Лошадь под всадником тяжело дышала и была покрыта потом. Обступив чабана, учительницы и школьники слушали. Пастух с тревогой поглядывал на соседнее ущелье. Ему не терпелось ударить коня плеткой и ускакать.
— Аке, овцы сами шарахнулись или на них напали волки? — спросил Ашым.
— Э, разве без причины овцы шарахаются, сынок! Конечно, напали волки. Если бы не мой Алгыр, — Келген показал на пса, — плохо пришлось бы мне ночью. Наверно, он дрался с волком — на шее у него оказались кровь и следы зубов…
Пес, услышав свою кличку, поднял голову и посмотрел на ребят, словно хотел сказать: «Да, это я ночью дрался с волком».
Орусбек стал хвалить пса:
— С волком дерется только сильная и храбрая собака! Смотрите, ребята, какие у Алгыра ноги!
— О, молодец Алгыр! — восхищались пионеры.
А Келген поднял глаза к небу и, глядя из-под ладони, сказал:
— Грифы летают…
Все посмотрели и увидели, что над горой медленно парили два огромных грифа.
— Должно быть, погибли двадцать наших овец! — горевал Келген. — Сгорела моя борода[10]. Позор, позор!
Динар боялась спуститься на землю и, стоя на бревне, кричала:
— Чой, чой[11], овцы! Идите сюда! Волки не тронут вас.
За небольшой отарой показался не волк, а Окжетпес. Напуганные овцы фыркали и били копытцами о землю. Озорной Окжетпес, виляя хвостом, прыгал и лаял.
— Чой, чой, овцы! Где ваш чабан? О-о-оу-у, чабан! Где ты? Овцы твои зде-есь!
Динар прислушалась. Кругом стояла тишина. Овцы подошли ближе, скучились.
— Уходи, Окжетпес! Ой, паршивая собака! — Динар показала собаке кулак: — Не пугай овец! Знаешь, как это плохо — страх? Мама моя овцефермой заведует — если узнает, будет тебе! Перестань пугать овец, негодная собака!
Но пес продолжал прыгать и отрывисто лаять. Динар, забыв о своем страхе, слезла с бревна и отогнала Окжетпеса.
— Ты почему не слушаешься?.. Знаешь что? Мы теперь будем с тобой пасти и сторожить овец.
Вдруг Динар всплеснула руками и, озадаченно поднеся палец к губам, воскликнула:
— Ай-ай, кто это так укусил бедняжку?!
Она только сейчас заметила рану на курдюке молодого черного барана с лысиной на голове. Должно быть, баран был сильно напуган: он старался забраться в гущу овец. Когда он поворачивался, видна была рана: кусок курдюка словно кто-то ножом вырезал.
Динар охватил страх. А если бы ей пришло в голову, что барана поранил волк, она испугалась бы еще сильнее. Но о волке она не подумала — решила, что кусок курдюка откусил и съел Окжетпес. Девочка расстроилась: «Теперь мама скажет: «Как же это собака покалечила колхозного барана? Не доглядела ты!» И будет ругать меня».
Динар разозлилась на свою любимую собаку и даже стала искать камень, чтобы бросить в нее:
— Ой, глупая ты собака! Зачем укусила нашего барана? И зачем только я взяла тебя с собой!
От обиды на глазах у Динар показались слезы: ей очень жалко было пострадавшего барана.
— Не шарахайтесь, милые мои овечки! Я вас буду пасти и сторожить. Не бойтесь…
Динар погнала овец по направлению к кыштаку, той самой дорогой, какой пришла сюда. Подобрав длинный прут, она подгоняла овец:
— Чой, чой, овечки мои!
Стоило только Динар взять в руки прут, как Окжетпес перестал лаять и пугать овец. Динар повеселела; она гнала свое стадо, нараспев разговаривая сама с собой:
— Я буду пасти своих овец на зеленом склоне, напою их у реки внизу, а вечером пригоню в кыштак. Пусть все удивятся — и Аскар и бабушка. Чой, чой, овечки мои!
Овцы шли тихо, пощипывая траву. Динар было весело. Вдруг послышался шорох, стадо шарахнулось; раненый черный баран заметался.
— Бабушка! — в ужасе крикнула Динар: метрах в пяти от себя она увидела серого «волка».
Подняв хвост, «волк» перенюхивался с Окжетпесом. Девочка от страха лишилась речи.
— Не бойся, дитя! — раздался мужской голос. — Это не волк, это моя собака — Алгыр. Не бойся.
Чабан Келген подъехал к Динар:
— Не пугайся, дочка. Я колхозный чабан Келген-аке. Мы с Алгыром ищем пропавших овец.
— Овец? Пропавших?
— Ночью был сильный дождь, на отару напали волки, овцы разбежались.
Динар еще не пришла в себя и молчала.
— Откуда ты гонишь этих овец?
— С гор, — тихо сказала Динар. — Мы нашли их.
— А кто еще с тобой?
— Я одна, — ответила Динар; потом добавила: — А со мной Окжетпес.
— Чьи же это овцы?
— Наверно, колхозные, наши.
— А ну подожди, дочка… — сказал чабан и вплотную подъехал к овцам, которые, скучившись, стояли в отдалении.
— Действительно, это наши овцы. Что же, погоним их в кыштак.
С горы, куда поднялись экскурсанты, хорошо видны земли колхоза. Внизу раскинулся кыштак с зелеными садами. На гребне горы просторно, дышится легко. Прохладный ветерок бодрит. Не только детям — и взрослым хочется резвиться.
— Эх, милое детство! — воскликнула Сеитова. — Когда-то я бегала по гребням гор, и мне казалось, что под ногами у меня мягкий ковер. Врежется камешек в ногу или вонзится колючка — ничего, будто муха села.
Аскар прыгал, подражая косуле, и удивлялся, что здесь прыгать гораздо легче, чем на равнине. Словно какая-то сила несла его на крыльях.
«Ребята не догонят меня», — подумал Аскар и помчался к красному камню. Оглянулся и увидел Орусбека. Схватив Аскара за плечи, тот перепрыгнул через его голову и, смеясь, стал кататься по земле. Аскар, озадаченный, остановился, всем своим видом говоря: «Ой, сумасшедший Орусбек! Как же это ты сумел перепрыгнуть через мою голову?»
Издали красный камень казался человеком, а вблизи он напоминал юрту. Высота его не меньше двух метров; сторона, обращенная к горам, покрыта дерном и травой. Вокруг — множество небольших камней, словно кто-то посеял их и они растут, прорезав почву. Кажется, вот пройдет время, камни вырастут и станут подпирать своими вершинами небо. Некоторые из них блестят, точно брошенные под солнцем подносы. Другие покрыты морщинами, напоминающими какие-то древние, таинственные письмена.
Учительницы, любуясь камнем, говорили, что он напоминает памятник, созданный руками мастеров.
— Какой изумительный художник — природа! — восхищалась Нина Леонтьевна. — Эти слои на камне — будто страницы удивительной книги на непонятном нам языке.
— Да, это и в самом деле книга. Прочесть ее поможет наука, которой овладевают наши школьники.
Прислушиваясь к словам учительниц, Аскар думал: «Наука, наука!.. Собирать большие урожаи, выращивать всё новые сорта хлеба, раскрывать тайны камней и гор, находить ценные ископаемые… Кто сможет сделать все это? Кто в силах? Только очень много учившийся академик. Эй, товарищ Аскар, учись хоть сто лет, но обязательно стань академиком!»
— Ребята, — сказала Сеитова. (Шум и смех сразу утихли.) — Гора, на которой мы стоим, называется Орто-Кыр. А камень этот носит два названия: Борчук и Кароол-Таш. Борчук он потому, что окружен мелкими камнями, которые вы сами видите. А Кароол-Таш потому, что человек видит отсюда как на ладони всю окрестность. Когда пастухи ищут пропавший скот, они поднимаются сюда, к этому камню, смотрят во все стороны и находят свой скот.
Ашым слушал и все время удивлялся про себя: «Как же на этой горе очутился камень, похожий на человека?»
— Эжеке, а кто поставил здесь красный камень? — спросил он каким-то испуганным голосом.
— Его не люди поставили, — ответила учительница. — Это продолжение скалы, которая находится под землей. Об этом поговорим потом. А сейчас у нас другая цель: надо ознакомиться с землями нашего колхоза. Это и советовал нам академик Константин Владимирович. Теперь, Орусбек, брось шалить. И вы, ребята, прекратите игру. Считайте, что сейчас мы проводим урок. — Она протянула руку вдаль. — Вот перед нами пастбища, пшеничные поля — это всё земли нашего родного колхоза. Ну, кто из вас лучше составит карту земель своего колхоза? Эта карта будет выставлена в пионерской комнате.
Слова учительницы привлекли внимание всех учеников. Орусбек уже сидел, положив на колени большую черную папку, в которую перед этим собирал листья растений.
— Эй, ребята, вот у меня и стол готов! Сейчас будет карта!
Он положил на папку лист бумаги и задумался над тем, с чего начать.
Перед его глазами раскинулись коврами зеленые уступы и склоны, поросшие еловыми лесами, ущелья, покрытые ивами, вербой, жимолостью, смородиной; дальше белели скалы и снежные вершины. По ущельям, сверкая на солнце, вились горные ручьи, сливаясь в одно русло и образуя реку Кюрпюльдек. Река с шумом бежала мимо горы, на которую поднялись пионеры. Ветер приносил сюда речную прохладу.
Орусбек посмотрел вниз. Он увидел у реки колхозную мельницу. Вот от нее, поднимая пыль, мчится грузовая машина. Она, конечно, повезла муку для колхозников.
«Какое же расстояние между кыштаком и мельницей?» — подумал Орусбек. Он вытянул руку, в которой вертикально держал карандаш, прищурил левый глаз. На кончике карандаша он увидел окраину кыштака, раскинувшегося по берегу реки. Белые домики стояли ровными рядами, образуя три широкие улицы. На одной из них белел дом председателя колхоза Мергена, а чуть повыше — бригадира Мукана. А вон и школа. Стекла ее больших окон блестят, крыша высокая, во дворе — клумбы цветов, зеленые аллеи. Саженцы, посаженные школьниками и учителями, уже выросли, молодой школьный сад цветет. Заметны и узкие линии арыков, которые тянутся в сторону школьного сада. Должно быть, сейчас по крайнему арыку пустили воду: там что-то засверкало на солнце, точно брошенное в поле зеркало, и сразу же после этого показался человек, идущий вдоль арыка.
«Это, конечно, отец мой идет. Он стал сторожем школьного сада по собственному желанию, — думал Орусбек. — Отец уже стар. Мне надо хорошенько учиться, а потом взяться за работу. Иначе родителям моим будет тяжело. Буду изучать колхозную землю, чтобы трудиться на ней».
Мысли эти незаметно увлекли Орусбека, и он, словно поворачивая золотые ключи, медленно открывал сундук, наполненный поразительными сокровищами. Он то смотрел вдаль, на колхозные пастбища, то проверял на бумаге масштаб. Центром карты будет кыштак, на запад от него, на расстоянии, примерно, полутора километров, — сараи для овец, немного выше — зимние пастбища.
Орусбек ровными линиями нанес на бумагу три улицы кыштака, пастбища отметил извилистой чертой, сараи для овец — четырьмя кружками. Затем он окинул взглядом поля колхоза. Среди них тянулись арыки и проселочная дорога. Река Кюрпюльдек, которая дает воду арыкам, чем дальше течет, тем становится мельче, и берега ее там, за кыштаком, поросли камышом. Вдоль заросших берегов раскинулись темнозеленые поля озимой пшеницы — пятьдесят девять гектаров. Под ветерком пшеница колышется, напоминая широкое озеро.
— Эге, озимая начала колоситься! В конце лета придет сюда комбайн и начнет косить, — сказал Орусбек, нанеся на бумагу поля. Он отметил на своей карте комбайн темным значком, похожим на муравья, и добавил: — Хотя сейчас машины и не видно в поле, но она появится, как только созреет пшеница.
Аскар чувствовал себя так, словно какой-то хороший друг взял его под руку и прошептал на ухо: «Аскар, ты лучший ученик класса, ты уже большой парень. В скором времени подашь заявление в комсомол. Сейчас ты составляешь карту владений родного колхоза. Это очень важно! Посмотри на свою ровесницу Сыргу. Она такая серьезная, словно уже стала доктором. А ты на ее глазах гонялся за Орусбеком. Сейчас не балуйся. Стыдно будет, если карту сделаешь плохо!»
Он еще внимательнее, чем Орусбек, рассматривал окрестности. Всё — от горных вершин и скал, над которыми кружились грифы, от крутых зеленых склонов и глубоких ущелий до узких горных троп — он хотел нанести на карту.
«Вот эти высоты и склоны с зеленой, пышной травой — пастбища нашего колхоза!» — радовался Аскар. Он увидел на склоне стадо овец. «Ой, ой! Все они белые, словно кучи белых камней на горах». В это время поползла над землей какая-то тень. Аскар посмотрел на небо. Оно было ясное. «Откуда же эта густая тень?» Оказалось, что по высоте Донгуз-Сырт двигалось стадо черных овец в сопровождении чабана верхом на коне. И высота Донгуз-Сырт почернела, будто поползли по ней тучи и засыпали ее черными камнями. «Как красиво, когда зеленые высоты покрыты с одной стороны стадом черных овец, а с другой — белых!» — восхищался Аскар.
И он вспомнил, о чем на днях говорила его мать Сабира, вернувшись с работы:
«Стада колхозных овец на зеленых склонах, лошади-скакуны, что резвятся на берегах реки Кюрпюльдек, стада молочных коров, пасущихся по ущельям, — все это наше богатство. Поголовье скота растет с каждым годом. Вон там, у входа в ущелье, будут построены новые сараи для овец; маленькие яблони колхозного сада в этом году дадут пока совсем немного плодов, а через несколько лет принесут обильный урожай. Может быть, у подножия горы Орто-Кыр, которая пока упорно бережет свои богатства, в скором времени будут открыты рудники. Пройдут годы, и наш кыштак, где только три улицы, превратится в город. Это не пустые мечты, это правда нашего времени».
Слова матери звучали сейчас в ушах Аскара. И Аскару казалось, что кто-то продолжает шептать ему:
«Ты наноси на карту не только то, что видишь. Думай и о том, что будет!»
Энергично водя карандашом по бумаге, Аскар уже представлял себе завтрашнюю картину здешних мест.
«Эх! — думал он. — Между кыштаком и мельницей разрастется фруктовый сад… дальше будет пруд… потом электростанция… А если еще там, за дорогой, посадить гектарах на пяти урюк — как будет хорошо, как все расцветет кругом! Да, обязательно так будет!»
Аскар отметил кружочком будущий пруд, нарисовал маленькие деревца, потом электростанцию, довел провода до сараев для скота. Большой белый лист покрывался самыми разнообразными значками.
Труднее всего было нанести на карту гору Орто-Кыр, на которой находилась сейчас экскурсия. Аскар задумался. Он живо представил себе железную дорогу, идущую к Орто-Кыр, мчащийся по ней поезд. «Но чтобы провести сюда железную дорогу, — размышлял Аскар, — надо здесь нанести рудники». И он обрадовался так, словно сам открыл залежи дорогих металлов. Неожиданно для себя, рядом с красным камнем, похожим на человека, он нарисовал какую-то пирамиду.
«Здесь и будут найдены драгоценные металлы. Я их найду!» — решил Аскар.
— Кончили, ребята? — спросила Сеитова.
Со всех сторон раздались голоса:
— Кончили, эжеке!
— Готово!
— Тогда отправимся обратно в кыштак. Уже пора…
Ребята спрятали карандаши, бумагу. Все встали.
— Товарищи! — сказала вдруг Нина Леонтьевна, словно обращаясь к взрослым людям. — Мы сегодня провели замечательную экскурсию. Смотрите, какие чудесные горы! Земля нашего колхоза цветет. Она как бы говорит нам: «Трудитесь упорно, а я ничего для вас не пожалею. Жизнь станет еще краше, еще изобильнее». Слушайте! — Нина Леонтьевна положила руку на красный камень. — Вот этот камень так спокойно и гордо стоит на горе, словно сторожит землю нашего колхоза… Ну-ка, ребята, скажите: какую надпись оставить нам на этом камне в память о нашей экскурсии?
Учительницы, улыбаясь, смотрели на ребят. Аскар, Орусбек, Сырга, да и все другие улыбку эту и взгляд поняли так: «Ну-ка, покажите, кто из вас сообразительней!»
— Я скажу! — крикнула Сырга, подняв руку.
— Скажи, Сыргаджан.
— «Да здравствует мир!» Вот какую я предлагаю надпись!
— Правильно, очень хорошо. — Сеитова подумала: — Еще какие есть предложения?
— У меня есть! — вызвался Аскар. — Я хочу предложить так: «Пусть цветет колхозная земля!»
— Хорошие слова. Кто еще хочет?
Ашым стоял на камне и все время молчал. Теперь и он поднял руку:
— Мне можно, эжеке?
— Ну-ка, скажи, Ашымджан!
— Я хочу, чтобы мы оставили такую надпись: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!»
— Правильно!
Ашым от похвалы покраснел до ушей. Набравшись смелости, он так объяснил свое предложение: