— Чем это ты так озабочен? — спросил Сороконожка у Дождевого Червя. — Какие-то трудности?
— Трудности… — проговорил Дождевой Червь, — Трудности в том… трудности в том, что их, кажется, больше нет.
Все расхохотались.
— Выше нос, Дождевой Червь! — раздались голоса. — Пойдем, перекусим немного!
Вся компания направилась к отверстию и принялась огромными кусками пожирать сочную золотистую мякоть персика.
— Великолепно! — произнес Сороконожка, запихивая в рот изрядную порцию.
— Изумительно! — сказал Старый Зеленый Кузнечик.
— Просто сказочно! — проговорила Светлячиха.
— Какой божественный вкус! — воскликнула Божья Коровка.
Она поглядела на Джеймса и улыбнулась, а Джеймс улыбнулся ей в ответ. Они сидели рядышком на палубе и самозабвенно жевали.
— Знаешь, Джеймс, — заметила Божья Коровка, — до сегодняшнего дня мне никогда не приходилось пробовать ничего, кроме маленьких зеленых мушек, что живут в розовых кустах. Они просто восхитительны на вкус, но пот персик, пожалуй, еще вкуснее.
— Поразительно! — сказала мисс Паучиха, присаживаясь рядом с ними. Лично я всегда считала, что большая, сочная, свежепойманная муха-синебрюшка — это самая лучшая еда, какую только можно себе вообразить. Но когда я сейчас попробовала это…
— Какой аромат! — воскликнул Сороконожка. — Что-то потрясающее! Ничего подобного больше нет в природе. И никогда не было! Уж я-то знаю, что говорю, — ведь я перепробовал все самые вкусные блюда, какие только есть на свете!
И тут Сороконожка, несмотря на то, что его рот был набит мякотью персика, а по подбородку обильно струился душистый сок, вскочил и запел во всю глотку:
О сколько разных чудных яств
Я в этой жизни съел:
Суп из ушей домашних вшей,
Толченный в ступе мел;
Неплох и мох в желе из блох
(Когда он в меру спел),
И свежий торт из козьих морд
И муравьиных тел.
Мне довелось отведать джем
Из крыльев мотылька,
Рагу из лап болотных жаб
(Протухшее слегка),
Плов из мослов больших ослов
(С душком и без душка),
А также фарш из нежных спарж
И мокрого песка.
А ляжка старого клопа?
К ней был всегда хорош
Фритюр с пометом диких кур,
Да где его найдешь?
А рис с ноздрями дохлых крыс?
А тертый с хреном еж?
(Жаль, что желудку моему
Все это — острый нож!)
На завтрак я предпочитал,
Как истинный гурман,
Горячий тост, собачий хвост
И — перл заморских стран —
Деликатесный таракан
Под соусом «пикан»
(С доставкой на дом стоит он
Полфунта за стакан).
А к чаю я всегда любил
Крапивный острый мусс,
Бисквит из гнид — о, как магнит
Манит их пряный вкус! —
И крем из электродных клемм,
И комариный ус,
Который, как известно всем,
Коптят в поту медуз.
На день рожденья я себе
Заказывал в обед
Борщок из непромытых щек
Лягушки средних лет,
Рулет с шнурками от штиблет,
В мазуте жаренный омлет
И винегрет из сигарет
(Кишечнику во вред).
Коль про еду я речь веду,
То знайте, господа:
Такие блюда (спору нет!) —
Прекрасная еда!
Но я их все до одного
Готов отдать — о, да! —
Чтоб раз всего Вкусить СЕГО
ВОЛШЕБНОГО ПЛОДА!
Вся компания была теперь совершенно счастлива. Денек выдался ясным, солнце ярко сияло с голубых безоблачных небес, и огромный персик в его лучах казался большим золотым шаром, плывущим по серебряным волнам.
19
— Смотрите! — закричал Сороконожка, когда все уже заканчивали свою трапезу. — Что это за длинная черная штука там, в воде?
Все бросились смотреть.
— Да их там две, — сказала мисс Паучиха.
— Их там видимо-невидимо! — воскликнула Божья Коровка.
— Кто это такие? — забеспокоился Дождевой Червь.
— Это, должно быть, какие-то рыбы, — сказал Старый Зеленый Кузнечик. — Они, наверно, приплыли, чтобы поприветствовать нас.
— Это акулы! — завопил Дождевой Червь. — Готов держать пари на что угодно! Это акулы, и они приплыли, чтобы сожрать нас!
— Чушь собачья! — заявил Сороконожка, но его голос внезапно задрожал и чувствовалось, что даже ему теперь не до смеха.
— Я ни секунды не сомневаюсь, что это акулы! — заявил Дождевой Червь. — Я просто знаю это.
Все уже понимали, что он прав, но слишком страшно было с этим согласиться. Путешественники молчали и с ужасом смотрели, как акулы медленно кружат вокруг персика.
— Допустим, это действительно акулы, — сказал Сороконожка, — но что они могут сделать нам, пока мы здесь, наверху?
Но не успел он договорить, как один из длинных черных плавников неожиданно изменил направление и, быстро рассекая волны, подплыл к самому боку персика. Из воды на компанию уставились маленькие злобные глазки.
— Пошла вон! — закричали все. — Пошла вон, гнусная тварь!
Медленно, даже немного лениво, акула разинула свою пасть (в которой вполне могла бы поместиться детская коляска) и вцепилась в бок персика.
Путешественники остолбенели от ужаса.
Остальные акулы как будто ждали этого сигнала. Их было штук двадцать или даже тридцать, и все они яростно набросились на персик, отталкивая друг друга и бешено пеня воду хвостами.
Неописуемое смятение воцарилось на вершине персика.
— Теперь нам конец! — рыдала мисс Паучиха, за неимением рук заламывая ноги. — Они съедят весь персик, а нам ничего не остается, как только ждать, пока они доберутся до нас!
— Она права! — кричала Божья Коровка. — Мы погибли!
— Я не хочу, чтоб меня съели! — вопил Дождевой Червь. — А ведь они начнут именно с меня, потому что я такой жирный, сочный и во мне нет костей!
— Неужели ничего нельзя сделать? — воскликнула Божья Коровка, обращаясь к Джеймсу. — Ты должен что-нибудь придумать!
Все посмотрели на Джеймса.
— Думай! — заклинала мисс Паучиха. — Думай, Джеймс!
— Давай, Джеймс, постарайся! — сказал Сороконожка. — Должен же быть какой-то выход!
Джеймс почувствовал, что все глаза, исполненные немой и страстной надежды, устремлены сейчас на него.
20
— Есть одна вещь, которую мы могли бы попробовать, — сказал Джеймс Генри Троттер. — Я, правда, не ручаюсь, что это получится…
— Говори! — закричал Дождевой Червь. — Говори скорей!
— Мы сделаем все, что ты скажешь, — сказал Сороконожка. — Только надо торопиться!
— Успокойтесь и дайте мальчику договорить, — сказала Божья Коровка. — Продолжай, Джеймс.
Все придвинулись к нему поближе. Наступила долгая пауза, и в тишине отчетливо слышалось, как акулы яростно били хвостами по воде. Одного этого было достаточно, чтобы привести в отчаянье.
— Ну, говори же! — в нетерпенье закричали насекомые. — Говори!
— Ну же, Джеймс, — ласково сказала Божья Коровка.
— Я… я боюсь, что из этого ничего не выйдет, — пробормотал Джеймс. — Извините меня, ради бога. Я совсем забыл, что у нас нет веревки, а для моего плана ее нужно сотни ярдов.
— Какая веревка тебе нужна? — быстро спросил Старый Зеленый Кузнечик.
— Любая. Но достаточно длинная и крепкая.
— Но это как раз то, чего у нас есть сколько угодно!
— Откуда?
— А Шелкопряд? — закричал Старый Зеленый Кузнечик. — Разве ты не заметил Шелкопряда? Там, внизу? Он целыми днями лежит и спит, но нам ничего не стоит его разбудить и заставить прясть!
— А про меня вы забыли? — вмешалась мисс Паучиха, — Я умею прясть не хуже любого Шелкопряда. Больше того, я могу даже плести узоры.
— Можете вы вдвоем сделать достаточное количество?
— Сколько тебе потребуется!
— И быстро?
— Конечно!
— И веревка будет крепкой?
— Самой крепкой, какая только бывает! Толщиной с твой палец! Но зачем она тебе нужна? Что ты собираешься с ней делать?
— Я хочу поднять персик из воды! — решительно объявил Джеймс.
— Ты рехнулся! — закричал Дождевой Червь.
— Но это наш единственный шанс!
— Мальчишка сошел с ума!
— Он просто смеется над нами!
— Продолжай, Джеймс, — мягко сказала Божья Коровка. — Как ты собираешься это сделать?
— Он, должно быть, хочет привязать веревку к облакам, — съязвил Сороконожка.
— Нам помогут чайки, — спокойно сказал Джеймс. — Посмотрите, сколько их вокруг.
Все посмотрели наверх — в небе кружили огромные стаи чаек.
— Я хочу один конец веревки привязать к плодоножке персика, — продолжил Джеймс, указывая на плодоножку, которая торчала из палубы, как толстый короткий обрубок мачты, — а на другом конце сделать петлю и закинуть ее на шею чайке. Потом проделать то же самое со следующей чайкой, потом со следующей…
— Чушь! — закричали все.
— Бред!
— Ерунда!
— Дурацкая затея!
— Безумие!
— Как могут несколько чаек поднять в воздух такой огромный персик и нас в придачу? — спросил Старый Зеленый Кузнечик. — Для этого понадобятся сотни… тысячи чаек.
— У нас нет в них недостатка, — ответил Джеймс. — Посмотрите сами. Пускай нам понадобится пятьсот, шестьсот или даже тысяча чаек — сейчас трудно сказать, сколько. Я просто буду привязывать их к плодоножке до тех пор, пока их не окажется достаточно. И в конце концов они поднимут нас. Как воздушные шарики. Если дать кому-нибудь в руки достаточно много воздушных шариков, он поднимется в воздух. А у чаек подъемная сила гораздо больше, чем у воздушных шариков. Главное только успеть проделать все, пока эти проклятые акулы не потопили нас.
— Да ты не в своем уме! — сказал Дождевой Червь. — Каким образом ты намерен закидывать петли на чаек? Уж не собираешься ли ты подняться в воздух и гоняться за ними по небу?
— Просто наш мальчик от страха немного повредился рассудком, — добавил Сороконожка.
— Дайте же ему закончить, — сказала Божья Коровка. — Продолжай, Джеймс. Как ты собираешься это сделать?
— С помощью приманки.
— Приманки? Какой приманки?
— Приманкой должен быть червяк. Чайки любят червяков, а среди нас, к счастью, находится самый большой, самый жирный, самый розовый и самый сочный червь на свете!
— Можешь не продолжать! — раздраженно проговорил Дождевой Червь. — Ты уже сказал вполне достаточно.
— Нет, говори! — потребовали все остальные.
Они явно заинтересовались.
— Чайки давно уже заприметили его, — продолжал Джеймс. — Поэтому их столько и слетелось сюда. Но они не осмеливаются напасть на него, пока все мы здесь. Так что, если…
— Нет! — закричал Дождевой Червь. — Прекрати немедленно! Все, что угодно, только не это! Я отказываюсь! Я… я… я…
— Спокойно! — произнес Сороконожка. — Тебя это не касается!
— Мне это нравится! А кого же это касается?
— Мой дорогой Дождевой Червь! Тебе в любом случае суждено быть съеденным. Так не все ли равно, мой друг, кто именно тебя съест — акулы или чайки?
— Я не согласен!
— Почему бы нам сначала не выслушать весь план до конца? — сказал Старый Зеленый Кузнечик.
— В гробу я видел все эти планы! — кричал Дождевой Червь. — Я не желаю, чтобы стая чаек заклевала меня до смерти!
— Ты благородно принесешь себя в жертву, — сказал Сороконожка, — и до конца своих дней я буду вспоминать о тебе с чувством глубокой признательности.
— И я тоже, — добавила мисс Паучиха. — Твое имя появится во всех газетах: «Дождевой Червь отдал жизнь, чтобы спасти своих друзей…»
— Но ему вовсе не потребуется отдавать свою жизнь, — сказал Джеймс. — Послушайте меня. Мы сделаем вот что…
21
— Какая блестящая идея! — воскликнул Старый Зеленый Кузнечик, когда Джеймс кончил объяснять свой план.
— Этот мальчик — просто гений! — заявил Сороконожка. — Теперь, пожалуй, мне не придется даже разуваться.
— Ох, они заклюют меня до смерти! — простонал Дождевой Червь.
— Никто тебя не заклюет!
— Нет, заклюют! Я знаю, что заклюют! И я даже не смогу увидеть, как они приближаются ко мне, — ведь у меня нету глаз!
Джеймс дружески положил руку на плечо Дождевому Червю.
— Я не позволю им даже дотронуться до тебя. Даю честное слово. Но нам надо торопиться — посмотрите, что делается внизу.
Акул вокруг персика стало еще больше. Вода просто кишела ими. Теперь их там, наверно, было штук девяносто или даже сто. Неудивительно, что нашим путешественникам начало казаться, будто персик уже опускается в воду.
— Все по местам! — закричал Джеймс. — Живо! Нам нельзя терять ни секунды!
Теперь он был капитаном, и все приготовились выполнять его приказы.
— Все вниз, кроме Дождевого Червя! — скомандовал он.
— Скорей, скорей! — гомонили насекомые, торопливо спускаясь в отверстие туннеля. — Надо торопиться! Надо торопиться!
— Сороконожка! — закричал Джеймс. — Живо вниз и заставь Шелкопряда прясть немедленно! Пусть он работает, как не работал никогда в жизни! Все теперь зависит от него! Это же относится и к вам, мисс Паучиха. Скорей вниз и сейчас же начинайте прясть!
22
Через несколько минут все были в полной боевой готовности.
Наверху не осталось теперь никого — никого, кроме Дождевого Червя.
Причем взорам голодных чаек представлялась только половина его туловища, похожая на огромную, розовую, жирную и сочную сосиску, которая безмятежно поджаривалась на солнцепеке. Другая половина находилась в туннеле в висячем положении.
Рядом с ней притаился Джеймс с веревочной петлей в руках, готовый набросить ее на шею первой подлетевшей чайке.
А ниже в туннеле расположились Божья Коровка и Старый Зеленый Кузнечик. Они держали Дождевого Червя за хвост, чтобы в нужный момент по команде Джеймса стащить его в туннель.
А еще ниже, внутри косточки персика, Светлячиха изо всех сил освещала помещение, чтобы Мисс Паучиха и Шелкопряд могли видеть, что они делают.
Там же находился и Сороконожка, который самозабвенно увещевал этих последних работать быстрей и эффективней. Время от времени Джеймс слышал, как из глубины доносился его голос:
— А ну, Шелкопряд, пошевеливайся! Работай быстрей, ленивая скотина, а не то мы выбросим тебя акулам!
— Внимание! — возбуждено прошептал Джеймс. — Подлетает первая чайка. Не шевелись, Дождевой Червь, не спугни ее! Вы внизу, приготовьтесь тянуть!