Тайна террористов, идущих по следу - Кэри Мэри Вирджиния 7 стр.


— Йо-хо-хо! — кричал кто-то приближаясь.

Человек повернул голову, и Юп узнал его. Это был Снэйбел, собственной персоной! Главный сыщик опять приник к земле. Его прошиб пот. Что делать? Бежать? Но куда? Его сразу же заметят. Только бы Снэйбел не сдвинулся влево, только бы стоял на месте, молился про себя мальчик.

— Помните меня, дорогуша моя? — послышалось совсем рядом.

Юп, несмотря на охвативший его ужас, усмехнулся. Он узнал этот голос. Это была дама с горы Рашмор! Бесси, обожающая неповторимых, чужих деток!

— Думала, никогда вас больше не встречу, — затараторила она. — Какой сюрприз, подумать только! Вы так быстро исчезли после ленча! Растаяли как дым! Я же вышла всего на минуточку!

Юп решил, что Снэйбел наверняка спрятал пистолет, иначе щебетанья не было бы. Он услышал, как Снэйбел бурчит что-то насчет неожиданно закончившегося бензина, а женщина продолжает восторгаться их неожиданной встречей. Потом она с готовностью предложила сопровождать Снэйбела на прогулке, если это, конечно, то, что он собирается делать. Пешеходные экскурсии — ее давняя страсть. Но тот грубовато отказался, сказав, что на сегодняшний день с него вполне достаточно моционов. Затем, под неумолчное щебетанье милочки Бесси, они стили спускаться вниз.

Юп посмотрел им вслед. Женщина вцепилась в Снэйбела и размахивала перед его носом свободной рукой, пританцовывая от возбуждения, в то время как его фигура напоминала своей скованностью игрушечного робота, у которого сели батарейки.

Юп представил, как злится Снэйбел на старушку Бесси, и порадовался за него. Неприятная парочка исчезла за поворотом. Через несколько минут их машины отъехали.

Юп нашел камень, чтобы сесть, потому что ноги его противно дрожали. Он сидел и одиночестве и никогда еще с таким нетерпением не ждал встречи с друзьями, чтобы поделиться ошеломляющей новостью.

Опасная гонка

Через полчаса на тропинке показались ребята и мистер Пек.

— Ты пропустил потрясающую прогулку! — крикнул Пит, увидев сидящего на камне друга.

Боб нахмурился.

— Что случилось? — спросил он. — У тебя вид утопленника.

— Конечно, я просто не ожидал, что он будет искать нас с пистолетом в руках! — произнес Юп, качая головой. — Это у меня просто шок! И, мистер Пек, мы должны перед вами извиниться!

— Да? — удивился подошедший старик. — За что?

— Полчаса назад здесь был Снэйбел, и у него есть пистолет! — сказал Юп. — До этого я не верил вам, но вы оказались нравы. Он преследует нас, и если догонит, нас, судя по всему, ждут большие неприятности.

И он рассказал, что здесь произошло.

— Так, так! — от души рассмеялся Бен Пек. — Ну что ж, Снэйбел такой же мужчина, как и все остальные. Пусть развлечет немного милочку Бесси, ему это я думаю, пойдет на пользу. Научится быть галантным Кавалером!

Пит во все глаза смотрел на деда: как он может радоваться?

— Дед! Нам сейчас не до шуток! — заявил он. — Нас всех могут убить! Наверное теперь, когда мы знаем точно, что за нами охотятся, надо сообщить в полицию, или шерифу, или каким-нибудь властям, кого мы сможем здесь найти.

Мистер Пек отрицательно покачал головой.

— Ты же помнишь, как отреагировал полицейский на пожаре, — сказал он. — Просто решил, что я сумасшедший! Ты тогда разумно предложил обойтись без чьей-либо помощи и справиться с ним самим. Так что нечего паниковать и киснуть! Пора трогаться в путь.

Он глубоко вздохнул и выпрямился, словно сбрасывая с плеч тяжелую ношу.

— А знаете, я теперь успокоился и просто доволен, — сказал он. — Теперь, когда мы точно все знаем. А то мне самому временами начинало казаться, что у меня мания преследования!

Юп с Бобом обменялись удивленными взглядами.

Мистер Пек бодрой походкой с эскортом из Трех Сыщиков вернулся в машину. Он довез их в сумеркам до Рапид-Сити, снял два номера в мотеле, покормил гамбургерами в ближайшей закусочной, лег спать и победоносно захрапел.

Юп лег в постель и уставился в потолок.

— Как он это делает? — вслух подумал он.

— Кого ты имеешь в виду? Деда или Снэйбела? — спросил Пит.

— Снэйбела, — ответил Юп. — Он находит нас, куда бы мы ни поехали.

На это никто из них не смог ответить, и вскоре всех троих сморил сон.

На следующее утро Три Сыщика и доверенный им гениальный изобретатель в полной боевой готовности двинулись дальше. Дорога просматривалась четырьмя парами внимательных глаз. Каждая проезжающая машина изучалась, как экспонат в музее криминалистики, а потрепанный «бьюик» охранялся на всех стоянках при осмотре достопримечательностей, как золотой запас государства. Южная Дакота, которую они проезжали, вряд ли когда-нибудь раньше подвергалась такому пристальному изучению на предмет поиска подозрительных типов. Особенно нервничал Пит. Жутковатые скалы Бэдлэнда совсем доконали его. Ему казалось, что они на территории врага и опасность поджидает на каждом шагу. Каждая причудливая скала пугала его — вдруг за ней прячется Снэйбел с пистолетом в руках и сейчас с диким воплем выскочит и начнет стрелять?

— Дед, а что это все-таки за изобретение, которое так хочет получить Снэйбел? — пристал Пит к деду чуть ли не в сотый раз.

— Оно очень важное! — гордо ответил дед. — И тебе лучше о нем ничего не знать!

Они продвигались вперед среди причудливых нагромождений скал, пока не выехали на луга, где жили койоты. Это напоминало посёлок, только вместо домов вся земля была изрыта норами. Возле каждой норы лежали разомлевшие на солнце койоты, а поджарый молодняк резвился.

Часам к одиннадцати утра путешественники объехали весь причудливый Бэдлэнд, вернулись на шоссе и двинулись на восток. Земля становилась все ровнее, и вскоре дорога стала просматриваться на много миль вперед. Движение делалось все оживленнее, но серых «линкольнов» пока не попадалось. Бен Пек вел машину, то обгоняя всех на своем пути, внимательно просматривая машины, то, наоборот, пропуская всех вперед, изучая каждого обгоняющего водителя. Но Снэйбела среди них не было.

— Я не мог пропустить негодяя! Его нет ни сзади, ни спереди, он не мог ни обогнать, ни отстать, но готов поклясться, он где-то рядом! Говорю вам, я кожей это чувствую! Ну как ему это удается? — Мистер Пек

Он опять завелся.

Пит вел наблюдение за дорогой позади «бьюика», внимательно высматривая серый «линкольн», и вдруг застыл.

— Мотоциклисты! — закричал он. — Эй, дед, как это ни абсурдно, но не та ли это банда из Кресчент-снти?

Мистер Пек поправил зеркало и присмотрелся.

— Мы ужасно далеко от Кресчент-сити, но все может быть. Скорее всего, такие банды работают на каких-нибудь подонков. Ведь они только и способны на грязные дела.

Мотоциклисты приближались, рев моторов все усиливался. На этот раз они ехали парами, смотря вперед немигающим тупым взглядом. Все было таким же, как и у старых знакомых: черные кожаные куртки, заросшие лица, металлические шипы и заклепки, цепи и ремни. Они стремительно нагоняли «Бьюик».

— Дед, а ты не можешь ехать быстрее? — занервничал Пит.

— Мы не будет ни от кого убегать! — заявил тот в ответ.

Боб улыбнулся. У мистера Пека были, конечно, недостатки, но он был мужественным и гордым человеком. Этому можно было у него поучиться.

— Нет оснований считать, что они имеют к нам какое-то отношение, даже если эта та же самая банда. Скорее всего они уже и не помнят нас, а машину нашу и подавно не знают.

Рев мотоциклов раздавался совсем рядом. Ребята увидели, как первые пары пошли на обгон «бьюика» с левой стороны.

— Ох! — вдруг воскликнул Пит. — Этот громила впереди тот самый, что чуть не наехал тогда на тебя.

— Как ты смог узнать его? У него такие бакенбарды, что лица не видно, — фыркнул: дед.

Мотоциклист, проезжая мимо «бьюика», заглянул в машину. К несчастью, мистер Пек в этот момент тоже посмотрел на него. Они встретились взглядами, глаза парня расширились и он вскрикнул! Затем сыщики увидели его отвратительную ухмылку с оскалом мелких острых зубов. Он повернулся и, показывая на «бьюик», что-то закричал остальным.

— Ну все, мы влипли! — вырвалось у Пита.

Мотоциклисты окружили «бьюик» и стали снижать скорость. Бен Пек нажал на акселератор, пытаясь вырваться вперед, но первые два мотоцикла, шедшие впереди «бьюика», не свернули в сторону, рискуя столкнуться с машиной.

— Негодяи! Они уверены, что я не стану сбивать их! И они правы, черт побери! — сказал расстроенный Бен Пек.

Он сбавил скорость. Затем стал хладнокровно забирать влево. Парень, находящийся слева, не выдержал и немного отклонился. Бен Пек тут же взял еще левее, и опять тот уступил немного. Послышались сердитые крики, но было уже поздно. «Бьюик» проскочил в освободившееся пространство и вырвался вперед. Сзади кричали и пытались догнать, но скорость у машины была больше.

— Видите, что там? — спросил мистер Пек, кивая на дорогу.

Клубы серого, плотного дыма поднимались с пастбища и расползались по дороге, полностью закрывая видимость. Кто-то, скорее всего, жег прошлогоднюю траву, а так как ветра почти не было, дым стелился по земле, неторопливо поднимаясь в небо. Через считанные секунды они нырнут в спасительную непроглядность, ведя за собой злых, разочарованных преследователей.

— Когда мы нырнем в дым, держитесь как можно крепче, — успел сказать мистер Пек.

Объяснять, что он задумал, было поздно. Машина нырнула в густую завесу и дорога исчезла. Ничего, кроме клубов дыма не было видно. Мистер Пек резко свернул влево. Машина слетела с шоссе. Они несколько секунд парили в воздухе, затем стукнулись о землю, чуть не врезавшись в бетонную кладку придорожной канавы. На секунду показалось, что они перевернутся. Пит испуганно вскрикнул, но машина удержалась, развернувшись на сто восемьдесят градусов, и остановилась.

Мистер Пек с шумом перепел дыхание, завел мотор, нажал на газ и машина тронулась с места. Они поехали назад, подпрыгивая и вихляя на неровной земле параллельно шоссе. Как только они выбрались из дыма, мистер Пек оглянулся, за ними никого не было. Шоссе впереди тоже было чистым. Мотоциклистов поглотил дым.

— Вот мы и вернулись! — закричал мистер Пек. Он повел машину вверх, на шоссе и двинулся в обратный путь, уезжая скорее от дыма.

— Дед! Ты грандиозен! — завопил в восторге Пит.

— Не радуйся раньше времени. Не думаю, что они такие уж дураки и не догадаются, что произошло. Нам надо смываться с шоссе, — сказал озабоченно мистер Пек.

Впереди был небольшой спуск и поворот на проселочную дорогу. «Бьюик» свернул на нее, проехал с полмили и остановился в лесу под деревьями.

— Теперь посмотрим, что будет дальше, — сказал мистер Пек. — Они не увидят нас с шоссе. Проедут вперед. — Он немного задыхался, но по его улыбке было видно, что он доволен тем, что обхитрил преследователей.

Через несколько минут показались мотоциклисты. Они опять ехали по двое в ряд, но теперь были похожи на бегущих гусей с вытянутыми вперед шеями, так они высматривали на шоссе исчезнувший «бьюик».

— Подонки! — сказал усталый мистер Пек. — Думаю, что парочку сюрпризов для нас они приготовили!

Скоро мотоциклисты скрылись, из виду, но Юпитер вдруг показал на шоссе.

— Смотрите, смотрите! — воскликнул он.

На шоссе, по которому только что промчались мотоциклисты, показался серый «линкольн». Неподалеку от поворота он стал замедлять ход.

— Только его нам и не хватало! — возмутился мистер Пек.

— Эй, друзья, ведь это может быть и не Снэйбел. Просто кто-то в такой же машине, — предположил Боб, как всегда надеющийся на лучшее.

— А если это он, то мы сейчас пропустим его вперед! — обрадовался Пит.

— Но не тут-то было! Серая машина все замедляла и замедляла ход и, наконец, остановилась прямо напротив того места, где сидели в засаде мистер Пек и Три Сыщика!

Спрятанный передатчик

«Линкольн» стоял на краю шоссе с включенными подфарниками.

— Он опять нас нашел! — возмутился мистер Пек. — Скотина! Это он, я уверен, и он знает, что мы здесь! Но как ему это удается? Не телепат же он, в самом деле!

На шоссе появилась патрульная машина и остановилась перед «линкольном». Из нее вышел офицер дорожной полиции и подошел к водителю. Открылась дверца и на шоссе появился… Снэйбел собственной персоной. Они о чем-то поговорили и подошли к капоту «линкольна». Снэйбел открыл его и две фигуры склонились над машиной.

— Это игра! — решил Юп. — Он притворяется расстроенным водителем. — Ну что ж, пока он разыгрывает спектакль, мы посмотрим, как он выходит на наш след.

— Каким образом? — удивился Пит.

— Мистер Пек поставил вопрос так, что ответ ясен. Снэйбел постоянно находит нас. Вряд ли он телепат, значит, есть какое-то приспособление, которое ему помогает. И оно наверняка в машине. Скорее всего, это какой-нибудь миниатюрный передатчик, который посылает ему сигнал. Снэйбел ловит его и всегда знает, где мы находимся! Все очень просто. Другого объяснения просто нет!

Они тут же вылезли из машины. Мистер Пек побежал открывать багажник и вытряхнул все вещи на землю. Он стал методично осматривать чемоданы и сумки, разбрасывая вещи вокруг. Пит и Боб перевернули заднее сиденье и обшарили пол под ним. Юп занялся передними сиденьями, и приборной панелью. Повезло Бобу. Он заполз под машину и нашел пластмассовую коробочку не больше мыльницы, которая была аккуратно приклеена пластырем под бензобаком.

— Мы ему сейчас устроим передачу! — зловеще проговорил мистер Пек, хватая коробку и высматривая на земле камень.

— Нет, стойте! — закричал Юп. Он выхватил коробочку, посмотрел вокруг и залез на пень, стоящий у большого дерева. Протянув руку, нашел углубление в стволе и засунул туда передатчик.

— Пусть посидит тут подольше и подождет! — объяснил он мистеру Пеку и сыщикам.

Они быстро упаковали вещи, сели в машину, и мистер Пек повел «бьюик» по проселочной дороге на север, отъезжая подальше от шоссе.

Боб оглянулся. Последнее, что он увидел, были две склонившиеся над капотом фигуры.

Спустя полчаса мистер Пек выехал на асфальтированную дорогу, которая вела через богатые поселки, немного петляя, но все-таки на восток. Она шла мимо зеленых пастбищ, на которых мирно паслись коровы и табуны лошадей. В Пирре они пересекли Миссури, и поселки исчезли, уступив место небольшим городкам с необъятными полями вокруг.

Заночевали они в небольшом мотеле, не доехав до Миннесоты всего миль пятьдесят. При мотеле был запирающийся гараж, куда мистер Пек поставил машину на ночь. Им пришлось долго слушать болтовню хозяйки по имени миссис Леонард, которой, к счастью, требовались не собеседники, а только слушатели. Но вознаграждением был отличный ужин, а наутро их ждал великолепный фермерский завтрак, так что они выехали в прекрасном настроении, особенно Юп, воздавший должное деревенским колбасам, маслу, сметане и творогу. Он долго восторгался вкусом яичницы, а уж про яблочный пирог, наверное, мог бы сложить поэму.

Они катили, сверяясь по карте, по небольшим дорогам, старательно избегая основного шоссе штата Миннесота, но недалеко от Рочестера мистер Пек решительно свернул на него.

— Черт с ним, Снэйбелом, мы не должны из-за него пропустить Ла-Кросс. Это родной город твоей бабушки. Пит. Наверное, поэтому это один из самых чудесных городов в мире. Вы будете очарованы им, вот увидите! — сказал он. Глаза у него сияли, как у молодого парня, спешащего на свидание со своей невестой.

— Теперь, когда мы утерли нос этому придурку и так замели следы, нам нечего беспокоиться! — согласился Пит.

— Знаешь, Снэйбел не так прост, как кажется, — заметил мистер Пек. — Скорее всего, он прошел профессиональную подготовку в одной из разведывательных школ. Видимо, он давно раскидывал вокруг меня сеть, появившись несколько лет назад в нашем городе. И знает он гораздо больше, чем простой инженер, разводящий на досуге орхидеи!

Такие же мысли приходили в голову и Юпитеру. Снэйбел преследует их уже почти через всю страну. Это доказывает, что он действительно охотится за изобретением мистера Пека. Каким бы оно ни было и где бы ни находилось. А вот где оно? Юп задумался. Они же перерыли все вещи в машине в поисках передатчика, но ничего похожего на такое важное изобретение им не попалось. Может, мистер Пек носит его в кармане, или на теле? А если в голове? Как же тогда Снэйбел собирается его украсть? И зачем он встречался с тем человеком в Монтерее? В Рыбацкой Гавани, совершенно точно, был его сообщник — элегантный незнакомец, который исчез при первых признаках скандала. С другой стороны, он не обратил никакого внимания на мистера Пека! Почему? Тогда зачем он встречался со Снэйбелом?

Назад Дальше