Вилл вздохнула и отняла руки от лица. В стеклах очков Тарани заплясали отблески огня, но глаза за этими стеклами были полны отчаяния. Взгляд подруги мигом отрезвил Вилл. Она взяла Тарани за руку и посмотрела ей в лицо. Острое чувство стыда пронзило сердце предводительницы чародеек.
«Что же я наделала?! — корила себя она. — Ведь Тарани — моя лучшая подруга. Как я могла заподозрить ее в неискренности? Но почему же она молчит?»
Тарани увидела в глазах Вилл понимание и заботу, и в тот же миг дышать стало еще легче. Язык казался уже не таким резиновым и распухшим. Она жадно глотнула застоявшегося подвального воздуха. Ах, как приятно дышать полной грудью!
— Придворная певица! — хрипло прошептала чародейка. — Это она! Она навела морок на всю страну! Разве вы не поняли? Это она!
— Значит, всё, что говорилось о предсказаниях, — ложь? — воскликнула Вилл. — Ты не видела нашего будущего? Но что же показало Пламя?
— Ее будущее! Она превратилась в жуткое создание, а серые стражники стали волкодавами. Они сорвали с короля мантию и корону! Певица выжидает подходящего момента, чтобы забрать в свои руки трон Мускарии!
Вилл призвала Сердце Кондракара. Магический талисман засиял во мраке привычным светом. Первой пришла в себя Корнелия. Она подошла и взяла Тарани за руку. Потом Хай Лин, широко зевнув, поднялась с тюфяка. А за ней последовала Ирма.
Тарани расплакалась, ощутив невероятное облегчение. Когда подруги отвернулись от нее, ей приходилось несладко, но сейчас всё вернулось на свои места. Она протянула руку, на которой в свете огненного шара поблескивал браслет. Но что это? С ним что-то происходило, камни явно увеличились в размере! Они искрились, переливаясь разными цветами — цветами чародеек!
— Что это? Ух, какая красотища!
Тарани сняла украшение и протянула его Корнелии.
— Он лежал под грибом, который я фотографировала, — объяснила огненная чародейка. — Я подняла его, а потом совершенно забыла про это.
— Тут пять подвесок как раз наших цветов, — заметила Корнелия. — Наверное, это что-то значит…
— Ну конечно, значит, — уверенно кивнула Вилл. — Это символ дружбы! Только объединив наши способности, мы обретем подлинную силу!
— Наверное, это Аманитус принес браслет в наш мир, — предположила Ирма. — Вы как думаете?
— Возможно, — согласилась Тарани. — Спросим у него при встрече.
Все чародейки окончательно сбросили с себя оцепенение. Тарани наколдовала еще огненных шаров, и теперь подвал, превращенный в тюремную камеру, купался в теплом желтом свете. Девочки размялись и стряхнули пыль со своих крылышек. Изящный браслетик лежал на ладони Вилл как знак дружбы. Теперь Стражницам не верилось, что еще не так давно они сомневались друг в друге и чуть совсем не рассорились. Правда, их вины в этом не было — злые чары придворной певицы оказались очень мощными.
Но сейчас чужое колдовство не имело над ними власти! Вилл снова призвала Сердце Кондракара. Девочки чувствовали, как в них вливается энергия талисмана: сначала это было похоже на простую уверенность в своих силах, затем они ощутили всепоглощающую радость и наконец — ни с чем не сравнимую мощь единой магии их стихий!
— Давайте поскорее выберемся отсюда! — воскликнула Вилл. — Ведь нам предстоит освободить Мускарию!
Когда пять Стражниц действовали слаженно, ничто в мире не могло их остановить — даже сотня облаченных в белое мужчин и женщин из Улыбчивых отрядов. Не прошло и нескольких секунд, как чародейки оказались на свободе.
— Бежим в тронный зал!
И девочки помчались через двор к лестнице, ведущей в замок. Корнелия наколдовала мощную лиану, и та, опутав решетку ворот, подняла ее. Ирма соорудила из фонтана водяную пушку и мощной струей смела с дороги зубастых солдат. Поток, в котором то и дело мелькали белые руки и ноги, с шумом унесся прочь.
Чародейки ворвались в замок. Хай Лин призвала ветер, и тот разметал в холле все стулья, вазы и доспехи. Подруги плечом к плечу, перепрыгивая через ступеньки, взбежали по лестнице и ринулись к тронному залу.
Когда двери распахнулись, король растерянно привстал. У него за спиной стояла придворная певица в роскошном наряде из ярко-лилового шелка, а перед ними расположился художник с мольбертом. Без сомнения, он рисовал их портрет. Немного поодаль переминались двое громил в серых одеждах.
— А-а-а-аргх! И-и-и-и-и! Вы, мерзкие маленькие проныры!
Громкий вопль примадонны звучал словно очередная ария. Улыбка вмиг слетела с ее лица, и грузная женщина на глазах превратилась в ужасного монстра, которого Тарани видела в Пламени Чистоты. Чародейки ожидали, что она сейчас обрушит на них свой гнев, но они прогадали. Огромные когтистые лапы потянулись к горлу короля. А его величество даже не заметил, как преобразилась певица.
— Нет! — Тарани первой метнулась к королю и заставила его пригнуться.
Вилл послала ослепительную молнию прямо певице в грудь. Чудовище дрогнуло и покачнулось, тем временем Тарани успела оттащить самодержца подальше.
Вилл развернулась к стражникам, снова обратившимся в кровожадных псов. Сейчас главное сохранять спокойствие. Девочка понимала, что сможет утихомирить собак, только если не потеряет самообладания. В прошлый раз это сработало. «Ми-и-и-илые собачки! Славные, хорошие пёсики!» — думала она. Сбитые с толку, волкодавы остановились, а через пару секунд они уже лежали у ног Вилл, мирные, как овечки.
Посреди всей этой неразберихи всё еще стоял, оторопело озираясь по сторонам, придворный художник. С начатой картины на него смотрела улыбающаяся певица. А рядом с ним бесновалось ужасное чудище!
Глава 18. Пламя растет, время идет
Схватка, разыгравшаяся в тронном зале, вскоре завершилась. Против магии команды чародеек не смогла устоять даже такая могущественная колдунья, как придворная певица. Поняв, что ее замысел раскрыт и всё потеряно, она снова преобразилась. Как-то разом утратила весь свой блеск, стала невзрачной, маленькой, слабой. Фигура сделалась костлявой, в волосах появилась проседь, а потом они и вовсе побелели. Накладные ногти отвалились, платье обвисло и покрылось пылью, еще недавно сверкавший шелк выцвел, на нем появились темные пятна. Зеленые драгоценные камни, болтавшиеся на впалой груди, потускнели.
В конце концов придворная певица превратилась в дряхлую согбенную старуху. Вместо ослепительно-белых зубов во рту у нее теперь торчала лишь пара гнилушек. А возле ее ног сидели две трясущиеся от старости таксы.
— Поглядите-ка на нее! — крикнула Вилл. — От былого величия не осталось и следа! Она больше никогда не сумеет прибрать к рукам власть в Мускарии. Мы заберем ее с собой в Кондракар. Ни мы, ни король не вправе решать, как с ней поступить, — это должен сделать Оракул.
— Но мы не можем покинуть Мускарию прямо сейчас, — напомнила ей Корнелия. — Нам еще надо попрощаться с Аманитусом.
— Конечно, — кивнула Огненная Стражница. — А пока мы посадим певицу в подвал. В таком состоянии ей вряд ли удастся сбежать.
Всё внимание чародеек было приковано к придворной певице, а о короле они совсем позабыли. Но вот Тарани бросила на него случайный взгляд и остолбенела. Он тоже изменился, словно постарел на несколько лет. Почти все его волосы выпали, и корона съехала набок. Кстати, ее не мешало бы как следует отполировать. Живот еще заметнее округлился (вот к чему приводят ежедневные пирушки!). Но если не считать этого, он выглядел бодро, разве только чуточку растерянно.
«Это время! — поняла Тарани. — Я чувствую, как Пламя Чистоты разгорается с новой силой. А это значит, что время возобновило свой ход!»
Король застонал и прижал ладони к вискам. Но уже в следующий миг его руки устремились вниз, чтобы поддержать спадающие с круглого брюха штаны. Однако подхватить их он не успел — брюки упали.
— Ох, что-то у меня голова идет кругом, — пожаловался монарх. — А вы кто? Мы с вами раньше встречались?
— Нет, ваше величество, — ответила Вилл. — Давайте-ка лучше выйдем на свежий воздух. Думаю, там вам станет легче.
Она взяла короля под руку и вывела его из замка на залитый осенним солнцем двор.
Как же здорово после мрачноватого тронного зала с тяжелыми портьерами на окнах оказаться на солнышке! Король протер глаза с видом человека, только что очнувшегося после тысячелетнего сна. И в каком-то смысле так оно и было. Ведь его величество заблуждался больше всех других мускарийцев. У него под боком всегда находилась коварная певица, чья улыбка ослепляла, а арии околдовывали. Поэтому он теперь и стоял посреди двора в полном недоумении. От всего того времени, которое он провел в подчинении у колдуньи, в его памяти не осталось почти никаких воспоминаний — словно всё заволокло туманом.
Да и сами чародейки ощущали растерянность, ведь они тоже подпали под магическое притяжение певицы. Единственной, кто сохранила ясность мысли, была Тарани. И теперь, когда язык снова повиновался ей, она чувствовала себя просто великолепно! Она мысленно потянулась к Пламени Чистоты и увидела, как оно заполыхало с новой силой где-то там, в глубине леса. Теперь, когда злое колдовство развеялось, огонь сразу окреп.
Во дворе чародеек ждало странное зрелище! Из замка изливался целый людской поток. Мускарийцы протирали глаза, потягивались, прыгали, разминались и пытались расправить помятую одежду, будто только что проснулись.
Парк тоже наполнился народом. Мужчины и женщины неизвестно откуда возникали прямо под деревьями.
— Белые мраморные грибы! — взволнованно прошептала Корнелия. — Я всё поняла! Каждый гриб — это обращенный в камень человек!
И конечно, это были те самые люди, которых схватили Улыбчивые отряды. За то, что они мало смеялись и улыбались, сохраняли серьезность и не желали участвовать в разгульном веселье. А ведь среди них вполне могли оказаться и Микофобия с Аманитусом!
Внезапно перед девочками словно из-под земли возник маленький худой человечек. Он почтительно снял бурую шляпу, другой рукой обнимая женщину в похожем головном уборе. Девочки не сразу узнали Аманитуса — он ведь тоже постарел.
— А это моя дорогая сестра Аманита, — представил он свою спутницу.
Чародейки открыли рты от удивления: сходство казалось невероятным, и не только из-за шляп. У брата с сестрой были одинаковые проницательные темные глазки и серьезные лица. Аманитус улыбнулся девочкам странной, немного грустной улыбкой.
— Спасибо, — только и вымолвил он.
Тарани без раздумий шагнула вперед и крепко обняла человечка. Сначала он изумленно вытаращился на нее, а потом из глаз его хлынули слезы. Девочки одна за другой подходили и заключали его в сердечные объятия. Крупные слезы радости струились по морщинистым щекам Аманитуса.
— Простите мне эту слабость. Простите, что я не прыгаю от счастья, — говорил он. — Я думаю обо всем, что нам еще предстоит сделать. Мускарийцы давно забросили свои дела, оставили всё на самотек. Мы ничего не посадили и не собрали урожай. Этой зимой нам, возможно, придется голодать.
— Так это была придворная певица! — воскликнул Аманитус, немного успокоившись. — Хм, а знаете, я не удивлен.
Он рассказал девочкам, что, скорее всего, беда подкралась, когда король отказался заглядывать в Пламя Чистоты. Он слишком боялся увидеть будущее. Поэтому он не заметил вовремя, как в Мускарию пробралось зло. Он позволил певице усыпить его бдительность сладкими песенками. Прочно обосновавшись во дворце, она стала делать всё, чтобы пригасить Пламя Чистоты и захватить власть.
— И ей это почти удалось, — закончил Аманитус. — Просто оторопь берет, как подумаешь, чем это могло закончиться…
— А кстати, где Улыбчивые отряды? — вдруг вспомнила Ирма.
Все встревоженно огляделись. Они столько пережили за сегодняшний день, что и думать забыли про солдат. Странное дело, теперь им не попадались люди в белой униформе. Вокруг не было ни одной фальшивой улыбки!
— Они исчезли, — предположила Вилл. — Надо выяснить, куда они подевались. Прежде чем вернуться в Кондракар, мы должны удостовериться, что отныне никто больше не станет притеснять народ Мускарии.
— Ты права, — поддержала подругу Тарани. — К тому же, у нас осталось еще одно дельце: надо проверить, как там Пламя Чистоты. Я чувствую, что после того, как мы победили певицу, оно заметно окрепло. Но всё же нам стоит в этом убедиться.
— И не забывайте, что говорилось в пророчестве: «Башня, устремленная к небесам, поможет и королю, и Пламени».
— Мы должны точно знать, что его величество все-таки отважится заглянуть в Пламя, — заявила Вилл. — А до тех пор наша миссия не закончена.
Глава 19. Долг короля
Жители Мускарии были слишком поглощены своими делами и заботами, чтобы думать о короле. Поэтому монарха сопровождали только Аманитус, Микофобия и пять Стражниц. Компания друг за дружкой шагала к Пламени Чистоты. Эта экспедиция здорово отличалась от предыдущей. Путешественники воспользовались короткой дорогой, поэтому им потребовалось совсем не много времени, чтобы добраться до цели.
— Помню, как мы в прошлый раз пробирались здесь. Это было как во сне, — промолвила Хай Лин. — А точнее, в кошмаре. Как подумаю о тех белых фигурах, так аж дрожь пробирает. Никогда не видела таких страшных улыбок.
— Да ладно тебе! Просто ходячая реклама зубной пасты! — фыркнула Ирма. — Зубоскальный отряд заставит ваши зубы сверкать на солнце! Постоянным клиентам — скидки!
— Но сейчас-то их тут нет, — сказала Тарани. — Они ушли…
— Что-то меня это не слишком радует, — заметила Хай Лин. — А вдруг они тоже окаменели? Значит, они всё еще где-то рядом и однажды могут очнуться.
Король шел во главе процессии. Он хранил молчание и, казалось, до сих пор не пришел в себя. Аманитус соорудил ему что-то вроде подтяжек, чтобы удерживать не сходящиеся на талии штаны. Микофобия успела забежать в королевские покои и найти правителю другую мантию — старую и поношенную, но, по крайней мере, целую. Она оказалась довольно миленькой: голубая, с богатым шитьем. Прежде чем покинуть замок, Ирма подбежала к его величеству, присела в нарочитом, театральном реверансе и попросила разрешения почистить корону. Получив согласие, она со всем тщанием приступила к делу, и теперь корона сияла как новенькая.
Короткая дорога быстро привела путников к башне.
— Уверена, когда я в первый раз попыталась раздуть Пламя, придворная певица это почувствовала, — сказала Тарани. — Мне трудно это вообразить, но, скорее всего, у нее была установлена такая же связь с огнем, как у меня.
— Вполне возможно, — кивнула Вилл. — Нам не слишком много известно о ней, мы знаем только, что она владела черной магией.
Приблизившись к башне, путники обнаружили, что ее снова опутали лианы. Они были не такими густыми, как в прошлый раз, но чародейки не сомневались — скоро каменная постройка скроется среди буйной растительности. К крайнему изумлению Аманитуса, Корнелия удалила цепкие стебли одним лишь мановением руки.
Тарани поднялась по лестнице и заглянула в чашу. Синее пламя явно окрепло, но по-прежнему подрагивало, словно тяжело дышащий человек. Оно делалось то меньше, то больше.
Как и в прошлый раз, Тарани стала с осторожностью раздувать огонек. Она очень старалась. Пламя медленно росло, росло и росло… Вскоре оно настолько увеличилось в размерах, что его стало видно издалека. Оно вздымалось над чашей, словно огромный факел.
Как и в прошлый раз, в самом сердце пламени Тарани увидела движущиеся картины. Они снова показывали праздник сбора урожая. Однако теперь на торжестве не было ни солдат, ни придворной певицы, только толпы счастливых мускарийцев. Простой люд пел, танцевал и уплетал всевозможные блюда из грибов. При виде такого неудержимого веселья Тарани не смогла сдержать улыбки.
«Как здорово, что мне не нужно участвовать в празднестве, — подумала она. — Мне еще долго не захочется омлета с грибами!»
Тарани немного понаблюдала за волшебным огнем. И только убедившись, что он горит мирно и ровно, чародейка спустилась вниз, к остальным.