Когда наступает темнота - Стайн Роберт Лоуренс 2 стр.


Глава 4

У Холли словно сердце ушло в пятки, когда Тея упомянула Джери. У нее на миг мелькнула надежда, что речь идет о другой Джери Маркус. Однако теперь, видя, что именно она идет по выложенной гравием дорожке в сторону комнаты отдыха, сомнения отпали.

Это ее легкий шаг, короткая стрижка светло-золотистых волос, ослепительная улыбка… Холли охватили смешанные чувства — теплые воспоминания о прежней дружбе и досада, что эта дружба оборвалась.

— Что случилось? — спросила обеспокоенно Тея. — У тебя такое лицо, будто ты увидела призрак.

— В некотором роде это так. Потом расскажу тебе обо всем…

Джери вошла с таким видом, словно весь лагерь принадлежал ей. Увидев Холли, она сначала сузила глаза, затем ее лицо озарилось непринужденной улыбкой.

— Привет, Джери, — сказала Тея. — Холли, это Джери Маркус. Джери, я хочу познакомить тебя с моей подругой Холли.

— Я ее уже знаю, — холодно ответила Джери. — Я так и думала, что встречу ее здесь.

Джери прошла мимо двух девочек и начала осматривать полки с книгами, затем набрала целую кучу и, не обращая внимания на Холли и Тею, вышла.

— Что все это значит? — поинтересовалась Тея, когда Джери скрылась.

— Это долгая история, — ответила Холли и вздохнула. Даже теперь, почти два года спустя, она все еще не понимала, что же именно произошло.

— Я познакомилась с Джери в Уэйнсбридже, — начала она. — До того как наша семья переехала в Шейдисайд.

— И вы сразу не поладили? — попыталась угадать Тея.

— Совсем наоборот, — возразила Холли. — Мы встретились на сборах нашей команды по плаванию. Хотя мы и были самыми лучшими пловчихами, соперничества между нами не возникало. Трудно объяснить, но когда одна из нас в соревновании приходила первой, возникало чувство, будто победили мы обе.

— И что же потом произошло? — спросила Тея. Холли покачала головой,

— Какая-то глупость. Мы встречались после уроков, ночевали дома друг у дружки, гуляли, вместе делали уроки. Мы были почти как сестры. Затем она встретила этого парня.

— Ага! — воскликнула всезнающая Тея. — Сюжет усложняется!

— Это совсем не смешно, — сказала Холли, чувствуя, как возвращается боль двухлетней давности. — Его звали Бред Барлоу, и он считал, что без него мир рухнет. В самом же деле он оказался тупицей. К тому же, Бреду исполнилось восемнадцать лет и он уже окончил среднюю школу. Само собой разумеется, родители запретили Джери встречаться с ним.

— Насколько я знаю Джери, это ее не могло остановить, — заметила Тея.

— Она вбила себе в голову, что безумно любит Бреда, — продолжала Холли. — Джери сказала мне, что ее жизнь будет загублена, если она перестанет встречаться с ним. И она попросила меня прикрыть ее — говорить, что она была у меня в то время, когда она гуляла с Бредом. Начались неприятности. Ты ведь знаешь меня: я не умею врать, но все-таки пообещала ей, что ничего не окажу ее родителям. Все шло хорошо до тех пор, пока однажды около одиннадцати часов вечера к нам не зашла ее мать проведать свою дочь. — И что же произошло? — Страшно волнуясь, я выпалила, что не видела Джери. Тогда ее мать сказала: "Но она говорила, что будет готовить уроки вместе с тобой". И я, как идиотка, ответила: "Ах, я забыла, она еще не приходила".

— В одиннадцать вечера?

— Да, — угрюмо подтвердила Холли. — Миссис Маркус, конечно, не на шутку забеспокоилась, а я стала ее убеждать, что, по-моему, с Джери все в порядке. Естественно, ее мать догадалась, что Джери продолжает встречаться с Бредом.

— Вот это да… — протянула Тея.

— На следующий день позвонила Джери. Ее голос звучал так холодно, что я не узнала ее. Она сообщила, что весь остаток семестра ее не выпустят из дома по моей вине. Будто я устроила все это из-за ревности. Я пыталась объяснить, что произошло, но она не хотела слушать. С тех самых пор она меня терпеть не может.

— Но твоей вины тут никакой нет, — решила Тея после небольшого раздумья. — Ты же сказала ей, что не умеешь врать! Ей не следовало вообще просить тебя об этом.

— Возможно. Но если бы я была лучшей подругой, то нашла бы, наверное, выход, придумала бы что сказать ее матери, чтобы у нее не возникло подозрений.

— Сомневаюсь. В любом случае все это уже в прошлом.

— Я тоже так думала, — сказала Холли. — Когда мы переехали в Шейдисайд, я считала, что мы больше никогда не встретимся. И вот она здесь!

— Просто не обращай внимания на нее, — с сочувствием сказала Тея. — Не позволяй ей испортить себе лето.

— Постараюсь. — Но в голосе Холли уверенности не было.

Неожиданно снаружи раздался хриплый смех, затем послышались крики.

— Похоже, остальные инструкторы приехали, — предположила Тея. — Пойдем посмотрим.

— Ты хотела сказать: пойдем посмотрим, нет ли там Джона, — пошутила Холли.

— И это тоже, — не стала скрывать Тея.

День клонился к вечеру, повеяло прохладой. Возле автостоянки три мальчика по очереди отбивали бейсбольные мячи, а высокая девушка подавала их. Холли машинально оглянулась, ища глазами Джери. Она увидела, что та сидит за складным столом. Перед ней лежала открытая книга. Напротив сидел красивый мальчик и что-то писал, от напряжения морща лоб.

— Я не всех знаю. — Тея показала куда-то вверх. — Могла бы познакомить тебя с Китом, но этот клоун залез на дерево.

Холли посмотрела туда, куда негодующе указывала Тея. Она увидела высокого долговязого парня, карабкающегося к макушке клена.

— Он сумасшедший или как это понять? — поинтересовалась Холли.

— Или как, — ответила Тея. — И сумасшедший тоже. А ну-ка, посмотри, кто здесь.

Высокая девушка, подававшая мячи, направилась к ним, дружелюбно улыбаясь.

— Привет, Тея, — сказала она ласково. — А это Холли?

Холли с интересом разглядывала приближающуюся девушку. Ее кожа была покрыта ровным загаром, блестящие волосы заплетены в две длинные косы. Она была в шортах и рубашке из хлопчатобумажной ткани. А на шее красовался кулон в виде совы. Девушка показалась Холли очень привлекательной.

— Я Дебра Уоллек, — представилась девушка. — Я старший инструктор в вашем пятом домике. — Они протянула руку, и Холли, вдруг застеснявшись, пожала ее.

— Рада познакомиться, — сказала Холли. — Предполагается, что я буду твоей помощницей.

— Я знаю, — сказала Дебра. — Будешь обучать ремеслам и гребле. Ты этим раньше занималась? Уже есть опыт?

— Не очень большой, — призналась Холли, волнуясь еще больше. — Я хотела сказать, что занималась ремеслами, но сама этому пока никого не обучала.

— Понимаю, — сказала Дебра. Холли просто показалось или в голосе Дебры действительно прозвучали холодные нотки?

— Зато у меня большой опыт в гребле, — нервно продолжала Холли. — С трех лет я каждое лето с отцом занималась парусным спортом.

— К сожалению, у нас здесь нет парусных шлюпок, — ответила Дебра. — Только каноэ и гребные шлюпки.

"Она считает меня полным ничтожеством", — угрюмо подумала Холли.

— Самое главное — хорошо работать и быть готовой учиться, — сказала Дебра. Ее голос звучал вполне дружелюбно. — Если ты это запомнишь, то мы с тобой прекрасно поладим.

— Она строгая, да? — спросила Холли.

— Самая строгая, — ответила Тея. — Но она может быть очень доброй… до тех пор, пока ты делаешь то, что хочет она.

— Я лучше вернусь в свой домик и разберу оставшиеся вещи, — сказала Холли, вдруг заволновавшись о том, что подумает совершенная Дебра, если обнаружит брошенные в беспорядке вещи.

— Я провожу тебя, мой домик рядом, — предложила Тея.

Девочки прошли мимо стола, за которым сидела Джери и красивый мальчик. Джери посмотрела на Холли отсутствующим взглядом. "Уж лучше бы она нахмурилась", — подумала Холли.

Тея весело хлопнула мальчика по плечу:

— Привет, Мик! Уже пишешь домой?

Мик, высокий блондин, похожий на какого-то киногероя, застеснялся и прикрыл бумагу рукой.

— Если честно, то да, — ответил он. — Мама любит, когда я часто пишу. Поэтому я с самого начала сочиняю кучу писем, а затем отправляю их по одному в неделю.

— Как же ты узнаешь сегодня, что произойдет в будущем? — спросила Тея.

— А я сочиняю, — ответил Мик. — Вообще-то я люблю предсказывать. И если ты не оставишь меня в покое, я напишу, что тебя съел медведь!

Тея рассмеялась и представила ему Холли.

— Рад познакомиться с тобой, — сказал Мик. — Пожалуй, напишу своей маме, что мы с тобой станем близкими… очень близкими друзьями.

Холли улыбнулась в ответ, но ее охватило волнение. Хотя Мик и выглядел шикарно, но она почувствовала какую-то опасность.

"Этим летом ты отдыхаешь от мальчиков", — напомнила она себе.

— До встречи, — попрощалась она.

На это можешь рассчитывать! — сказал Мик, широко улыбаясь.

Задумавшись, Холли вошла в свой домик. Через окно было видно, как оранжевое солнце садилось за озером. "Здесь и в самом деле чудесно", — подумала она. Пока все складывалось так, будто впереди её ждёт интересное лето. Она решила, что ей будет приятно работать вместе с Деброй. Мик заинтересовал ее. Тея была ее лучшей подругой, Если бы только. Джери не было здесь. "Может быть, подумала Холли, — поговорить с Джери и навсегда покончить с этим недоразумением?" Она забрала свою подушку с соседней койки и, убедившись, что на ней нет насекомых, вернула на свою койку. Затем она начала вынимать вещи из сумки. Постепенно в домике стемнело. Вдруг раздался какой-то странный шум. Она подняла голову, чтобы понять, откуда он раздается.

И в ужасе застыла.

На фоне теней что-то огромное затрепетало и бросилось вниз, прямо на нее.

Глава 5

Оно пронеслось прямо над ее головой.

Холли инстинктивно закрыла глаза руками. Когда она наконец открыла глаза, в комнате было пусто.

Ее сердце стучало так сильно, будто было готово вырваться из груди.

"Я просто вообразила, что видела что-то, — утешила она себя. — Это была лишь тень".

Вдруг она краем глаза заметила что-то порхающее и, повернувшись, узнала летучую мышь. Огромную!

И она снова, широко открыв рот, пронеслась над девочкой, слегка задев ее волосы.

Холли отпрянула, закричала, схватила полотенце и начала отчаянно махать им, чтобы загнать эту тварь обратно на потолок.

"Надо выгнать ее отсюда, — подумала она. — Надо заставить ее убраться".

Она отчаянно оглядывала комнату в поисках более действенного оружия. Ничего не нашла кроме весла от каноэ. Прежде чем летучая мышь успела вновь налететь на нее, Холли схватила весло и начала размахивать им, загнав мышь в дальний конец комнаты.

Холли, конечно, боялась летучих мышей еще больше, чем змей и насекомых! Но она заметила, что ее враг тоже боится.

"Возможно подумала Холли, — мне удастся все-таки прогнать ее отсюда".

Мышь между тем летала все более широкими кругами и громко пищала.

Подавляя отвращение, Холли постепенно приближалась к ней, махая веслом. Мышь перелетела в другой конец комнаты.

"Это подействовало!" — подумала Холли и продолжала теснить животное ближе к двери. Вдруг мышь без предупреждения развернулась и устремилась ей прямо в лицо.

Все еще сжимая весло, Холли вскрикнула и выскочила из комнаты.

И угодила прямо в Джери Маркус.

— Почему ты не смотришь, куда идешь? — закричала Джери, отскакивая от нее. Заметив весло в руках и ужас на лице Холли, она ехидно улыбнулась. — Собираешься кататься на каноэ? — невинно поинтересовалась она.

Холли почувствовала, как у нее загорелось лицо. Дело в том, что Джери была не одна: рядом стояли Дебра и две незнакомые девушки.

— Что тут происходит? — строго спросила Дебра.

— Здесь летучая мышь, — задыхаясь, ответила Холли. — Огромная летучая мышь в моем домике!

— Б-р-р-р-р! — произнесла одна из девушек.

— Почему же ты ее не выгнала, — удивилась Дебра. — Пусть кто-нибудь возьмет метлу…

Одна из девушек отправилась в главное здание, а Холли начала объяснять, что она пыталась выгнать летучую мышь, но та набросилась на нее.

— А чего же ты ждала? — рассудительно проговорила Дебра. — Наверно, она страшно напугана.

Взяв принесенную метлу, Дебра вошла в домик. Холли не смогла заставить себя последовать за ней — она просто стояла и смущенно ждала чувствуя себя абсолютно беспомощной.

— В этих лесах много летучих мышей, — заметила Джери.

Холли показалось, что в ее голосе прозвучало злорадство.

Через некоторое время мышь была изгнана и улетела в лес.

— Поторопитесь, девочки, — сказала, выходя, Дебра. — Мы опоздаем на лагерный костер.

Холли глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, и последовала за всеми к опушке леса. Большинство инструкторов уже собрались там. Они жарили хот-доги над ревущим в ранних сумерках костром. Холли обрадовалась, увидев, что Тея сидит одна. И присоединилась к ней.

— Привет, — сказала она, села и подцепила хот-дог острой зеленой палкой.

— Привет, — ответила Тея. Ее голос прозвучал как-то безрадостно. Холли уже собиралась поинтересоваться, что случилось, когда подошел Мик и уселся между ними.

— Добро пожаловать к первому ужину на природе, — торжественно возвестил он, широко улыбнувшись Холли.

— Как вкусно пахнет, — улыбнулась Холли ему в ответ.

— Попробуй картофельный салат, — предложил Мик. — Это одно из фирменных блюд дяди Билла. Жаль, что пунктуальность не является другим его блюдом.

Холли понимающе засмеялась. Действительно, дядя Билл всегда опаздывал, потому что пытался сразу сделать слишком много дел.

— Придется ждать, пока он не заявится, — продолжал Мик. — Жаль, что мы не можем здесь посмотреть видик.

— Великолепная идея, Мик, — заметила Тея. — А я-то думала, что смысл лагерной жизни в том, чтобы убежать от цивилизации.

— Я не имел в виду цивилизованные видики, — возразил Мик. — Вы же знаете, что люди рассказывают о призраках, сидя вокруг костра. Вот и подумал, что было бы неплохо посмотреть фильм ужасов.

— Я не люблю фильмы ужасов, — сказала Холли.

— Правда? — удивился Мик. — И даже серию "В пятницу тринадцатого числа"?

— Никогда не смотрела их, — призналась Холли.

— Не верю! — воскликнул Мик. — Все смотрят этот сериал. Ты наверняка шутишь, да?

— Она не шутит. Холли действительно не любит подобные фильмы. Она предпочитает читать книги — Ты не понимаешь, что теряешь, — настаивал Мик. — Они великолепны! Все дело в этом странном парне, который надел маску хоккеиста и ходит кругом, убивая отдыхающих.

— Как отвратительно! — Холли передернуло.

— Очень захватывает, — упорно продолжал Мик. — В первом фильме есть сцена, когда девушка отправляется в лес в одиночку, не зная, что парень с маской и топором уже там…

— Я понимаю, — прервала его Холли, не сумев скрыть испуга и отвращения.

Мик в ответ только рассмеялся.

— Пожалуй, тебе надо обязательно посмотреть его! Я вернусь через минуту, — добавил он. — Хочу взять еще картофельного салата.

Когда они остались одни, Холли спросила подругу:

— Неужели ты действительно любишь эти глупые фильмы ужасов?

— Иногда забавно, когда тебя пугают, — спокойно подтвердила Тея.

"Забавно, когда тебя пугают", — повторила про себя Холли и посмотрела в сторону деревьев, маячивших на краю лагерного костра. Теперь, когда стало темно, лес больше не выглядел дружелюбным и привлекательным. Казалось, он полон темных и угрожающих теней.

Она придвинулась поближе к весело горевшему костру. Напротив сидела Джери, которая, смеясь болтала с одним из младших инструкторов.

"Мой приезд сюда был ошибкой, — подумала Холли. — Как же мне выдержать здесь все лето?" Вдруг раздался свисток. И она приободрилась, увидев дядю Билла, несшего сумку-холодильник.

— Вот еще содовая, — весело объявил он. — Всем хватит!

Несколько инструкторов встали и пошли за содовой, а дядя Билл сел на большой камень рядом с костром. Он бросил быстрый взгляд в сторону Холли и незаметно подмигнул ей.

— Добро пожаловать в лагерь "Ночное крыло", — громко заговорил он. — Сообщаю новичкам, что меня зовут Билл Паттерсон, но все обращаются ко мне просто "дядя Билл". Отдыхающие приезжают завтра. Желаю всем хорошо провести время. Это правило номер один. Правило номер два — соблюдать все остальные правила. Вы все получили распечатки, так что сейчас я остановлюсь лишь на главном.

Назад Дальше