Потом всё стихло.
Квартоша подозрительно спросил:
— Что это могло бы значить?
Дирижелло пожал плечами. Он тоже ничего не понял.
Тогда Квартоша, увлекая за собой мальчика, бросился к подвалу. Там, кроме Триоля, никого не было.
— Куда подевался Квинтоша? — грозно спросил Квартоша.
— Забрался в сундук, — ответил мастер. — Выбирает себе проволоку для усов…
Квартоша отпустил Дирижелло и устремился к сундуку.
— Отберёт себе лучшую проволоку… — проворчал он и откинул крышку сундука.
Там на дне без всяких признаков жизни лежал Квинтоша.
Мастер Триоль не стал дожидаться объяснения с Квартошей. Он схватил тяжёлый молоток и с силой опустил его на голову стражника.
Бух! — загудела медная голова, и Квартоша рухнул на пол.
— Что поделаешь… — сказал Триоль. — Иногда, прежде чем сделать кому-нибудь доброе дело, необходимо предварительно как следует стукнуть его по голове.
— И вы сможете теперь его починить? — спросил Дирижелло, рассматривая огромную вмятину.
— В этом нет никакого сомнения! — ответил Триоль и добавил: — Помоги мне вытащить из сундука «моего» стражника…
Мастер Триоль принялся за работу.
Он исправил погнутые трубочки Квинтоши, заменил поломанные, выправил вмятину на голове, быстренько настроил, и через мгновение-другое Квинтоша открыл глаза.
Некоторое время он растерянно оглядывался.
— Что это со мной было? — спросил он. — Никак не припомню.
— Ничего особенного, мой друг, — лукаво ответил Триоль. — Просто ты немного фальшивил. Вот я и настроил тебя.
— Спасибо вам, дорогой Триоль. Вы замечательный человек. Но…
Квинтоша опять задумался.
— Кажется, я видел страшный сон, — наконец сказал он. — Будто наш город захватил какой-то Какофон…
Тут Квинтоша заметил лежащего на полу Квартошу и уставился на него. Он не узнал своего брата.
— Вот точно такого стражника я видел во сне… Значит, это был не сон?
— Может быть, и нет, — ответил Триоль. — Но не волнуйся, скоро не будет никаких стражников и королей ни во сне, ни наяву. И в этом нет никакого сомнения!
Мастер склонился над Квартошей и первым делом вырвал ему усы. Потом принялся чинить и настраивать его.
А когда ремонт закончился и Квартоша окончательно пришёл в себя, он с радостным воплем бросился в объятия Квинтоши:
— Братик мой, как давно мы с тобой не виделись!
Они стояли в обнимку, два брата, одураченные Какофоном, и пытались вспомнить всё, что с ними произошло. В конце концов они решили, что им обоим приснился один и тот же страшный сон.
— Увы, друзья мои. Если бы это был только сон!.. — воскликнул мастер Триоль.
И он рассказал тромбошам обо всём. А те поклялись отомстить Какофону за своих медных, ни в чём не повинных братьев.
— Время не ждёт, — напомнил Триоль. — Нужно что-то делать.
И они стали думать.
Вскоре план спасения города был готов.
Глубокой ночью Дирижелло, мастер Триоль и тромбоши, вооружённые тяжёлыми молотками, отправились к Медному Замку.
То и дело слышались окрики королевских гвардейцев:
— Эй, кто идёт?
Тогда Квинтоша хватал за руку Триоля, а Квартоша — Дирижелло.
— Это наша добыча, — отвечали тромбоши. — Мы ведём их к Какофону.
— Хорош улов, — смеялись в ответ гвардейцы и пропускали мнимых пленников дальше.
Так беспрепятственно они проникли в Медный Замок.
У двери, за которой преспокойно похрапывал Какофон, стоял рослый гвардеец, охранявший покой короля.
Квинтоша обратился к нему:
— Нам нужен король.
— Его прекакофонство спит, — ответил гвардеец.
— Мы привели пленников.
— До утра я никого не пропущу к королю.
— Ну хорошо, — сказал Квинтоша. — Мы подождём. Но учти, король не погладит тебя по головке за то, что ты вовремя не сообщил ему о пленниках.
Гвардейцу не очень-то хотелось беспокоить среди ночи своего сурового повелителя. Но кто знает: может быть, этот тромбоша прав?
«Эх, тяжела служба у короля! — подумал гвардеец. — Никогда не знаешь, за что тебе влетит больше».
И он нерешительно двинулся к двери.
Но не успел сделать и двух шагов — тяжёлый молоток Квинтоши опустился ему на голову.
— Изме… — только успел крикнуть он, но тут же повалился на пол.
— Один готов! — весело воскликнул Квартоша.
— Его нужно поскорее убрать отсюда, — сказал Триоль.
Тромбоши дружно подхватили гвардейца. Но вдруг из-за двери послышался голос Какофона…
«Эй, стража, ко мне!»
— Он сейчас поднимет на ноги весь замок! — испуганно пролепетал Квартоша и, бросив гвардейца, попятился от двери. По всему было видно, что он готов в любую минуту дать тягу.
Триоль схватил его за руку.
— Спокойно, друзья мои, не теряйте голову, — шепнул он. — Если сейчас Какофон узнает, что мы затеяли, — мы все погибнем…
— Эй, стража, ко мне! — ещё громче завопил Какофон. — Вы что там, оглохли?
Тогда Квинтоша решился на отчаянный шаг: передав молот Дирижелло, он открыл дверь и скрылся за ней.
Хорошо, что в спальне было темно. Король не разглядел как следует вошедшего.
— Что там за шум? — спросил он.
Квинтоша молчал. Откровенно говоря, он так испугался, что ему было не до разговоров.
— Да я вижу, ты онемел от страха! — пробурчал Какофон. — Кто это там осмелился потревожить мой сон?
— Я… — срывающимся голосом залепетал Квинтоша, — я… споткнулся… и… упал…
— Болван! — сердито буркнул Какофон. — Поди прочь! Завтра я разделаюсь с тобой.
И король перевернулся на другой бок. Квинтоша поспешно удалился.
— Всё в порядке, — сказал он, плотно закрыв за собой дверь и едва переводя дыхание. — Он ни о чём не догадался.
Все с облегчением вздохнули и принялись молча обнимать смельчака. А Квартоша опустил глаза. Ему было очень стыдно — ведь он вёл себя как последний трус! Униженный в глазах своих друзей, он готов был немедленно совершить какой-нибудь героический поступок.
— Я пойду и стукну его по голове! — предложил Квартоша и воинственно взмахнул молотком.
— Это равносильно тому, что ты перебьёшь всех нас, — проворчал Триоль. — Но если ты хочешь показать, на что ты способен, то останься здесь и каждого, кто посмеет сунуть сюда нос… — И мастер Триоль сделал выразительный жест.
Квартоша кивнул головой и, положив на плечо молоток, замер у двери короля.
А Квинтоша с помощью Дирижелло и мастера Триоля поднял тяжёлое тело поверженного гвардейца и потащил его в глубину замка.
Они пробрались в подземелье, где всё ещё лежал избитый тромбошами дядька Цуг-Тромбон, и бросили гвардейца рядом с ним.
— Теперь тебе придётся сбегать за моими инструментами, сказал Квинтоше мастер Триоль. — Без них я как без рук.
И Квинтоша, не теряя времени, отправился выполнять поручение Триоля.
Через некоторое время он вернулся, нагруженный огромным мешком, в котором находились все инструменты Триоля, даже золотой молоточек и хрустальная наковальня.
Потом Квинтоша и Дирижелло начали свой необычный ночной обход Медного Замка.
Время от времени слышались глухие удары и короткие вопли, которые заставляли вздрагивать Квартошу. Но к счастью, король не просыпался.
А в подземелье мастер Триоль открыл настоящую мастерскую.
Дробно стучал молоточек, пела тонкая пилка, щёлкали острые кусачки, сыпались на пол никуда не годные, поломанные и изуродованные трубочки. Мастер Триоль без устали ремонтировал медные музыкальные инструменты, которые ему время от времени подтаскивал старательный Квинтоша.
Прошёл час, другой, третий, и в Медном Замке не осталось ни одного фальшивого обитателя.
Все они, починенные, настроенные и полные негодования, стояли перед мастером Триолем.
— Мы сейчас же пойдём и арестуем Какофона! — крикнула Труба.
— Арестуем, арестуем! — загудела пузатая Туба. — И посадим в подземелье.
— Увы, друзья мои… — ответил мастер Триоль. — Если бы всё было так просто! Но вы забыли, что Какофон злой волшебник, и ему ничего не стоит в два счёта разделаться с нами.
— Как же быть? — пробасил дядька Цуг-Тромбон, которого тоже привели в порядок удивительные руки мастера Триоля. — Что нам делать?
— Главное — соблюдать осторожность. И не шуметь, — сказал им мастер Триоль. — Разойдитесь по своим комнатам и ждите. До утра мы с Дирижелло ещё кое-что успеем сделать…
Мастер Триоль, Дирижелло и Квинтоша покинули Медный Замок. А верный Квартоша остался на страже у двери Какофона. И не напрасно — хитрый Сак-Софончик несколько раз порывался войти к Какофону. Но Квартоша грозил ему тяжёлым молотом, и Сак-Софончик убирался восвояси, раздумывая над тем, как для него окончится вся эта история.
Между тем Триоль, Дирижелло и Квинтоша всё ближе и ближе подходили к Певучему Замку.
Путь их был нелёгок: в городе ещё оставалось немало злых и фальшивых гвардейцев короля.
Пришлось расправляться и с ними — молот Квинтоши работал безотказно. Правда, у мастера Триоля не было времени тут же чинить их. И гвардейцы до поры до времени оставались на тех местах, где их настигла крепкая рука Квинтоши.
Партитура и волшебная Дирижёрская Палочка
В это время в Певучем Замке с нетерпением ждали появления Дирижелло и мастера Триоля.
— Неужели они попали в лапы Какофона? — слышался взволнованный голос прекрасной Челлы-Виолончеллы.
Виолина ласково успокаивала её:
— Поверьте мне, наши друзья ни за что не дадут себя в обиду.
Рассудительный Альт вмешался в разговор:
— Надеюсь, они и нас не дадут в обиду…
Дедушка Бассо-Контрабассо и виду не подавал, что волнуется. Он ходил по замку, заложив руки за спину, и что-то напевал себе под нос:
— Буру-бум, бум-бум, буру-бум, бум-бум-бум…
Время от времени он тряс головой, словно отгонял непрошеные мысли и восклицал:
— Они придут, они придут!
И наконец ворота замка широко распахнулись.
— Ура! — запищали маленькие пошетты. — Вот и они!
— Ну, что я говорил! — загудел Бассо-Контрабассо.
— Поторопимся, поторопимся! — сказал Триоль. — Какофон может проснуться каждую минуту.
Квинтоша принялся торопливо расставлять пульты — деревянные подставочки для нот. А Дирижелло раскрыл Партитуру.
По просьбе Дирижелло двадцать скрипок во главе с Первой Скрипкой — Виолиной уселись по левую руку мальчика.
— В Партитуре написано, что вы
Несколько десятков смычков взметнулись над струнами…
Казалось, что запели земля, цветы, деревья, солнце. Этот невиданный хор был слышен в самых отдалённых уголках Капеллианы.
Музыка Маэстро Гармониуса подняла на ноги весь город.
Из Деревянного Замка прибежали флейты, кларнеты, гобои.
Дирижелло усадил их на свободные места — за скрипками и виолончелями.
И только было они раскрыли рты, чтобы запеть, в замок, тяжело отдуваясь, ворвался старик Фагот.
— Что? Как? Без меня? — зашамкал он. — Какое неуважение к старшим!
— Иди к нам! — в один голос воскликнули флейты и гобои.
И старик Фагот примостился на свободном месте, рядом с Кларнетом.
— Минутку, минутку! — вдруг сказала Первая Скрипка. — А вы хорошо настроены, вы не фальшивите?
Что поделаешь — у каждого свои обязанности!
Но напрасно волновалась Первая Скрипка — ведь рядом находился мастер Триоль. Он тут же стал провёрять голоса музыкальных инструментов Деревянного Замка.
Особенно долго он возился с Гобоем. Очень уж, бедняга, фальшивил. Зато теперь он так настроился, что по нему можно было настраивать любые музыкальные инструменты.
Наконец уселись и жители Деревянного Замка.
Но тут со стороны Барабанного Замка послышался невероятный грохот.
Это к Певучему Замку со всех ног катилась огромная Литавра. А за ней вприпрыжку — Малый Барабанчик, Тамбурин, Бубен с колечками, Ксилофон и Серебряные Колокольчики.
Малый Барабанчик уселся впереди всех и принялся барабанить.
— Остановись! — крикнул Дирижелло. — Так дело не пойдёт. Тебе да и остальным нужно разместиться в самой глубине. Тогда вы никому не будете мешать. И учти, барабанить без толку никогда не следует. Вот тебе листочек из Партитуры. Смотри в него внимательно.
— Что-то задерживаются медные инструменты, — с беспокойством сказал Триоль. — Может быть, Какофон…
Мастер не успел договорить.
В ворота замка с шумом вбежали трубы, валторны, тромбоны и тубы.
Дирижелло усадил их неподалёку от гобоев и флейт.
— Что мы будем петь? — за всех спросила Труба.
И Дирижелло роздал им по листочку из Партитуры.
Листочков хватило на всех.
Так под Дирижёрскую Палочку Дирижелло собралась вся Капеллиана.
Ну, а Какофон?
Какофона тоже разбудила музыка Маэстро Гармониуса.
Сначала он не поверил собственным ушам, потом его затрясло как в лихорадке.
Какофон торопливо произносил заклинание за заклинанием, но никакие магические слова не действовали под
Пробегая мимо главного стража города, он зацепился ногой за струну, которой Великан был привязан к дереву.
Спросонок Бомбардон огрел короля медной дубинкой.
— Конец всему! — взвыл Какофон и понёсся дальше, к своей пещере, за гору Карийон.
Последняя встреча двух волшебников
Какофон взлетел на гору Карийон, а потом скатился со снежной вершины на ту сторону, где среди высоких чёрных скал пряталась его мрачная пещера.
Он увидел Гармониуса, который сидел у решётки в глубокой задумчивости.
— У-у-у-у!.. — завыл Какофон. — Нигде от тебя нет покоя! Сейчас я превращу тебя в деревянную трещотку или сотру в канифольную пыль. — И он произнёс: — Тарагато-марагато-сабызги-сигудэк!