Тайна древней гробницы - Уотсон Джуд 10 стр.


Подземная акустика делала каждый звук громче.

Вот они уже почти у нее в руках.

Теперь они от нее никуда не денутся. Вопрос лишь в том, что с ними делать. Само собой разумеется, их необходимо как-то остановить, припугнуть так, что им снова захочется вернуться в их глупый бостонский детский дом.

А на этот случай у нее всегда имелись про запас ее отравленные ногти. Или лучше устроить небольшой взрыв? Ничего крупного. Просто небольшой завальчик. Надо незаметно прокрасться мимо в темноте (а это плевое дело!), установить у входа взрывчатку, и — бабах! Посидят немного в гробнице, подумают и решат, что, в конце концов, тридцать девять ключей — это не для детского сада. А только для взрослых.

Она бесшумно, как кошка, прокралась вперед. Эми первая нерешительно вошла в усыпальницу. Дети держались за руки. Ну, просто пара сопливых ангелочков!

Эта гробница совсем ее достала. Блин! Что за мысли у нее в голове! Как говорила ее бабушка, у нее окончательно съехала крыша. Что за дикие мысли: она на неверном пути, еще не поздно начать жизнь сначала.

Что за бред! Есть только один путь: по спинам. Они уже были на расстоянии вытянутой руки. Она буквально кожей чувствовала их страх. На лице ее мелькнула коварная улыбка. Ну, давай, еще полсантиметра и… Вдруг она обо что-то споткнулась.

— Ты слышал?! — взвизгнула Эми.

Они подошли уже совсем вплотную. Ирине просто оставалось вытянуть палец… и оставить маленькую царапину.

У нее снова начался тик. Она наклонилась и подняла то, обо что споткнулась. Книжка какая-то. Ирина сунула ее в карман.

— Здесь кто-то есть, — прошептал Дэн.

«Правильно, это я, юный товарищ». Ирина четко видела бледную пульсирующую жилку на шее Дэна. Совсем близко.

Нет. Лучше взрыв. Иначе какой смысл их пугать, если они потеряют сознание. Они все равно не почувствуют страха. Лучше всего страх ощутим, когда ты в полном здравии.

Тенью проскользнув мимо детей, она поднялась по ступенькам. Слева от нее боковая камера. В правом кармане у нее взрывчатка.

Она остановилась, включила таймер. Куда бы ее подложить?

Перед ее глазами возникли фрески. Царица. Богиня, ведущая ее за руку. Краски, краски, краски: зеленые, синие, золотые. И всему этому уже три тысячи лет. И пусть живет себе дальше. В мире и покое.

Что? Что такое? Откуда в ней это?

Ведь она Кэхилл. Люцианка. Коварная и расчетливая. И ее ничто не остановит ради цели.

Кроме того, что уже тысячи лет не подвластно ни пескам, ни воде, ни грабителям.

Она отключила таймер.

И тут она услышала шаги. В гробнице был еще кто-то.

Ирина никогда ничего не боялась. Ну, разве что… клоунов.

Она двинулась на звук.

Глава 15

Дверь широко раскрылась. В гробнице вспыхнул свет.

— Дэн? Эми? Детки?

— Это Нелли! — закричала Эми. — Мы здесь!

Нелли ринулась вниз в погребальную камеру.

Она с разбегу бросилась на детей и чуть не задушила их в объятьях.

— Вы когда-нибудь это прекратите? — заверещала она. — Вы меня в гроб загоните! Вы что здесь, целую вечность собирались сидеть?

За ней они увидели сбегающего по лестнице Тео.

— Эми? Дэн? Нелли! — Он схватил ее в объятья. — С вами все в порядке?

— Я-то в полном порядке, — ответила Нелли.

— И мы с Эми тоже, — подхватил Дэн.

— Я вас везде обыскался! — Он испуганно посмотрел на Нелли. — Правда, все в порядке?

— Абсолютно, — ответил за нее Дэн. — Мы просто оказались запертыми в гробнице. А в остальном все хорошо. Никаких проблем.

— В чем дело, Тео? — спросила его Нелли. — Я проснулась и увидела, что Эми с Дэном исчезли. Но лично я и не сомневалась, что они еще раз придут сюда. Просто я дико перепуталась. Это самый кошмарный сон в моей жизни — что я теряю этих детей. И они все равно постоянно теряются.

Тео вытер со лба пот.

— Я получил сообщение по телефону, что вы попали в беду. Я вас везде обыскался.

— Ты кого-нибудь видела, когда входила сюда? — спросила Эми.

Нелли покачала головой.

— Нет, я вошла, услышала, как ты зовешь меня, и ринулась вниз.

— Здесь кто-то был, мы слышали его, — сказал Дэн. — Какое-то шуршание по полу.

Тео с трудом подавил улыбку.

— Мумия?

— Высока честь. Нет, конечно, — ответил Дэн, стараясь скрыть раздражение. — Но этот кто-то, возможно, прятался в одной из боковых камер, а потом, когда Нелли спустилась в погребальную камеру, ушел.

— О, нет, — спохватилась Эми. — Кажется, я потеряла путеводитель. Наверное, я уронила его здесь.

Они обыскали всю гробницу, но так ничего и не нашли.

— А ты уверена, что брала книгу с собой? — спросил Тео.

— Абсолютно, — ответил за нее Дэн. — Она не выпускала ее из рук. — Он оглянулся по сторонам. — Теперь вы верите? Здесь кто-то был.

— И он унес с собой книгу Грейс, — сказала Эми.

Эми с Дэном молча сидели в каюте после обеда. Тео предложил поехать вместе с ними в город на десерт. Он знал какое-то волшебное место на крыше ресторана с видом на Нил и Луксорский Храм. Но им кусок в горло не лез, и они думать не могли ни о десерте, ни о достопримечательностях.

Печаль облаком окутала Эми. Дэн понимал, что она сейчас чувствует. То же самое с ним было, когда он потерял единственное, что у него осталось от родителей: их фотография погибла под колесами поезда в парижском метро. Ему тогда казалось, что он потерял последнюю связь с ними. А теперь исчезла и последняя нить, что связывала их с Грейс. И важная нить.

Они постепенно теряли все, что было главным в их жизни. Все, за что они держались, что было им опорой. Словно у них из-под ног выбили почву, и, оказавшись в полной невесомости, им не за что было зацепиться. От качки у Дэна стала кружиться голова.

Надо дело делать, а не предаваться тут грустным мыслям. Слишком много думать ни к чему хорошему не приведет. Что бы там ни говорила его сестра.

— Вот.

Дэн передал Эми страницу из блокнота, на которой он нарисовал иероглифы, найденные в гробнице Нефертари.

Эми даже не стала спрашивать, правильно ли он все запомнил. Она вскочила с кресла и подошла к заваленным книгами полкам.

— Я его еще раньше заметила. Это словарь иероглифов.

Они стали копаться в словаре, и через некоторое время Дэн уже выписывал значения.

— Река, утес, остров, обелиск, — произнес Дэн. — Хорошо, эти мы нашли. А что делать с этим иероглифом?

— Предположим, это в Луксоре, — размышляла Эми. — Здесь есть и река, и утесы, и острова. А также обелиски. Но Катерина ведь не просто выдумала их.

— Если эти иероглифы действительно оставила Катерина, — заметил Дэн. — Это еще требует доказательства. В шестнадцатом веке иероглифы не были расшифрованы. Их расшифровали только в начале девятнадцатого века с помощью Розеттского камня.

— Но здесь они достаточно просты. Это скорее пиктограммы. Катерина наверняка понимала, что они обозначают. Даже мы, если бы у нас не нашлось словаря, могли бы расшифровать их. Кроме последнего.

— Но это все равно нам ничего не дает. Может быть, действительно, существует еще четвертая Сехмет? Помнишь эту записку Дроветти? Он же сказал, что ключ отправлен во дворец L.

— Может быть, это все-таки Людовик Четырнадцатый? — спросила Эми. — Версаль как раз рядом с Парижем.

— Может быть. Тогда нам вообще надо вести поиски в совсем другом конце света. Ведь кто-то из Люциан отправил самый важный ключ в Париж. Возможно, это тупик, Эми.

Взгляд Эми остановился на иллюминаторе.

— Дэн? А ты не заметил, что огни города как-то удалились? — спросила она.

Дэн встал с места и подошел к иллюминатору.

— У нас канат развязался! Мы плывем на середину реки!

— Отличная работа, кореша! — Откуда ни возьмись, в дверях показалась голова Йоны Уизарда. — Значит, теперь в Париж? Благодарю за наводку! Париж — это мой город. Меня там обожают!

Эми с Дэном бросились к выходу на палубу. Йона посторонился и вежливо пропустил их вперед. Они плыли посреди реки. Огни Луксора удалялись все дальше и дальше.

За штурвалом стоял мистер Уизард. Йона, хохоча что есть сил и показывая на них пальцем, плюхнулся на палубное кресло.

— Ой, вы бы видели себя со стороны! — смеялся он. — Ой, не могу! Обхохочешься! Ну, что я могу сказать? Вы же сами не захотели быть со мной заодно. А я ведь предлагал вам, ребята, давайте работать вместе. Йо, Попс, закажи нам два первых класса до Парижа. Обожаю Зеркальный зал в Версале! Там в каждом отражении moi!

[2]

Догоняешь?

— Здесь нет сигнала, — ответил мистер Уизард, стуча по клавиатуре «Блэкберри».

— А знаете что? — Йона вальяжно перекинул ноги через подлокотник кресла. — У вас такой измотанный вид, что, по-моему, вам нужен отпуск на каком-нибудь тропическом острове. Как вам, а?

Мистер Уизард развернул судно и подошел к трапу.

— Да ладно, вы серьезно? — сказал Дэн. — Вы хотите заставить нас сойти с катера?

Йона торжествующе захохотал.

— Твоя взяла, братишка! Я и сам мечтал стать пиратом!

— Предлагаю вам сойти первыми, — сказал мистер Уизард. — А мы поспешим на самолет.

Трап зашелестел по песчаной отмели. Они подплыли к берегу. Это оказался маленький островок. Совершенно необитаемый. Единственной его достопримечательностью были густые заросли деревьев и кустарника. Эми же думала только об одном: какое счастье, что статуэтка Сехмет была у нее с собой в сумке.

— Ты еще за это получишь, — напоследок сказал Дэн.

— Ага, переживу как-нибудь.

— Думаешь, мы испугались твоих дурацких посланий?

— Каких еще посланий? — спросил Йона. — Давай, вываливайся, Питер Пэн. Или сначала ты, Тинкер Белл, — сказал он Эми.

Дэн спустился вслед за Эми.

Когда они сошли на землю, мистер Уизард поднял трап и катер начал медленно отплывать.

— Счастливо оставаться, флибустьеры! — закричал им на прощанье Йона. — Скоро кто-нибудь обязательно будет проплывать мимо! Совсем мимо… И еще такое дело, — голос его эхом пронесся над рекой. — Берегитесь крокодилов!

Глава 16

Эми поняла, что ей больше никогда не захочется смотреть «Энимал Плэнет». Стоит только раз попасть на настоящую звериную планету, как она тут же теряет свое очарование.

Эми боязливо отошла от кромки воды. Вокруг них с одной стороны протекала мутная река, а с другой темнел густой дикий лес. В темноте вода казалась совсем черной и маслянистой.

— Крокодил кусается сильнее всех животных на планете. Пять тысяч фунтов на один квадратный дюйм, — сказал Дэн. — Это в двенадцать раз сильнее большой белой акулы. Животное очень быстрое, даже на суше. Самый верный способ спастись от него — это просто бежать. Только прямо, а не зигзагом. Надо просто очень быстро бежать.

— Дэн! Закрой рот!

— Крокодил охотится по ночам. И нападает из засады, где он поджидает добычу.

— От этого не легче.

— Он тащит свою добычу под воду и начинает ее крутить и вертеть, пока она совсем не захлебнется. И только потом приступает к десерту. Это в лучшем случае. Тогда необходимо зажать обеими руками его челюсти и не отпускать их…

— Замолкни, Дэн!

— Уже скоро!

Наступила тишина. На одном берегу реки поблескивали безнадежно далекие огни Луксора. А с другой стороны, на западном берегу Нила, безмятежно спали цари и царицы, покоясь в утробе белесых известняковых скал. И, убаюканные беззвучным шуршанием песков, духи мумий дремали над безмолвными холмами, пообещавшими когда-то вечно хранить их тайну. Эми смотрела на огромные, плотно населявшие небесный свод звезды и думала, что такого неба она не видела никогда в жизни. Но страх оказаться в зубастой пасти крокодила оказался сильнее завораживающей красоты пустыни.

— Я просто хочу нам помочь, — сказал Дэн.

— Если бы нас увидели на тех лодках, — размышляла она. В темноте то здесь, то там вспыхивали сигнальные огни лодочных фонарей на этих — как там сказал Тео? — фелюгах, кажется. — Как по-арабски сказать «Эй-эй-эй!»?

— Думаю, что «эй-эй-эй» — это международный язык, — сказал Дэн. — Как «Ой!». Ты стоишь на моей ноге.

— Это тоже международный?

— Нет, ты стоишь на моей ноге. Ой!

Эми убрала ногу.

— Эй-эй-эй! — пропищала она. Голос ее потонул в темноте, не успев дойти до воды. Она не помнила, ориентируются ли крокодилы по звуку. Она решила лучше не спрашивать Дэна.

— ЭЙ-ЭЙ-ЭЙ! — закричала она громче. Огоньки фелюг оставались на месте, лишь слегка покачиваясь в такт волнам. — Ладно, Нелли с Тео найдут нас.

— Как они найдут нас, — спросил Дэн, — если Йона стащил у нас лодку?

— Они наймут другую и…

— Ш-ш-ш-ш, — перебил ее Дэн.

— Значит, если я тогда попросила тебя замолчать, то теперь и ты…

— Ш-ш-ш-ш! Слышишь?

Эми ничего не слышала. Вдруг раздался тихий всплеск.

Она вздрогнула.

— Ты что-нибудь видишь? — спросила она.

— По-моему, я видел… глаза, — прошептал Дэн. — Вон там, в тростниках. Прежде чем напасть, крокодилы выжидают под водой…

Эми ничего не видела. Ни в зарослях тростника, ни рядом с ними. Только неясные очертания бревна, плывущего вдоль края воды. Потом она заметила, что у бревна есть нос и глаза. Крокодил повернул к берегу и заскользил вперед.

— Д-д-д-д…

— Что?

— К-к-кро…

Крокодил вывалился на берег. От страха Эми буквально остолбенела. Он был похож на живого ползущего динозавра. Что-то допотопное, жуткое, кровожадное. Она больше ничего не чувствовала, только один первобытный животный страх. Крокодил разинул пасть. Эми, как завороженная, смотрела на тысячи его острых зубов не в силах отвести глаз.

«Крокодил кусается сильнее всех животных на планете…»

— Бежим! — шепотом закричал Дэн и резко дернул ее за руку.

Она очнулась и, повернувшись, сломя голову бросилась к лесу. Ноги ее утопали в вязком, рыхлом песке. Теперь это был уже настоящий кошмар.

В какой-то момент она оглянулась. Крокодил преследует их!

— Не беги зигзагом!

Но она и не бежала зигзагом. Просто она начала спотыкаться. Ноги ее будто одеревенели, и коленки тряслись так, что она больше не могла бежать. Наконец, они достигли подлеска. С размаху влетев в густые колючие заросли и исцарапав себе все руки, они ворвались в лес. Эми зацепилась майкой за сучок, с силой рванула ее на себя, оставив кусок на ветке. Они бежали, оглохнув от биения собственных сердец, прыгая через высокие корявые корни и подныривая под свисающие до земли лохматые ветви. И даже в такой гонке они слышали глухой топот его коротких лап, его тяжелое дыхание и свист травы, рассекаемой его хвостом.

Лес был настолько густым, что его кроны сплелись между собой, и Эми казалось, что их накрыло каким-то черным гигантским сачком. В голове гудело от собственного пульса. Животное было совсем рядом. Эми кожей чувствовала его зловонное дыхание. Это конец. Еще секунда, и зверь набросится на нее и надвое перегрызет ей позвоночник.

Вдруг тропинка оборвалась, и неожиданно они снова вышли на открытое пространство. Песчаный берег переливался в серебристом лунном сиянии.

Как будто кто-то зажег свет.

— И куда теперь? — еле слышно спросила Эми.

У воды что-то мелькнуло, и от пальмы отделилась человеческая тень. Они увидели человека в простой белой галабии, какие носят большинство бедуинов.

— Помогите! — крикнула ему Эми.

— Эми… — Дэн жестом остановил ее. — У него нож.

И действительно, человек сделал невольное движение, и в свете лунного сияния в руке у него блеснуло лезвие.

Эми повернулась назад, но оттуда на нее смотрели два зеленых глаза. Тяжело переваливаясь, крокодил приближался. Он был уже почти рядом.

— Теперь уже все равно. Пойдем!

Снова утопая в песке, они побежали к человеку с ножом.

Все же лучше, чем в пасть крокодилу.

Человек вытирал нож тряпкой. Крокодил уже почти дышал им в затылок, ловко скользя по песчаному берегу. Человек выпрямился и, увидев их, бросился к своей фелюге, которую они поначалу не заметили в тесноте.

Назад Дальше