывайся! Потом они пойдут с тобой рядом. Я дам тебе верёвку, а ты поймай одну из них, и, как сядешь верхом, остальные побегут следом. Так будет всегда, пока на тебе чёрный плащ. А потеряешь его – потеряешь всех зверей. Они одичают, и больше ты их не увидишь!
Наутро дал старик дал плащ, пояс и верёвку, и Длинная Стрела принялся выполнять все указания старика. А вдруг тот подшутил над ним? Может, лосесобаки вовсе и не появятся? Но юноша верил, что всё будет хорошо.
И вот на третий день он услыхал за своей спиной топот. Скоро поравнялся с ним весь табун. Поймал Длинная Стрела и оседлал одного зверя. Как же он был счастлив! Ведь теперь все люди смогут ездить верхом и перевозить вещи!
Далеко за полдень подъехал Длинная Стрела к родному стойбищу. Все жители деревни вскочили и удивлённо глядели на табун.
– Это страшные звери, в них вселилась злая сила! Они нас погубят! – завопил Пятнистый Медведь.
Он первым бросился бежать, а следом за ним и остальные.
А Длинная Стрела въехал в стойбище и сошёл с коня у жилища Тяжкого Бегуна.
– Твой сын вернулся домой!
Вышел к нему Тяжкий Бегун, а там и все остальные окружили Длинную Стрелу и диковинных зверей.
Говорит Длинная Стрела:
– Отец и мать! Я привёл вам этих чудесных зверей. Глядите, на них можно ездить, можно возить пожитки. Не придётся вам больше ходить пешком. Я рад подарить их вам, ведь вы были так добры ко мне!
Обняла жена Тяжкого Бегуна Длинную Стрелу и заплакала от радости. А Тяжкий Бегун спрашивает:
– Где раздобыл ты этих диковинных зверей?
– Сегодня вечером вы всё узнаете. Об этом нельзя говорить при свете дня.
А вечером, когда собрались все вожди и воины, Длинная Стрела рассказал, как жил он с подводными людьми и как старик подарил ему лосесобак, чудесный пояс и плащ. Поведал он и о трусости Пятнистого Медведя, ведь оттого, что тот побоялся пойти за юношей-бекасом, люди так и не получили чудесного дара! Услышал это хвастун и бросился вон. С тех пор никто не давал ему места среди вождей и воинов. Длинная Стрела закончил свой рассказ, и сказал тогда вождь:
– Завтра же отправимся к озеру подводных людей! Попросим их отдать нам всех лосесобак!
Но когда жители деревни пришли к озеру, там никого уже не было. Простые воины, вожди и шаманы молились и приносили подарки, но юноша-бекас и подводные люди больше не появлялись. И тогда все поняли: людям нужно беречь то, что у них есть.
Вот так-то у индейцев и появились лошади.
Блэкфит
Как черепаха состязалась с лягушкой и орлом
[40]
Вот собрались как-то все звери на великое состязание. Разбили общий лагерь. Пробовали свои силы и так и этак, но в конце концов только Лягушка да Орёл оказались главными соперниками. А поблизости, в другом лагере, жили Черепахи. Шестнадцать братьев. Вот какое большое семейство! Смотрит старший брат-Черепаха на своих родичей и видит: как же они все похожи друг на друга!
– Пойдём-ка и мы на состязание, да и выступим против Лягушки, – сказал он.
На том и порешили.
Вот расползлись все Черепахи по берегу большого озера, спрятались в высокой траве. Расставил старший брат-Черепаха своих братцев на равном расстоянии по берегу озера и велел сидеть тихо.
Поутру проснулся звериный народ и стал сходиться к месту состязания. Смотрят – да это никак Черепаха! А Черепаха так уверенно ползёт, да ещё и вызывает всех на состязание в беге! Особенно Лягушку.
Посмеялись звери: славно, славно шутит Черепаха! Дело-то известное – Черепаха ведь всегда тащится позади всех. Но всё же серьёзно так спрашивают:
– Ты что, и правда будешь состязаться с Лягушкой?
– Да, – отвечает Черепаха. – Это сущая правда.
Развеселившись, звери отправились за Лягушкой:
– Тут одна быстроходная Черепаха собирается состязаться с тобой! Не страшно?!
– Стартуем в полдень! – проквакала Лягушка.
Настало время состязаться. Мало кто был готов поддержать Черепаху. Но всё же некоторые решили рискнуть – так, в шутку.
Говорит Черепаха Лягушке:
– Ставлю на твой хвост: если проиграешь, беру его себе!
Лягушка согласилась.
Заняли они свои места и по сигналу рванулись вперёд. Вскоре Лягушка оказалась уже далеко впереди, но она не очень-то и торопилась – была уверена, что победит! Оглянулась – нет её соперника! И вдруг слышит, кто-то впереди её окликает. Да это Черепаха! Ползёт да ползёт себе берегом озера!
Вновь обскакала Лягушка Черепаху. А Черепаха опять впереди. Снова и снова! Так и не поняла глупая Лягушка, что её провели. Поэтому и на финише Черепаха оказалась первой.
Упала победительница на груду одеял и будто бы отирает пот со лба. А потом взяла да и отрезала Лягушкин хвост. Лягушка же от стыда туда-сюда – а куда тут денешься? Наконец прыгнула в воду и проквакала:
– Буду жить тут всегда! Да-да! Всегда!
А Черепахе всё мало.
– Сегодня обгоню другого известного бегуна! Обставлю самого Орла!
– Ты что, будешь состязаться со мной? – спросил Орёл недоверчиво.
– Именно с тобой, и считай, ты в проигрыше!
Тут уж все задумались: а может, Черепаха и правда умеет быстро бегать? И решили поддержать Черепаху. А когда всё было готово, Орёл спрашивает:
– Откуда начнём? Сначала или с середины?
– С середины, – отвечает Черепаха. – И с воздуха!
– Да как же ты поднимешься в воздух? – удивился Орёл.
– Ты меня и поднимешь, – отвечает Черепаха.
Согласился Орёл, а сам подумал: «Как же это Черепаха долетит до земли, не разбившись? Пожалуй, поднимемся не очень высоко, чтоб не ушиблась!»
Поднял Орёл Черепаху на высоту большого дерева. А Черепаха заявляет, что этого мало: надо подняться ещё повыше! Наконец оказались они на большой высоте. Говорит тогда Черепаха:
– Нагни мне голову и, как только я скажу, что пора, сразу отпускай. И поглядим, кто скорей коснётся земли!
Орёл хоть и опасался, что Черепаха разобьётся, но всё же послушался и отпустил её. А Черепаха – прямо камнем вниз!
Орёл полетел следом, стараясь не отставать, и всё старался поймать Черепаху. Да куда там! Черепаха ударилась о груду бизоньего помёта, а Орёл побоялся коснуться земли и продолжал парить в воздухе. Черепаха же выбралась из кучи и увидела, что Орёл всё ещё летает. И тут же заявила, что победила, ведь она коснулась земли раньше! Орёл принялся спорить:
– Это нечестно!
Но все звери решили, что победа – за Черепахой. Вот так-то!
Оджибве
Чудесное кольцо
[41]
В дремучем и густом лесу жил да был охотник по имени Воупи, или Белый Ястреб.
В лесной чащобе он был как дома: легко выслеживал самых разных зверей и птиц.
Поэтому каждый день возвращался с добычей.
И правда, во всём племени не было лучшего охотника!
Вот как-то ушёл Белый Ястреб охотиться совсем далеко. Шёл он, шёл и увидел просвет в чаще. Вскоре оказался он на краю леса. Видит: перед ним равнина, вся заросшая травами и цветами. Прошёл охотник чуть-чуть по прерии и вдруг заметил в траве круг, словно кто-то его протоптал. Вот только к кругу этому не вело никаких следов! Ни сломанной веточки рядом, ни мятого листика!
Одолело охотника любопытство: откуда это кольцо в прерии? Спрятался он в высокой траве и стал ждать. И вот послышалась откуда-то сверху тихая-тихая музыка. Глядит охотник: что-то спускается прямо с неба. Сначала это было лишь малое пятнышко, потом пятнышко превратилось в большую корзину, а в ней – вот чудо! – двенадцать прекрасных девушек-сестёр.
Спускается корзина, а музыка все нежнее и громче. Вот коснулась корзина земли, выпрыгнули из неё сёстры и давай плясать вокруг кольца. Пляшут и пляшут по кругу да ударяют палочками по блестящему шару внутри кольца, словно по барабану.
Следит за их грациозными движениями Воупи. Все они ему понравились, а больше всех – самая младшая из сестёр. Наконец не вытерпел охотник, выскочил и попытался схватить девушку.
Но сёстры быстрее птичек попрыгали в корзину и поднялись в небо. «Ну вот! Совсем пропали, и я больше никогда их не увижу», – подумал охотник.
Вернулся он домой, но нигде не мог найти себе покоя. На другой день Воупи вновь вернулся к кольцу. И, чтобы обмануть сестёр, обернулся барсуком. Долго ждать ему не пришлось: вновь послышалась с неба нежная музыка, и корзина стала спускаться на землю. Опять принялись плясать девушки, и показались они Белому Ястребу прекраснее прежнего.
Медленно подкрался он к корзине, но едва сёстры заметили его, тут же испугались и прыгнули обратно в корзину. Корзина уже поднялась немного, но одна из сестёр воскликнула:
– Может, барсук пришёл к нам, чтобы научить нас играм, в которые играют на земле?
– Ах нет! – вскричала младшая из сестёр. – Скорее наверх!
И все они с песнями исчезли в небе.
Вновь принял Воупи образ человека и, загрустив, отправился домой. Ночь показалась ему бесконечной.
На следующий день пришел он к заветному кольцу пораньше. Неподалеку заметил охотник старый пень – в нём жили мыши. И подумал он, что такие мелкие безобидные зверьки не испугают сестёр. Взял да и перенёс пень поближе к кольцу, а сам обернулся мышкой.
Вскоре сёстры снова спустились с неба и принялись плясать.
– Смотрите! – закричала младшая. – Этого пня тут раньше не было!
В испуге побежала она к корзине. Но остальные подняли её на смех и столпились вокруг пня, играючи ударяя по нему своими палочками. Конечно же все мыши, а вместе с ними и Воупи, кинулись в разные стороны. В считаные мгновения они разбежались – все, кроме одной, за которой погналась младшая из сестёр. И только подняла она палочку, чтобы ударить по мышке, принял Воупи облик человека и обхватил её руками. Остальные же одиннадцать сестёр, запрыгнув в корзину, поднялись в небо.
Много сил потратил Воупи, чтобы завоевать любовь своей избранницы. Он утёр её слезы. Потом рассказал о своих охотничьих подвигах, поведал обо всех радостях земной жизни. Забота его была безграничной: он даже выбирал дорогу полегче, увлекая девушку к дому. А с той минуты, как вошла она в его дом, стал Воупи счастливейшим из людей.
Быстро миновали зима и лето, а когда родился у них чудесный мальчик, стали они ещё счастливее. Но жена Воупи всё же была дочерью звезды, жизнь на земле постепенно наскучила ей, и захотелось ей вернуться назад – навестить отца.
Не забыла она волшебных слов, способных поднять её в небо. И как-то раз, когда муж был на охоте, сплела она тайком корзинку. А когда муж был дома, прятала её от него. И ещё собирала она всякие редкости, чтоб порадовать отца, да копила еду на дорогу.
Когда всё было готово, отправилась она к кольцу, взяв с собой малютку-сына. Вошли они в корзину, и запела она волшебную песню. Подхваченная ветром, донеслась музыка до её мужа. Ах, как знаком был ему этот голос!
Тут же бросился Воупи на равнину. Добежал он до кольца, да жена с сыном уже поднялись в вышину! Звал он их, звал, но всё напрасно. Корзинка поднималась всё выше и выше. Вот превратилась она в маленькое пятнышко, а потом и вовсе исчезла. Повесил он голову и совсем запечалился.