И все же Генрих не мог оставаться хладнокровным наблюдателем. Он оглянулся, заметил на стойке металлические подносы и, схватив несколько штук, заорал растерявшимся соседям:
— Что же вы стоите?
Прикрываясь ярко расписанным «щитом», Генрих выскочил на улицу. Мужчина, к которому он поспешил на выручку, был совсем плох. Лягушки погребли его своими телами, образовав на земле слабо шевелящийся холм. Не решаясь опускать щит и очищать заваленного, Генрих встал над ним, прикрывая его голову и себя подносами.
К счастью, поток лягушек был не настолько густ, чтоб раздавить Генриха. Но был он и не настолько редок, чтоб каждый раз промахиваться мимо щита. Груда телец на подносе становилась тяжелее и тяжелее — мышцы Генриха слабели, тело дрожало от напряжения. Еще немного, и мальчик выронил бы свое прикрытие, но, на его удачу, рядом появился Питер Бергман. Низко пригибаясь, Питер тащил на спине кухонный столик. Подбежав к однокласснику, он поставил столик над раненым, и, не вылезая из-под укрытия, крикнул:
— Генрих, скорей сюда! Да брось ты свой поднос, мы не во Франции, готовить лягушек не будем.
Генрих откинул поднос в сторону и, морщась от болезненных ударов, на четвереньках поспешно забрался под столик.
— Ты, Генрих, просто псих! — сказал Питер. — Все попрятались, а ты взял да поперся под лягушачий ливень. А дурной пример, как известно, заразителен. Погляди, скольких ты вынудил своим безрассудством покинуть укрытия и броситься спасать других! На всех даже подносов не хватает — каждый тащит, что под руку подвернулось. Давай-ка очистим твоего подопечного!
Мужчина был жив, но выглядел ужасно. Осколок стекла из разбитых очков воткнулся ему в щеку, кровь из расквашенного носа залила костюм. Несколько дохлых лягушек приклеились к волосам раненого. Бедняга был без сознания, дышал судорожно и хрипло.
— Если дышит, значит, будет жить, — сделал вывод Питер.
Первых из летунов жестоко размазало по брусчатке, смяло об уличные столбы, черепичные крыши и бронзовые статуи на площади. Из погибших в течение нескольких секунд образовалась довольно толстая подкладка, и лягушки, сваливаясь на несчастных предшественниц, оставались живыми. Как только на землю грохнулись последние путешественницы, улицы города огласились странным звуком. Не кваканьем, а скорее рычанием заводимых мотоциклов.
Питер осторожно высунул из-под стола голову, заметил выкатывающие на площадь машины «Скорой помощи», вскочил на ноги и замахал руками:
— Эй, сюда! У нас раненый!
Сопроводив пострадавшего к машине, Питер вернулся к Генриху.
— Вставай, Дон Кихот. Лягушки — не лучшее кресло для героя. Пойдем лучше в кафе. Отметим победу мороженым и кофе.
Глава XIV
ГЕНРИХ ОТКРЫВАЕТ ТАЙНУ
Послушай, Генрих, — Питер уселся за столик напротив Генриха. — Я хочу с тобой поговорить.
Серьезно поговорить...
— Говори, — устало сказал Генрих.
— Ты, конечно, с прибабахом, тут вопросов нет, — Питер развел руками. — Но мне кажется, не знаю почему, что ты имеешь отношение ко всему, что последнее время творится. Я прав?
Генрих неопределенно пожал плечами:
— Пожалуй, я и в самом деле догадываюсь, что происходит, хотя наверняка этого не знаю...
— И у тебя есть план?
— Какой план?
— Ну, как прекратить это безобразие. То призраки, то землетрясение, теперь вот — лягушки. Это ведь не обычные лягушки. Это африканские роющие лягушки. Их еще прозывают голиафами из-за больших размеров. И квакают они странно, ты сам это слышишь, — Питер смахнул со стола болотно-зеленую тварь. — Каким ветром их к нам занесло? Да еще в таком количестве?! Нет, тут что-то не так. И мне это не нравится. Я хочу, чтобы все прекратилось. Стало как раньше.
— Эх, Питер, — вздохнул Генрих. — Не знаю, что тебе и ответить. Честно — не знаю. Если я выложу тебе свой план, ты сочтешь меня сумасшедшим. Я мог бы тебе рассказать захватывающую историю о своих приключениях, но, думаю, ты мне не поверишь. У меня не так уж много друзей, и мне совсем не хочется терять их. Вот почему я не уверен, что тебе стоит выслушать мой план...
— Не темни, говори, как есть, — Питер обреченно махнул рукой. — Мне кажется, что удивить меня нельзя больше ничем.
Когда Генрих рассказал о том, как Клаус увидел кошек-ведьм у развалин дома графов Ойшенгеров, Питер перебил его:
— Так у Клауса тоже была галлюцинация?
— Какая галлюцинация? — не понял Генрих.
— Все эти истории с ведьмами не что иное, как галлюцинация. Ведьм в природе не существует. Ты читал Кастанеду?
Генрих отрицательно покачал головой.
— А зря, почитай. Он тоже описывает всякие там полеты, превращение в животных. Но все это начиналось лишь после того, как шаман пичкал его какими-то наркотиками. От наркотиков, как известно, не только ведьм, а и драконов увидишь. Ты продолжай, продолжай. Наглотались вы с Клаусом каких-то таблеток и увидели ведьм, что дальше?
— Если ты мне не веришь, я рассказывать не буду, — с обидой сказал Генрих.
— Верю, — поспешно ответил Питер. — Но я человек практичный и трезвомыслящий. В дождь из африканских лягушек я верю на сто процентов, потому что видел это собственными глазами, а тебе я верю пока на ноль целых и пять десятых процента. Не много, конечно, но ведь верю! Итак, вы сражались с ведьмами. Что потом?
— Клаус обозлился на меня, потому что ему стыдно за свое бегство. По крайней мере, мне так кажется.
— Вот гад! — Питер презрительно сплюнул.
Генрих рассказал Питеру о древнерожденных, о языке «эхте», о своих друзьях глюмах, о том, что существует еще один мир — Малый Мидгард, но тут Питер поднял руки вверх и сказал:
— Стоп! Хватит. Ты меня извини, но теперь я верю тебе еще меньше. Всего этого быть не может...
— Я тебя об этом предупреждал, — развел руками Генрих.
Клаус кивнул, минуту барабанил пальцами по столу, а потом неожиданно сказал:
— Я согласен с твоим планом.
Генрих от удивления привстал:
— Почему? Ты ведь не веришь.
— Какая разница! Надо хоть что-то делать. А у меня самого никакого плана нет. Ну и потом, меня всегда привлекали путешествия. Мне всегда хотелось посмотреть мир, открыть какой-нибудь неизвестный науке остров...
— Нет, — пожал плечами Генрих.
— Так что выкладывай свой план.
— Возможно, этой или следующей ночью мы отправимся на поиски древней рукописи, — сказал Генрих. — Если хочешь, можешь присоединиться к нашему отряду. Но это дело может оказаться опасным...
— Кто это — мы? — спросил Питер.
— Я, Олаф и призраки, которых ты видел на кладбище...
— Олаф? Олаф Кауфман?! Этот длинный удав со смертельным взглядом?
— Да, он.
У Питера от удивления отвалилась челюсть. Похоже, из всего рассказанного Генрихом сообщение об Олафе Кауфмане поразило Питера больше всего.
— Ты разыгрываешь меня? Я видел, что ты с ним частенько разговариваешь, но был уверен, что он или деньги у тебя вымогает, либо хочет продать тебе наркотики.
Генрих улыбнулся.
— Все так почему-то думают. А на самом деле Олаф отличный парень. Он мой друг, и я очень этому рад. Он не подведет. Ему можно доверять больше, чем самому себе.
— Вот так дела... — Питер проглотил комок в горле. — Кто бы мог подумать — Олаф, и вдруг хороший парень? Действительно, в мире все перевернулось с ног на голову... Ну, ладно, я в любом случае пойду с тобой... надеюсь, этот Олаф не пырнет меня ножом в спину...
Мимо окон кафе густым потоком скакали к Дунаю выжившие страшилища. Лягушки чуяли воду и после ужасного путешествия спешили смыть с себя небесную пыль. Движение было настолько плотным и быстрым, что люди даже не пытались переходить дорогу, а испуганно жались к стенам домов.
Глава XV
СОКРОВИЩА ПРИЗРАКА
Когда по ночному томная комната озарилась мерцающим снегом, Генрих от радости едва не бросился обнимать барона.
— Как я рад вас видеть!
— Мне передали, что вы искали меня, — смутился призрак.
— Везде искал! Мне необходима ваша помощь. Для меня очень важно узнать, где находится вход в штольню...
— Вас прельстили сокровища? — то ли со страхом, то ли с осуждением спросил призрак.
Генрих покачал головой.
— Нет, что вы, я к золоту равнодушен. Мне кажется, что в рукописи, которую разыскивала ваша ведьма, заключается тайна одних из Врат. Как вы знаете, все остальные открыть мы не можем. А значит, пророчество о гибели мира может сбыться. Даже лягушки, вместо того чтоб спокойно квакать в болоте, летают через океаны!
Барон почесал затылок.
— Теперь, кажется, пришло время пожалеть о том, что я не обучен грамоте, — пробормотал он. — Так бы я нам рассказал, о чем идет речь в том чертовом письме. Возможно, вы правы, а возможно, и нет...
— Тогда тем более мы должны раздобыть рукопись — уверенно сказал Генрих. — Вы случайно не ищете, на том месте никто не додумался выстроить дом?
Генрих напряженно замер.
— Что вы, нет. Штольня — место заговоренное. Бесовские силы перетаскивают ее каждый раз в другое место, стоит только кому-то надумать рыть на том месте яму. Сейчас вход в штольню находится в парке.
Генрих от радости даже подпрыгнул. Но барон радость Генриха не разделял. Он сказал:
— Простите мою наглость, господин Генрих, но я не думаю, что решение лезть в штольню — правильное решение. Поверьте мне — то место проклято. Второй раз оказаться в нем я ни за что не соглашусь!
— Я и не думаю вас заставлять, господин барон, — сказал Генрих. — Вы только покажите дорогу. А уж остальное — моя забота.
Призрак задумался.
— Хорошо, я укажу вам путь, — вздохнул он. — Видно, такова воля господа.
На следующий вечер Генрих тайком выбрался на улицу и поспешил на встречу с друзьями. Олаф курил, прислонясь плечом к стене ратуши, Питер Бергман нервно расхаживал метрах в пяти от Олафа. Оба молчали.
— Привет, — улыбнулся Генрих.
— Привет, — хмуро ответил Питер, поправляя лямку огромного рюкзака. Чем он набил рюкзак, Генрих не знал, но, судя по тому, как Питер грузно двигался, поклажа весила немало.
— Призраки еще не показывались?
— Какие призраки? — встрепенулся Питер.
— Ты с ними виделся на кладбище. Но, возможно, придет только один — барон Краус фон Циллергут.
Питер поежился.
— Я думал, ты шутишь.
— Не шучу. Он должен указать нам дорогу, — Генрих улыбнулся. — Можешь уйти, никто ведь не заставляет тебя искать рукописи...
— Теперь отступать поздно, — невесело развел руками Питер. — Я скорей умру, чем позволю себе упустить ценную историческую находку... Стало быть, призраки существуют? Хм, — Питер почесал затылок и закончил успокаивая самого себя: — Я где-то читал, что душа это энергетический сгусток. Так почему бы не существовать и призракам?
— Я уверен, что, кроме нас, никто призрака барона не увидит. — Призраки показываются только тогда, когда сами этого захотят.
Питер хотел еще о чем-то спросить, но из стены в метре от Олфа вдруг выползло нечто светлое, напоминающее замотанную в бинты мумию. На глазах это нечто приняло очертания человека, и Генрих сказал:
— Знакомьтесь. Господин барон, это мой друг Питер Бергман, Питер это призрак барона Фердинанда Крауса фон Циллергута.
— Добрый вечер, сказал призрак.
— З-здравствуйте. Очень приятно, — пробормотал Питер и облизал пересохшие губы. Затем он полез в карман, вытащил компас. — Ага... Стрелка приняла нас, господин... о, барон, за северный полюс. Похоже, в нас таится очень много энергии.
— Чего? — удивился призрак.
— Силы, — объяснил вместо Питера Генрих.
— Еще бы! — оживился призрак. — При жизни я был мужчина хоть куда! Видный, крепкий. Мог подкову руками согнуть. А я вас помню, — сказал вдруг барон Питеру. — Вы были в капелле и пытались выпустить испуганных девиц, а потом напали карлики и была битва.
— Вы напугали бы и мертвого, — тихо сказал Питер.
Фердинанд Краус радостно улыбнулся:
— Конечно, мы ведь старались. Но вы молодец — единственный, кто сохранил хладнокровие среди всего того сброда.
— Отправляемся за рукописью? — спросил Генрих.
— Если вы готовы, — призрак поклонился, затем поплыл в сторону парка. При этом он повернул голову на сто восемьдесят градусов, так, что его небольшая бородка прикрыла воротник, и сказал: — Вы, господин Генрих, и ваши друзья очень смелые люди, если решились отправиться в дьявольское место после того, как услышали мою историю.
Питер при виде перекрученной головы громко икнул. Он поспешно встал позади Генриха и Олафа и до самого подземелья не произнес ни слова.
— Кстати, я все хотел вас спросить, — сказал Олаф. — Ведьма умерла?
— Не знаю, — лицо призрака сделалось печальным.
— Что значит «не знаю»? — Генрих даже приостановился.
— Ну, я ведь умер, так и не успев узнать, издохла ведьма или нет, — сказал барон Краус. — А когда я стал призраком, то в подземелье больше ни разу не спускался. Поэтому, увы, проверить, там ли ведьмин труп, я не мог.
— Ну и ну, — покачал головой Олаф. — Но ведь если бы она издохла, то вы бы встретили ее призрак?
— Святая Дева Мария! — в панике воскликнул барон.
— С чего бы это ведьме становиться призраком? — поспешил успокоить барона Генрих. — Она ведь не кончала жизнь самоубийством.
Барон Краус перевел дух:
— А ведь верно. С чего бы ей делаться призраком? Да и потом, я знаю всех призраков в Регенсдорфе — нас немного. И ведьмы среди нас нет.
Отряд миновал два квартала, пересек шоссе и полосу кустарника, огораживающую парковую часть от жилых районов, вышел по песчаной тропинке к ручью, рассекающему Регенсдорф надвое. Призрак двинулся против течения ручья, между разлапистыми, высокими деревьями.
— Почти пришли, — объявил фон Циллергут, когда путешественники пересекли парк. — Идемте к детским качелям. За ними кусты — вход там.
Если бы призрак не сообщил, что едва заметное пятно просевшей земли в двух метрах от каштана и есть вход в старую штольню, Генрих ни за что бы не догадался.
Он потрогал землю рукой, потом встал на вмятину, подпрыгнул, но почва даже не дрогнула.
— Хм, вы уверены, что это именно то место? — спросил он призрака.
— Конечно! Я ведь чувствую его. Надо только копнуть поглубже.
Генрих с Олафом переглянулись.
— А яма не исчезнет? — спросил Генрих.
— Думаю, что нет. Вы ведь не строители дома — это я вас привел.
— А лопату то мы не додумались взять! — с досадой сказал Олаф.
— Я взял лопату! объявил вдруг Питер Бергман.
— Взял? Как же ты догадался, что вход засыпан?
— Этого я, конечно, не знал, но подобную возможность предусмотрел. Археологическая экспедиция без лопаты, кирки и щетки не обойдется, — Питер сбросил рюкзак на землю, расстегнул молнию. — У меня специальная лопатка — походная, отец когда-то подарил.
Он вытащил из рюкзака складную лопату, ловко прикрепил металлическую рукоять к совку и с силой всадил его в землю:
— Теперь все готово к раскопкам. И скажу вам, что и истории еще не было случаев, по крайней мере, я о таком не слышал, чтобы на место для раскопок указал призрак. Хм. Если я, конечно, сейчас не сплю... Вы позволите, господин призрак, сделать первый раскоп? Я так мечтаю найти что-нибудь ценное для науки.
— Да мне все равно, — призрак барона выпятил грудь и распрямил плечи — он был явно польщен тем, что к нему обращаются за разрешением. — Я ведь всего лишь привидение. Спрашивайте господина Генриха.
— Копай, Питер, копай, — Генрих похлопал Питера по плечу. — И если ты сам расчистишь все подземелье, мы с Олафом только спасибо скажем.
— Нет уж, раскапывать всю землю в одиночку я не намерен! — возразил Питер. — Я хочу быть археологом, а не землекопом.